Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
CFB
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «„bei außerplanmäßigem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Ungeachtet der Artikel 3 bis 5 kann die Kommission bei außerplanmäßigem und dringendem Bedarf oder unvorhergesehenen, dringenden Ereignissen Sondermaßnahmen erlassen, die nicht in den Strategiepapieren und Richtprogrammen nach Artikel 3 oder in den Aktionsprogrammen nach Artikel 5 vorgesehen sind.

1. Onverminderd de artikelen 3 en 5 kan de Commissie in geval van onvoorziene en dringende behoeften of gebeurtenissen bijzondere maatregelen goedkeuren waarin niet was voorzien in de in artikel 3 bedoelde strategiedocumenten en indicatieve programma's of in de in artikel 5 bedoelde actieprogramma's.


(1) Ungeachtet der Artikel 7 und 8 nimmt die Kommission bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen nicht in den Mehrländer- und thematischen Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen nach Artikel 7 oder in den jährlichen Aktionsprogrammen nach Artikel 8 vorgesehene Sondermaßnahmen an.

1. In geval van onvoorziene behoeften of gebeurtenissen en onverminderd de artikelen 7 en 8 keurt de Commissie bijzondere maatregelen goed waarin niet was voorzien in de in artikel 7 bedoelde op meer landen gerichte strategiedocumenten of de in artikel 8 bedoelde indicatieve meerjarenprogramma's.


(1) Bei außerplanmäßigem und hinreichend gerechtfertigtem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (nachstehend „Sondermaßnahmen“ genannt) an.

1. In geval van onvoorziene en naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden keurt de Commissie bijzondere maatregelen goed waarin in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's niet was voorzien, hierna „bijzondere maatregelen” te noemen.


(1) Ungeachtet der Artikel 7, 8 und 8a kann die Kommission bei außerplanmäßigem und hinreichend gerechtfertigtem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen oder Verpflichtungen nicht im Rahmen der außerordentlichen Hilfsmaßnahmen und Interimsprogramme gemäß Artikel 7, der thematischen Strategiepapiere und Mehrjahresrichtprogramme gemäß Artikel 8 oder der jährlichen Aktionsprogramme gemäß Artikel 8 a vorgesehene Sondermaßnahmen annehmen.

1. Ongeacht de artikelen 7, 8 en 8 bis kan de Commissie in geval van onvoorziene en naar behoren gemotiveerde behoeften, omstandigheden of verbintenissen speciale maatregelen goedkeuren waarin niet was voorzien in de buitengewone steunmaatregelen en interim-responsprogramma's als bedoeld in artikel 8 of de jaarlijkse actieprogramma's als bedoeld in artikel 8 bis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass es in Artikel 23 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 heißt: "Bei außerplanmäßigem und ausreichend begründetem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Unruhen oder Krisen, für die keine Finanzhilfe aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden kann, nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (nachstehend "Sondermaßnahmen" genannt) an; "die Sondermaßnahmen können auch der Finanzierung von Aktionen dienen, die den Übergang von der Soforthilfe z ...[+++]

F. overwegende dat artikel 23, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1905/2006 respectievelijk bepalen dat (artikel 23, lid 1) "in geval van onvoorziene en naar behoren gerechtvaardigde behoeften of omstandigheden in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, waarvoor geen middelen beschikbaar zijn krachtens Verordening (EG) nr. 1717/2006 of Verordening (EG) nr. 1257/96 door de Commissie buiten de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's om "bijzondere maatregelen" (worden) getroffen", dat "met bijzondere maatregelen tevens acties (kunnen) worden gefinancierd die de overgang van noodhulp naar ontwikkel ...[+++]


(1) Ungeachtet der Artikel 3 bis 5 kann die Kommission bei außerplanmäßigem und dringendem Bedarf oder unvorhergesehenen, dringenden Ereignissen Sondermaßnahmen erlassen, die nicht in den Strategiepapieren und Richtprogrammen nach Artikel 3 oder in den Aktionsprogrammen nach Artikel 5 vorgesehen sind.

1. Onverminderd de artikelen 3 en 5 kan de Commissie in geval van onvoorziene en dringende behoeften of gebeurtenissen bijzondere maatregelen goedkeuren waarin niet was voorzien in de in artikel 3 bedoelde strategiedocumenten en indicatieve programma's of in de in artikel 5 bedoelde actieprogramma's.


(1) Ungeachtet der Artikel 7 und 8 nimmt die Kommission bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen nicht in den Mehrländer- und thematischen Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen nach Artikel 7 oder in den jährlichen Aktionsprogrammen nach Artikel 8 vorgesehene Sondermaßnahmen an.

1. In geval van onvoorziene behoeften of gebeurtenissen en onverminderd de artikelen 7 en 8 keurt de Commissie bijzondere maatregelen goed waarin niet was voorzien in de in artikel 7 bedoelde op meer landen gerichte strategiedocumenten of de in artikel 8 bedoelde indicatieve meerjarenprogramma's.


(1) Bei außerplanmäßigem und hinreichend gerechtfertigtem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (nachstehend "Sondermaßnahmen" genannt) an.

1. In geval van onvoorziene en naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden keurt de Commissie bijzondere maatregelen goed waarin in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's niet was voorzien, hierna "bijzondere maatregelen" te noemen.


(1) Bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Bürgeraufständen oder Krisen, für die keine finanziellen Beihilfen aufgrund der Verordnung (EG) Nr/.[über das "Stabilitätsinstrument"] oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden können, nimmt die Kommission nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Rates nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (im Folgenden "Sondermaßnahmen") an.

(1) Indien zich onverwachte behoeften of gebeurtenissen voordoen in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, die niet kunnen worden gefinancierd krachtens Verordening (EG) nr/.[inzake het "Stabiliteitsinstrument"] of Verordening (EG) nr. 1257/96 , keurt de Commissie na overleg met het Europees Parlement en de Raad, bijzondere maatregelen goed die niet in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's zijn opgenomen, hierna "bijzondere maatregelen" genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„bei außerplanmäßigem' ->

Date index: 2023-04-25
w