Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als briskets bezeichnete Teilstücke
Als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke
Antragsteller
Bezeichnetes Erzeugnis
Hersteller-Antragsteller
Nicht näher bezeichnet

Traduction de «„antragsteller bezeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






als crops und chucks and blades bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als crops en chucks and blades


als briskets bezeichnete Teilstücke

delen aangeduid als briskets


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antragsteller bezeichnet die für die Erhaltungsauslese verantwortliche(n) Person(en).

De aanvrager wijst de persoon (-onen) aan die verantwoordelijk is (zijn) voor de instandhouding.


Verweigert die Regierung den Antrag auf die in Artikel 10 § 1 genannte Genehmigung zur Ausfuhr, so kann der Antragsteller binnen eines Monats ab Eingang der Verweigerung per Einschreiben ersuchen, dass die Regierung oder ein von ihr bezeichneter Dritter ein Kaufangebot macht.

Indien de Regering de uitvoervergunning vermeld in artikel 10, § 1, weigert, kan de aanvrager binnen een maand na de ontvangst van de weigering per aangetekende brief vragen dat de Regering of een door haar aangewezen derde een koopaanbod doet.


Die neu gewonnenen wissenschaftlichen Erkenntnisse oder wissenschaftlichen Daten wurden vom ursprünglichen Antragsteller zum Zeitpunkt des ersten Antrags als geschützt bezeichnet,

de oorspronkelijke aanvrager heeft ten tijde van de eerste aanvraag aangegeven dat de recentelijk ontwikkelde wetenschappelijke bewijzen of wetenschappelijke gegevens door eigendomsrechten beschermd waren.


Der von einem ausführenden Hersteller in Russland, Joint Stock Company (JSC) Chelyabinsk Electrometallurgical Integrated Plant, und dem mit ihm verbundenen Unternehmen Joint Stock Company (JSC) Kuznetsk Ferroalloy Works (nachfolgend zusammen als „Antragsteller“ bezeichnet) eingereichte Antrag beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller.

Het verzoek, dat werd ingediend door een producent-exporteur uit Rusland, Joint Stock Company (JSC) Chelyabinsk Electrometallurgical Integrated Plant en zijn verbonden onderneming Joint Stock Company (JSC) Kuznetsk Ferroalloy Works (hierna samen „de indiener van het verzoek” genoemd), beperkte zich tot een onderzoek naar dumping door de indiener van het verzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Antragsteller“ bezeichnet eine Stelle oder eine Einzelperson, die ein Unternehmen errichtet hat und die Anerkennung zur Durchführung von Ausbildungsgängen beantragt, die sich auf die in Artikel 23 Absätze 5 und 6 der Richtlinie 2007/59/EG genannten Ausbildungsaufgaben beziehen, einschließlich einer Einzelperson, die die Anerkennung als Prüfer gemäß Artikel 25 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2007/59/EG beantragt.

a) „kandidaat”: een entiteit of afzonderlijke persoon die een onderneming heeft opgericht die een erkenning aanvraagt om cursussen te verstrekken met betrekking tot de in artikel 23, leden 5 en 6, van Richtlijn 2007/59/EG vermelde opleidingstaken, inclusief een afzonderlijke persoon die een aanvraag indient om te worden erkend als examinator, zoals vermeld in artikel 25, leden 1 en 2, van Richtlijn 2007/59/EG.


(1) Die juristischen Personen, die die Gründung eines ERIC beantragen (nachstehend als „Antragsteller“ bezeichnet), stellen einen Antrag bei der Kommission.

1. De entiteiten die een ERIC willen oprichten (hierna de „aanvragers” genoemd), dienen daartoe een verzoek in bij de Commissie.


Der Antragsteller bezeichnet die Person, die kontaktiert wird, um die Funktion des Verantwortlichen für die Biosicherheit im von der Anwendung von GVO oder von pathogenen Organismen in geschlossenen Systemen betroffenen Betrieb auszuüben.

De aanvrager wijst de benaderde persoon aan die de functie van bioveiligheidsverantwoordelijke zal uitoefenen binnen de inrichting die betrokken is bij het ingeperkte gebruik van GGO's of pathogene organismen.


Der Antragsteller bezeichnet die Person(en), die kontaktiert wird bzw. werden, um die in Artikel 13 des vorerwähnten Erlasses erwähnte Funktion des Anwenders auszuüben.

De aanvrager wijst de benaderde persoon (personen) aan die de gebruikersfunctie bedoeld in artikel 13 van het bovenvermelde besluit zal (zullen) uitoefenen.


der Antragsteller aus einem Land kommt, welches das betreffende EU-Land als einen „sicheres Herkunftsstaat“ oder einen „sicheren Drittstaat“ bezeichnet.

de asielzoeker komt uit een land dat het betrokken EU-land heeft aangemerkt als “veilig land van herkomst” of “veilig derde land”.


9° die Identität und die Qualifikationen der Personen, die der Antragsteller bezeichnet, um die Einhaltung der Rechtsvorschriften in Sachen Umwelt und der durch die Genehmigung vorgesehenen Bewirtschaftungsbedingungen sicherzustellen;

9° de identiteit en de kwalificaties van de door de aanvrager aangewezen personen die zullen toezien op de inachtneming van de wetgeving inzake leefmilieu en van de in de vergunning bedoelde exploitatievoorwaarden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„antragsteller bezeichnet' ->

Date index: 2024-03-03
w