Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beifang
Beifänge
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Unerwünschte Beifänge
äußerster Zahlungstermin
äußerstes Datum

Vertaling van "„beifänge als äußerst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE












Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schlussfolgerungen im jüngsten Wiederauffüllungsplan für Schweinswale im Rahmen von ASCOBAN5 (Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee) bestätigen diese Vermutung. Aufgrund der äußerst geringen Bestandsdichte werden Tiere von Fischern nur selten gesichtet oder gefangen, und die meisten Fischer stehen der Behauptung von Wissenschaftlern oder Naturschützern, Beifänge würden die Schweinswalpopulation ernsthaft gefährden, sehr skeptisch gegenüber.

De conclusies van het meest recente herstelplan voor bruinvissen in de Oostzee van ASCOBAN5 (Instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee) bevestigen deze veronderstellingen: “Doordat er extreem weinig bruinvissen zijn, worden de dieren zelden door vissers gezien of gevangen . en (de vissers) kunnen zich moeilijk neerleggen bij de verklaring van wetenschappers of natuurbeschermers dat bijvangsten een ernstige bedreiging vormen voor de bruinvispopulatie.


22. ist der Ansicht, dass – angesichts der Tatsache, dass in der Habitat-Richtlinie 92/43/EWG bestimmte Arten von Meerestieren wie etwa Schweinswale und Delphine als besonders schützenswerte Arten aufgelistet sind – Sofortmaßnahmen zur Verringerung der mit der Fischerei verbundenen Tötung dieser aufgelisteter Arten getroffen werden sollten, insbesondere da diese "Beifänge" als äußerst schwerwiegende Bedrohung für die Population von Kleinwalen in den EU-Gewässern gelten;

22. is van mening dat, in verband met de opname van bepaalde soorten als bruinvissen en dolfijnen in Richtlijn 92/43/EEG (Habitatrichtlijn) die voor bijzondere bescherming in aanmerking komen, onverwijld maatregelen moeten worden genomen voor het verminderen van het onbedoeld doden van dergelijke beschermde soorten tijdens de vangst, in het bijzonder omdat deze "bijvangst" wordt beschouwd als de belangrijkste bedreiging voor populaties van kleine walvisachtigen in de Europese wateren;


22. ist der Ansicht, dass – angesichts der Tatsache, dass in der Habitat-Richtlinie (92/43/EWG) bestimmte Arten von Meerestieren wie etwa Schweinswale und Delphine als besonders schützenswerte Arten aufgelistet sind – Sofortmaßnahmen zur Verringerung der mit der Fischerei verbundenen Tötung dieser aufgelisteter Arten getroffen werden sollten, insbesondere da diese „Beifänge“ als äußerst schwerwiegende Bedrohung für die Population von Kleinwalen in den EU-Gewässern gelten;

22. is van mening dat, in verband met de opname van bepaalde soorten als bruinvissen en dolfijnen in de Habitatrichtlijn (92/43/EEG) die voor bijzondere bescherming in aanmerking komen, onverwijld maatregelen moeten worden genomen voor het verminderen van het onbedoeld doden van dergelijke beschermde soorten tijdens de vangst, in het bijzonder omdat deze "bijvangst" wordt beschouwd als de belangrijkste bedreiging voor populaties van kleine walvisachtigen in de Europese wateren;


Schließlich sieht diese Verordnung in einigen Fischereien, die pelagische Schleppnetze oder Kiemennetze verwenden, die von Wissenschaftlern als äußerst gefährlich eingeschätzt wurden, die obligatorische Überwachung der Beifänge von Kleinwalen über Programme mit Beobachtern an Bord vor.

Tot slot stelt deze verordening het toezicht op bijvangsten van walvisachtigen verplicht in de vorm van toezichtprogramma's met waarnemers aan boord voor een aantal visserijtakken waarin gebruik wordt gemaakt van pelagische trawls of kieuwnetten die volgens wetenschappers een hoog risico opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist ein praktisches Problem, weil viele Arten der Elasmobranchier (Haie und Rochen) äußerst niedrige Reproduktionsraten haben und spät geschlechtsreif werden; sie können sich daher nicht von der gezielten Überfischung und der unbeabsichtigten Mortalität durch Beifänge erholen.

Dit is een praktisch probleem omdat veel Elasmobranch-soorten (haaien en roggen) zeer lage voortplantingspercentages kennen en slechts laat seksueel rijp worden; daardoor kunnen zij zich niet herstellen van gerichte overbevissing en sterfte door bijvang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„beifänge als äußerst' ->

Date index: 2025-07-15
w