Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «–politik in zehn jahren aussehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bedürfnisse und die Anforderungen Behinderter wurden in den vergangenen zehn Jahren in der Umsetzung und der Förderung von Entwicklungen in der europäischen Politik sowie in der Forschung und in technologischen Entwicklungen berücksichtigt.

Ter aanvulling op en ondersteuning van de Europese beleidsvorming, is er in de afgelopen tien jaar onderzoek gedaan en technologie ontwikkeld om tegemoet te komen aan de behoeften en eisen van personen met een handicap.


Europäische Politiker werden direkt mit Bürgern darüber sprechen, welche Wünsche diese haben, wie zufrieden sie mit ihren Rechten sind und welchen Weg die Union in den nächsten zehn Jahren einschlagen sollte.

Europese politici zullen rechtstreeks met burgers in debat gaan over hun wensen, hun rechten en de gebieden waarop de Unie volgens hen de komende tien jaar vooruitgang moet boeken.


Die 25 Damen und Herren des Europäischen Rates haben keine Ahnung, wie die Energietechnik und –politik in zehn Jahren aussehen wird.

De vijfentwintig dames en heren in de Europese Raad hebben er geen flauw idee van hoe de energietechnologie en het beleid er over tien jaar zullen uitzien.


Zu den größten Erfolgen, die in diesen zehn Jahren im Umweltbereich erzielt wurden, zählen die Ausdehnung des Natura-2000-Netzes auf beinahe 18 % der EU-Festlandsfläche, die Einführung einer umfassenden Politik für Chemikalien und die Maßnahmen zum Klimaschutz.

Belangrijke verwezenlijkingen op milieugebied in de afgelopen tien jaar zijn de uitbreiding van het Natura 2000-netwerk tot bijna 18% van de landoppervlakte van de EU, de invoering van een algemeen beleid voor chemische stoffen en maatregelen op het gebied van klimaatverandering.


Doch unsere Nachbarschaftspolitik ist mit einer grundlegenden langfristigen Frage verknüpft: Wie wird die EU in zehn Jahren aussehen?

Achter ons nabuurschapsbeleid schuilt echter een fundamentele vraag voor de lange termijn: waar staan we over tien jaar?


Wir können nicht zehn Jahre im Voraus Zahlen festschreiben, wenn wir noch nicht einmal wissen, wie die europäische Wirtschaft in zwei Jahren aussehen wird.

We kunnen cijfers niet tien jaar van tevoren vastleggen als we niet eens weten hoe de Europese economie er over twee jaar uit zal zien.


Diese Frage hat zwei Aspekte: Wie groß werden wir in zehn Jahren sein, und wie wird unser Umfeld aussehen?

Deze vraag heeft twee kanten: hoe groot zijn we over tien jaar? En: hoe ziet onze omgeving er dan uit?


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Wenn die Union innerhalb von zehn Jahren weltweit zur wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Gesellschaft werden soll, muss die Wettbewerbsfähigkeit nicht nur in der Union in ihrer heutigen Form gestärkt werden, sondern auch in der Union, so wie sie in zehn Jahren aussehen wird.

Als de Unie binnen tien jaar de meest concurrerende op kennis gebaseerde economie moet worden, dan moet het concurrentievermogen niet alleen in de huidige Unie maar ook in de Unie zoals die er over tien jaar uitziet, worden versterkt.


Auf dem Weg zu einer integrierten Politik für den ländlichen Raum In den letzten zehn Jahren hat die Gemeinschaft ihre Agrarmarktpolitik mehrmals angepaßt, was schließlich in die Reform von 1992 mündete. Sie hat ihre Strukturpolitik reformiert und dabei den Aspekt der ländlichen Entwicklung in den Vordergrund gerückt, und sie hat ein relativ ehrgeiziges, wenn auch im Umfang noch begrenztes Agrarumweltprogramm aufgelegt.

Naar een geïntegreerd plattelandsbeleid In de afgelopen tien jaar heeft de Gemeenschap haar beleid inzake de landbouwmarkten een aantal keren aangepast -wat uiteindelijk tot de hervorming van 1992 heeft geleid-, heeft zij haar structuurbeleid hervormd - waarbij zij de nadruk op aspecten van de plattelandsontwikkeling heeft gelegd-, en heeft zij een vrij ambitieus, maar toch nog beperkt actieprogramma van milieumaatregelen in de landbouw ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–politik in zehn jahren aussehen' ->

Date index: 2024-11-29
w