Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspekte der Vorstellung vermitteln
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Vorschrift
InfoSoc-Richtlinie
Rechtlicher Aspekt
TRIPS
Urheberrechtsrichtlinie
Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum

Traduction de «„alle aspekte dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland


Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemische aspecten van chocolade


TRIPS [ Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum | Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum ]

TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]


finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln

financiële aspecten van een bedrijf beheren


Aspekte der Vorstellung vermitteln

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 21: Berichterstattung – Dieser Artikel sieht vor, dass die EBDD und Europol alljährlich über die Umsetzung bestimmter Aspekte dieser Verordnung Bericht erstatten.

Artikel 21: Verslaglegging – deze bepaling verplicht de EWDD en Europol ertoe jaarlijks verslag uit te brengen over de uitvoering van bepaalde aspecten van de verordening.


Unterrichtung der Kommission 18 Monate nach Veröffentlichung dieser Empfehlung im Amtsblatt der Europäischen Union und danach alle zwei Jahre über die Maßnahmen, die in Bezug auf die unterschiedlichen Aspekte dieser Empfehlung getroffen wurden, im Einklang mit noch festzulegenden und zu vereinbarenden Modalitäten.

De Commissie 18 maanden na de bekendmaking van deze aanbeveling in het Publicatieblad van de Europese Unie en vervolgens om de twee jaar op de hoogte brengen van de maatregelen die zij naar aanleiding van de diverse elementen van deze aanbeveling hebben genomen, in overeenstemming met de door de werkgroep vast te stellen en overeen te komen formaliteiten.


Eines der Dinge, die sehr interessant sein werden, wenn die Kommission beginnt, die Zukunft der GSP-Vorschriften zu betrachten, besteht darin, festzustellen, ob die Aspekte dieser Vorschrift, die sich auf die Ratifizierung und Umsetzung von Menschenrechten und Konventionen beziehen, verbessert werden könnten.

Als de Commissie over de toekomst van de SAP-regeling gaat nadenken, is het volgens mij erg interessant te onderzoeken of aspecten van deze regeling kunnen worden verbeterd die betrekking hebben op de ratificatie en tenuitvoerlegging van de mensenrechten en de verdragen.


Durch die Anerkennung der positiven Aspekte dieser Herausforderungen und die Einbeziehung derselben in jeden Aspekt der Umsetzung unserer operationellen Programme wird sich das wirtschaftliche und soziale Geflecht unserer Union bewähren.

In de erkenning van de positieve aspecten van die uitdagingen en in de opname ervan in alle uitvoeringsaspecten van onze operationele programma's zal het economische en sociale netwerk van onze Unie voortreffelijk tot uiting komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Aubert, ich glaube, dass Sie durch Ihre Frage bzw. Ihren Vorschlag im Grunde einem Umstand Ausdruck verliehen haben, der für mich wahrscheinlich einer der negativen Aspekte, einer der wenigen wirklich negativen Aspekte dieser Vereinbarung ist. Dies ist ganz klar, denn in Erwägung des Stabilitätsinstruments haben Sie sehr richtig erkannt, dass Geld, das dem Stabilitätsinstrument entzogen wird, nicht mehr unbedingt für andere Dinge zur Verfügung steht.

Mevrouw Aubert, ik denk dat u in feite met uw vraag of uw suggestie hebt verwoord wat ook voor mij waarschijnlijk een van de zwakke punten, een van de weinige echte zwakke punten van het akkoord is. U hebt namelijk, wat het stabiliteitsinstrument betreft, perfect gezien dat het uit het stabiliteitsinstrument weggenomen geld niet noodzakelijkerwijs voor andere dingen beschikbaar wordt, en dat het in principe een verschuiving is; dat moet worden gezegd.


Frau Präsidentin, diesem Bericht kommt das große Verdienst zu, die verschiedenen Aspekte dieser Politik einzubeziehen, d. h. die ökologischen, wirtschaftlichen, sozialen und sicherheitsrelevanten Aspekte.

Mevrouw de Voorzitter, de grote verdienste van dit verslag is dat de diverse aspecten van dit beleid erin opgenomen zijn: milieu-, veiligheids-, economische en sociale aspecten.


Mit dieser Funktion soll die Effizienz und die Sicherheit von Zahlungssystemen gewährleistet werden. Die Aufgabe umfasst die Evaluierung bestimmter Aspekte dieser Systeme (z. B. rechtliche und operative Aspekte, Fragen des Managements usw.) vor dem Hintergrund international anerkannter Standards.

Deze functie dient ter waarborging van de efficiëntie en de veiligheid van de betalingssystemen, en bestaat uit de evaluatie van bepaalde aspecten (b.v. van juridische, operationele, bestuurlijke aard) van de systemen met inachtneming van internationaal overeengekomen normen.


Im Zuge der Anhörung zu dieser Mitteilung haben die Betroffenen Gelegenheit, ihre Standpunkte und Anliegen in Bezug auf ökologische, wirtschaftliche, finanzielle und soziale Aspekte dieser Mitteilung schriftlich mitzuteilen.

In het kader van het overleg over deze mededeling krijgen belanghebbenden de gelegenheid, schriftelijk hun standpunten en zorgen over milieukundige, economische, financiële en sociale aspecten met betrekking tot deze mededeling mede te delen.


(3) Der Rat überprüft vor dem 1. Juli 1989 anhand der in Artikel 15 genannten Berichte von 1987 und 1988 auf Vorschlag der Kommission die finanziellen Aspekte dieser Verordnung.

3. Vóór 1 juli 1989 beziet de Raad aan de hand van de in artikel 15 bedoelde verslagen over 1987 en 1988 en op voorstel van de Commissie opnieuw de financiële aspecten van deze verordening.


Vor allem weil es sich bei einigen der vorgesehenen Maßnahmen um etwas Neues handelt, ist es zweckmässig, daß nach Ablauf von zwei Jahren die finanziellen Aspekte dieser Verordnung geprüft werden, um etwa erforderliche Haushaltsanpassungen zu ermöglichen.

Overwegende dat het, met name gelet op het vernieuwende karakter van sommige van de voorgenomen maatregelen, dienstig is om na een periode van twee jaar de financiële aspecten van deze verordening te bezien ten einde eventueel noodzakelijke aanpassingen van de begroting mogelijk te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„alle aspekte dieser' ->

Date index: 2023-03-14
w