Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "–2012 verwirklicht werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werdennnen … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist außerdem zweifelhaft, ob die Verfasser des Entwurfs eine derart reduzierte Regelung für erstrebenswert halten, da die wichtigste politische Zielsetzung der im Entwurf befindlichen Regelung - das Regeln risikoträchtiger medizinischer Praktiken - nicht ohne Missachtung der Regeln der Zuständigkeitsverteilung verwirklicht werden kann » (Gutachten 49.739/VR vom 28. Juni 2011, Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1568/1, SS. 43-44).

Het is bovendien nog de vraag of de stellers van het ontwerp een dergelijke teruggesnoeide regeling nastreven, nu de belangrijkste beleidsdoelstelling van de ontworpen regeling, namelijk het regelen van risicovolle medische handelingen, niet gerealiseerd kan worden zonder miskenning van de bevoegdheidverdelende regels » (Advies 49.739/VR van 28 juni 2011, Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1568/1, pp. 43-44).


Auf der Ratstagung am 29. Juni 2012 wurde festgestellt, dass das Ziel, ein gemeinsames Finanztransaktionssteuersystem anzunehmen, von der Union in ihrer Gesamtheit nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums verwirklicht werden kann; dies wurde am 10. Juli 2012 bestätigt.

Op de Raadszitting van 29 juni 2012 is officieel vastgesteld en op die van 10 juli 2012 is nadien bevestigd dat de doelstelling om een gemeenschappelijk FTT-stelsel aan te nemen niet binnen een redelijke termijn door de Unie in haar geheel kan worden verwezenlijkt.


19. begrüßt die wichtige, von der Kommission am 27. Juni 2012 angekündigte Initiative zur verstärkten Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung; unterstreicht, dass verstärkte Bemühungen auf diesem Gebiet – auf nationaler Ebene und auf der Ebene der EU sowie im Verhältnis zu Drittländern – ein wichtiges Element in Programmen sein sollten, die auf die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen abzielen; fordert, dass die im Zusammenhang mit der Initiative verkündeten ehrgeizigen Bestrebungen in künftigen Legislativvorschlägen uneingeschränkt verwirklicht werden und sich in der laufenden Arbeit im Rahmen des ...[+++]

19. is ingenomen met het belangrijke initiatief van de Commissie van 27 juni 2012 om de strijd tegen belastingfraude en -ontduiking te intensiveren; beklemtoont dat de extra inspanningen op dit gebied – zowel op nationaal en EU-niveau als ten opzichte van derde landen – een essentieel onderdeel moeten zijn van programma's die gericht zijn op de consolidatie van de openbare financiën; vindt het wenselijk dat het verhoogde ambitieniveau dat uit het initiatief blijkt volledig wordt verwezenlijkt in toekomstige wetsvoorstellen en duidel ...[+++]


In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeuge bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der durchschnittlichen Neuwagenflotte auf 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, mittels anderer technischer Verbesserungen, einschließlich besserer Kraftstoffeffizienz bei leichten Nutzfahrzeugen, verwirklicht werden ...[+++]ll.

In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddelde emissies van 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies om een doelstelling te bereiken van gemiddelde emissies van 130 g CO2/km voor de gemiddelde nieuwe auto dankzij verbeteringen van de voertuigmotortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 ist auf Mehrwerte anwendbar, die ab dem an das Steuerjahr 2012 gebundenen Besteuerungszeitraum verwirklicht werden ».

Artikel 2 is van toepassing op de meerwaarden gerealiseerd vanaf het belastbare tijdperk dat aan aanslagjaar 2012 is verbonden ».


(9) Mit diesem Beschluss sollen Ziele der EU-Drogenstrategie 2005–2012 und der EU-Drogenaktionspläne 2005–2008 und 2009–2012 verwirklicht werden, indem Projekte unterstützt werden, die die Prävention des Drogenkonsums zum Ziel haben, und zwar unter anderem durch die Verringerung drogenbedingter Schädigungen und durch Behandlungsmethoden, die die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen berücksichtigen.

(9) Dit besluit is gericht op de uitvoering van doelstellingen die zijn geformuleerd in de EU-drugsstrategie 2005-2012 en de EU-drugsactieplannen 2005-2008 en 2009-2012, zulks door steun te verlenen aan projecten voor de preventie van drugsgebruik, en tevens door aandacht te besteden aan methoden voor beperking en behandeling van drugsgerelateerde schade, met inachtneming van de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen.


(8a) Mit dem Programm sollen Ziele der EU-Drogenstrategie 2005–2012 und der EU-Drogen­aktionspläne 2005–2008 und 2009–2012 verwirklicht werden, indem Projekte unterstützt werden, die die Prävention des Drogenkonsums zum Ziel haben, und zwar unter anderem durch die Verringerung drogenbedingter Schädigungen und durch Behandlungsmethoden, die auf den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen.

(8 bis) Het programma is gericht op de uitvoering van doelstellingen die zijn geformuleerd in de EU-drugsstrategie 2005-2012 en de EU-drugsactieplannen 2005-2008 en 2009-2012, zulks door steun te verlenen aan projecten voor de preventie van drugsgebruik, en tevens door aandacht te besteden aan methoden voor beperking en behandeling van drugsgerelateerde schade, met inachtneming van de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen.


(8) Da die Ziele dieser Entscheidung, also das Statistische Programm der Gemeinschaft 2008 bis 2012, auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht und daher besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werdennnen, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 des Vertrags entsprechende Maßnahmen treffen; insbesondere kann sie regelmäßig Anforderungen zur Erstellung von Statistiken auf regionaler Ebene stellen, damit gemäß Artikel 158 des EG-Vertrags die Unterschiede im Entwicklungsstand der Regionen dargestellt werden.

(8) Daar de doelstellingen van deze beschikking betreffende het communautair statistisch programma voor de periode 2008-2012 niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel in artikel 5 van het Verdrag maatregelen nemen; met name kan zij regelmatig eisen dat statistische gegevens naar regio worden gedifferentieerd, opdat duidelijk wordt gemaakt welke verschillen in ontwikkeling er tussen de regio's bestaan, zulk ...[+++]


(8) Da das Ziel dieser Entscheidung, also die Einführung des Statistischen Programms der Gemeinschaft 2008 bis 2012, auf der Ebene der Mitgliedstaaten insbesondere wegen der Notwendigkeit der regelmäßigen Erstellung von Statistiken auf regionaler Ebene, damit gemäß Artikel 158 des EG-Vertrags die Unterschiede im Entwicklungsstand der Regionen dargestellt werden, nicht ausreichend erreicht und daher wegen des Umfangs oder der Wirkungen der Aktion besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werden kann, kann die Gemeinschaft im Einklang ...[+++]

(8) Daar de doelstelling van deze beschikking, te weten vaststelling van het communautair statistisch programma voor de periode 2008-2012, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, met name wegens de behoefte aan statistische gegevens per regio, opdat duidelijk wordt welke verschillen in ontwikkeling er tussen de regio's bestaan, zulks overeenkomstig artikel 158 van het EG-Verdrag, en derhalve, wegens de omvang of gevolgen van de actie, beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiari ...[+++]


Da das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Aufstellung des Statistischen Programms der Gemeinschaft 2008 bis 2012, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Daar de doelstelling van dit besluit te weten de opstelling van het communautair statistisch programma voor de periode 2008-2012 niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.




Anderen hebben gezocht naar : –2012 verwirklicht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–2012 verwirklicht werden' ->

Date index: 2022-04-24
w