Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "–entwicklung hinter anderen regionen " (Duits → Nederlands) :

Im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts liegt die EU bei der IKT-Forschung und -Entwicklung hinter anderen Regionen der Welt zurück, vor allem hinter den USA, Japan und Südkorea.

De eerste tien jaar van de 21e eeuw loopt de EU achter op andere regio’s in de wereld wat OO op het gebied van ICT betreft, met name op de VS, Japan en Zuid-Korea.


Gegebenenfalls wird die EU interregionale FLEGT-Partnerschaftsabkommen in den laufenden Handelsverhandlungen mit anderen Regionen fördern, z. B. Zentralafrika, den anderen AKP-Staaten (Afrika, Karibik und Pazifik) und Mercosur, um im Einklang mit dem übergeordneten Ziel der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, das von der EU und ihren Partnerländern auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung vereinbart wurde, einen Beitrag zu einer nac ...[+++]

Waar passend stimuleert de EU in het kader van de lopende regionale handelsbesprekingen met andere regio's, zoals Midden-Afrika, de groep van landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) en Mercosur, de totstandkoming van interregionale FLEGT-partnerschapsovereenkomsten als bijdrage tot duurzame ontwikkeling. Dit is in overeenstemming met het algemene doel om duurzame ontwikkeling te bevorderen, zoals de EU en haar partners in het kader van de wereldtop over duurzame ontwikkeling zijn overeengekomen.


Für den 'Zusammenhalt' nach dem Beitritt wird Finanzhilfe erforderlich sein, um die Kluft zwischen weniger entwickelten Regionen und anderen Regionen zu überbrücken, in denen die Gemeinschaft die Aufgabe hat, die 'wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Gemeinschaft insgesamt sowie die ausgewogene Entwicklung ihrer Regionen' zu berücksichtigen.

Na de toetreding zijn subsidies nodig om te helpen bij het dichten van de kloof tussen de ontwikkelde en minder ontwikkelde regio's. De Gemeenschap heeft in dit verband de opdracht rekening te houden met "de economische en sociale ontwikkeling van de Gemeenschap als geheel en de evenwichtige ontwikkeling van haar regio's".


7. bedauert, dass das Euro-Währungsgebiet und die EU Gefahr laufen, im Hinblick auf die Wirtschaftsaussichten und die wirtschaftlichen Möglichkeiten noch weiter hinter anderen Regionen zurückzufallen, wodurch auch die Attraktivität der EU für in- und ausländische Investoren weiter geschmälert würde;

7. betreurt dat de eurozone en de EU een grotere achterstand dreigen op te lopen ten opzichte van andere regio's in termen van economische vooruitzichten en kansen, waardoor de EU minder aantrekkelijk wordt voor investeringen van binnen en van buiten de EU;


7. bedauert, dass das Euro-Währungsgebiet und die EU Gefahr laufen, im Hinblick auf die Wirtschaftsaussichten und die wirtschaftlichen Möglichkeiten noch weiter hinter anderen Regionen zurückzufallen, wodurch auch die Attraktivität der EU für in- und ausländische Investoren weiter geschmälert würde;

7. betreurt dat de eurozone en de EU een grotere achterstand dreigen op te lopen ten opzichte van andere regio's in termen van economische vooruitzichten en kansen, waardoor de EU minder aantrekkelijk wordt voor investeringen van binnen en van buiten de EU;


Aber trotz der Wachstumsraten des BIP bleibt die Entwicklung hinter anderen Ländern mit Ölreichtum zurück, und die libysche Wirtschaft ist eine der am wenigsten diversifizierten Volkswirtschaften in der Region; ausländische Investitionen sind immer noch von den unvorhersehbaren Entscheidungen des Führers abhängig.

Ondanks de groei van het bbp blijft de ontwikkeling echter achter bij die van andere landen met grote oliereserves, is Libië een van de minst gediversifieerde economieën in de regio en zijn buitenlandse investeringen onverminderd afhankelijk van de onvoorspelbare beslissingen van de leider.


– (SK) Obwohl es halb 12 Uhr am Abend ist, sprechen wir immer noch über dieses interessante und wichtige Thema, weil die Bergregionen noch immer hinter anderen Regionen zurückliegen und ungenügende Aufmerksamkeit erhalten, und das trotz des klaren Potenzials ihrer natürlichen Ressourcen und der einzigartigen Flora und Fauna.

– (SK) Hoewel het half twaalf ’s avonds is, praten we hier nog steeds over dit interessante en belangrijke onderwerp omdat berggebieden nog altijd een achterstand hebben en te weinig aandacht krijgen, ondanks de mogelijkheden die hun natuurlijke hulpbronnen en unieke flora en fauna overduidelijk bieden.


Allerdings liegt die Europäische Union nach wie vor in der IKT-Forschung und –Entwicklung hinter anderen Regionen zurück, vor allem hinter den Vereinigten Staaten, Japan oder Südkorea.

In vergelijking met de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea loopt de Europese Unie echter nog steeds sterk achter wat onderzoek en technologische ontwikkeling op ICT-gebied betreft.


- Ethik: Schaffung von Netzen vorhandener Ethikgruppen und -aktivitäten in Europa und Förderung des Dialogs über ethische Fragen in der Forschung mit anderen Regionen der Welt; Bewusstseinsbildung und Ausbildungstätigkeiten in ethischen Fragen; Koordinierung und Entwicklung von Verhaltenskodizes für Forschungstätigkeiten und technologische Entwicklungen; Forschung im Bereich der Ethik in der Wissenschaft, bei technologichen Entwicklungen und bei ihren Anwendungen, beispielsweise in der Informationsgesellschaft, ...[+++]

- Ethiek: het tot stand brengen van netwerken tussen bestaande organisaties en activiteiten op ethisch gebied in Europa, en bevordering van de dialoog over ethiek in onderzoek met andere regio's wereldwijd; bewustmaking en opleidingsactiviteiten op het gebied van ethiek; coördinatie en ontwikkeling van gedragscodes voor onderzoekactiviteiten en technologische ontwikkelingen; onderzoek inzake ethiek in relatie tot wetenschap, technologische ontwikkelingen en de toepassing daarvan, bijvoorbeeld ten aanzien van de informatiemaatschappij, nanotechnologieën, menselijke genetica en biomedisch onderz ...[+++]


Bedauerlicherweise hat das Europäische Parlament diesen Weg bisher zugelassen, indem es im laufenden Prozess ein Wachstum der Zahlungsermächtigungen von lediglich 2,3 %, worunter die Ausführung leiden wird, eine Verringerung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds, ein Finanzpaket für die Mitentscheidungsprogramme, das hinter dem Bedarf zurückbleibt, und die Finanzierung des Wiederaufbaus im Irak zum Schaden der Zusammenarbeit und Entwicklung in anderen Regionen der Welt hingenommen hat.

Ik betreur het dat het Europees Parlement deze ontwikkeling heeft goedgekeurd en dat het tijdens de huidige procedure heeft ingestemd met een toename van de betalingskredieten van nauwelijks 2,3 procent – waardoor de uitvoering in het gedrang komt –, een vermindering van de betalingskredieten in het kader van de structuurfondsen, een te ruim bemeten financieel pakket voor de programma’s die onder de medebeslissingsprocedure vallen en de financiering van de wederopbouw van Irak ten koste van de ontwikkelingssamenwerking met andere regio’s i ...[+++]n de wereld.


w