Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "–2400 " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass der Ausbruch des Ebola-Virus in Westafrika bislang mehr als 2400 Tote forderte; in der Erwägung, dass die Epidemie außer Kontrolle geraten ist und eine Bedrohung für die internationale öffentliche Gesundheit darstellt;

A. overwegende dat de uitbraak van het ebolavirus in West-Afrika tot nu toe meer dan 2 400 mensen het leven heeft gekost; overwegende dat deze epidemie niet langer onder controle is en een bedreiging vormt voor de internationale volksgezondheid;


Diese Sache wurde unter der Nummer G/A 210.843/XV-2400 in die Liste eingetragen.

Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 210.843/XV-2400.


Die TOP INVEST KG, die bei Herrn Yves SAENEN, Rechtsanwalt in 2400 Mol, Colburnlei 22, Domizil erwählt hat, hat am 5. Dezember 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Flämischen Ministers der öffentlichen Arbeiten vom 24. August 2012 zur Enteignung von unbeweglichen Gütern auf dem Gebiet der Gemeinden Balen und Mol zwecks Anlegens von Fahrradwegen an der N136 beantragt.

De CV TOP INVEST, die woonplaats kist bij Mr. Yves SAENEN, advocaat, met kantoor te 2400 Mol, Colburnlei 22, heeft op 5 december 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Openbare Werken van 24 augustus 2012 houdende onteigening van onroerende goederen op het grondgebied van de gemeenten Balen en Mol voor de aanleg van fietspaden langs de N136.


Für drahtlose Breitbanddienste im 1,5-MHz-Band (1452–1492 MHz) und im 2,3-GHz-Band (2300–2400 MHz) sollten weitere Frequenzen freigegeben werden, um der steigenden Nachfrage nach Mobilfunkdatenverkehr gerecht zu werden, gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen den verschiedenen technischen Lösungen zu gewährleisten und das Aufkommen europaweiter Betreiber in der Union zu fördern.

Er moet extra spectrum voor draadloze breedbanddiensten in de 1,5 GHz-band (1452-1492 MHz) en de 2,3 GHz-band (2300-2400 MHz) worden vrijgemaakt om aan de toenemende vraag naar mobiel verkeer te kunnen voldoen, terwijl dit tevens moet zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden tussen de verschillende technologische oplossingen en voor ondersteuning van het verschijnen van pan-Europese exploitanten binnen de Unie.


Alphonsus und Peter Meerts, die beide bei Herrn Peter Busschaert, Rechtsanwalt in 2400 Mol, Markt 50, Domizil erwählt haben, haben am 29hhhhqJuni 2010 die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 23hhhhqApril 2010 beantragt, mit dem die Gemeindeverwaltung von Oud-Turnhout ermächtigt wird, zur Erweiterung der « Vrije Basisschool Reuzepas » ein in Oud-Turnhout gelegenes unbewegliches Gut zu enteignen.

Alphonsus en Peter Meerts, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Peter Busschaert, advocaat, met kantoor te 2400 Mol, Markt 50, hebben op 29 juni 2010 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij aan het gemeentebestuur van Oud-Turnhout machtiging tot onteigening wordt verleend van een onroerend goed gelegen in Oud-Turnhout voor de uitbreiding van de Vrije Basisschool Reuzepas.


Y. in der Erwägung, dass Nord Stream einen auf dem Grund der Ostsee verlaufenden Korridor von etwa 1200 km Länge und einer Breite von etwa 2 km plant, also auf einer Fläche von 2400 km2, Baumaßnahmen vorgenommen werden würden und damit die weltweit größte Baustelle unter der Wasseroberfläche entstünde,

Y. overwegende dat Nord Stream de aanleg plant van een tracé op de zeebodem van 1 200 km lang en ongeveer 2 km breed, wat dus de grootste onderzeese bouwplaats ter wereld wordt,


17. weist darauf hin, dass die Durchführung von Baumaßnahmen auf einer Fläche von bis zu 2400 km2 in der Ostsee, bei denen zahlreiche Schiffe und weiteres Gerät zum Einsatz kommen, eine ernsthafte Bedrohung für die Biodiversität, die Vielfalt der Lebensräume sowie eine sichere und reibungslose Schifffahrt in dieser Region darstellen;

17. wijst erop dat de uitvoering van werkzaamheden in de Oostzee in een gebied met een oppervlakte van 2 400 km², waarvoor een groot aantal schepen en ander materieel nodig is, een ernstige bedreiging kan vormen voor de biodiversiteit en het aantal habitats, evenals voor de veiligheid en een soepel verlopende scheepvaart in het gebied;


I. in der Erwägung, dass seit Inkrafttreten der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Neufassung nur zwölf Neufassungsvorschläge vorgelegt worden sind, von denen zwei mit ihrer Veröffentlichung abgeschlossen und zwei zurückgezogen wurden, während acht noch anhängig sind, sowie in der Überlegung, dass zu ungefähr 2400 Gruppen von Rechtsvorschriften, die betroffen sein könnten, dem Europäischen Parlament bislang nur 49 Kodifizierungsvorschläge unterbreitet worden sind,

I. overwegende dat sedert de inwerkingtreding van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking slechts 12 voorstellen tot herschikking zijn ingediend, waarvan er 2 uiteindelijk hebben geleid tot publicatie van de daaruit resulterende wetgevingsbesluiten, 2 werden ingetrokken en 8 nog hangende zijn; en overwegende dat er weliswaar tegen de 2400 'families' wetgevingsbesluiten bestaan die voor codificatie in aanmerking zouden kunnen komen, maar dat tot op heden slechts 49 voorstellen dienaangaande zijn ingediend bij het Parlement;


a) 2400 EUR, sofern das Bestimmungsdrittland oder -gebiet in Anhang IV aufgeführt ist;

a) 2400 EUR, wanneer het derde land van bestemming of het gebied van bestemming voorkomt in de lijst in bijlage IV;


Art. 31 - Der Zuschuss für den Privatsender besteht aus Tagessätzen von jeweils 2400 Franken, wobei der Zuschussbetrag zwecks Anpassung an die verfügbaren Haushaltsmittel mit einem Koeffizienten multipliziert werden kann.

Art. 31. De subsidie voor de private radio's bestaat uit een dagelijks forfaitair bedrag van 2 400 F; de Regering kan dit bedrag met een coëfficiënt vermenigvuldigen met het oog op zijn aanpassing aan de beschikbare begrotingsmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : g a 210 843 xv-2400     –2400     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–2400' ->

Date index: 2023-12-18
w