Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstlicher Kontakt
Falscher Kontakt
Fehlerdiagnose für Website durchführen
Internetseite auf Fehler überprüfen
Kontakt
Kontakt-Gift
Kontakt-Herbizid
Kontakte von Studierenden steuern
Kontaktherbizid
Mechanischer Kontakt
Nicht-gleichrichtender Kontakt
Schlechter Kontakt
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Sperrfreier Kontakt
Website
Website auf Fehler überprüfen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Troubleshooting durchführen
Website-Vermarktung betreiben

Vertaling van "‑websites in kontakt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen




Kontakt-Gift | Kontaktherbizid | Kontakt-Herbizid

contactherbicide


nicht-gleichrichtender Kontakt | sperrfreier Kontakt

niet-gelijkrichtend contact


Kontakte von Schülern/Schülerinnen steuern | Kontakte von Studierenden steuern

studentenrelaties beheren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch sind Kinder und Jugendliche in zunehmendem Maße gefährdet, da sie das Internet immer mehr zu Informations- oder Unterhaltungszwecken nutzen und leicht mit Glücksspiel-Werbung und ‑Websites in Kontakt kommen.

Ook kinderen en jongeren lopen steeds meer gevaar. Zij maken steeds vaker gebruik van internet voor informatie of ontspanning en komen daardoor gemakkelijk in contact met reclame voor gokspelen en gokwebsites.


Der Nutzen dieses Programm erweist sich nicht zuletzt daran, dass seine Website jeden Monat von 4 Millionen Menschen besucht wird, jeden Monat 150.000 Kontakte zwischen Arbeitssuchenden und Arbeitgebern hergestellt werden, jährlich 50.000 Arbeitsstellen vermittelt werden und auf der Website durchschnittlich 750.000 Lebensläufe monatlich veröffentlicht und Veranstaltungen in ganz Europa organisiert werden.

Een en ander blijkt uit het feit dat de site elke maand vier miljoen bezoekers trekt en 150 000 contacten tussen werkzoekenden en werkgevers tot stand brengt, per jaar ruim 50 000 aanstellingen faciliteert, per maand gemiddeld 750 000 cv's opneemt en in heel Europa honderden evenementen organiseert.


– die Ergebnisse und die Auswirkungen der Arbeit der Agentur auf die Bürger der Union auf der Website der Agentur veröffentlicht werden, insbesondere über ihren jährlicher Tätigkeitsbericht, aber auch über Kontakte mit den Medien und mit Organisationen der Zivilgesellschaft;

– de resultaten en gevolgen van de werkzaamheden van het Agentschap voor de burgers van de Unie openbaar worden gemaakt op de website van het Agentschap, met name via zijn jaarlijks activiteitenverslag, maar ook via contacten met de media en maatschappelijke organisaties;


– die Ergebnisse und die Auswirkungen der Arbeit der Agentur auf die Bürger der Union und insbesondere ihr Jahresbericht auf der Website der Agentur veröffentlicht werden und hierzu Kontakte mit den Medien und mit Organisationen der Zivilgesellschaft bestehen;

- de resultaten en gevolgen van de werkzaamheden van het Agentschap voor de burgers van de Unie openbaar worden gemaakt op de website van het Agentschap, met name via zijn jaarverslag en via contacten met de media en maatschappelijke organisaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13a) Die Verbraucher sollten von den Mitgliedstaaten ermutigt werden, vor der Übermittlung ihrer Streitigkeiten über die OS-Plattform an eine AS Stelle nach Möglichkeit mit dem betreffenden Unternehmer über dessen Website, per E-Mail oder gegebenenfalls auf anderem elektronischem Wege Kontakt aufzunehmen, um die Streitigkeit gütlich beizulegen.

(13 bis) Consumenten moeten door de lidstaten worden aangemoedigd om, voordat ze hun geschil via het ODR-platform voorleggen aan een ADR-entiteit, alles in het werk te stellen om contact met de ondernemer op te nemen, via diens website, e-mail of andere elektronische middelen, voor zover van toepassing, om het geschil minnelijk op te lossen.


Fehlende Angaben zur Identität und Adresse des Unternehmers: Unternehmer müssen auf ihrer Website ihre Identität, Postanschrift und E-Mail-Adresse angeben, damit Verbraucher gegebenenfalls Kontakt zu ihnen aufnehmen können.

ontbrekende informatie over de identiteit en het adres van de handelaar: handelaren moeten hun identiteit, fysieke adres en emailadres op hun website vermelden om consumenten in staat te stellen zo nodig contact met hen op te nemen.


Die nationalen Überwachungsbehörden werden nunmehr Kontakt zu den betroffenen Unternehmen aufnehmen, damit sie zu den Vorwürfen Stellung nehmen oder ihre Websites korrigieren.

De nationale handhavingsautoriteiten zullen nu contact opnemen met de betrokken bedrijven om hen de kans te geven hun standpunt te verduidelijken of hun website aan te passen.


Die nationalen Behörden haben bereits damit begonnen, Kontakt zu den Unternehmen aufzunehmen und sie zu einer Stellungnahme oder zur Berichtigung ihrer Websites aufzufordern.

De nationale autoriteiten zijn al begonnen contact op te nemen met de bedrijven om hun te vragen duidelijkheid te verschaffen of hun websites aan te passen.


Über die Website, die jeden Monat 4 Millionen Besucher verzeichnet, werden jeden Monat 150 000 Kontakte zwischen Arbeitsuchenden und Arbeitgebern hergestellt, die in etwa 50 000 Vermittlungen pro Jahr münden.

De website heeft 4 miljoen bezoekers per maand, brengt per maand 150 000 contacten tussen werkzoekenden en werkgevers tot stand, die leiden tot ongeveer 50 000 plaatsingen per jaar, en bevat gemiddeld 750 000 cv's op elk moment in een bepaalde maand.


ist der Auffassung, dass Europa Direkt besser an alle Bürger herangetragen werden sollte, und empfiehlt, dass die Kommission eine EU-weite Medienkampagne dazu koordiniert; fordert die Kommission auf zu überwachen, wie weit Websites verbreitet sind, die einen Bezug zu Europa Direkt und SOLVIT aufweisen, und Schlüsselinformationen und Kontakte auf speziellen Referenzwebsites zu bündeln;

is van mening dat Europe Direct beter bij alle burgers onder de aandacht moet worden gebracht, en beveelt aan dat de Commissie daartoe een pan-Europese mediacampagne opzet; roept de Commissie op om toe te zien op de verspreiding van websites met betrekking tot Europe Direct en SOLVIT en belangrijke informatie en contactpersonen op specifieke, daartoe bestemde websites te zetten;


w