Er ist übrigens keineswegs dazu verpflichtet, von der in der Richtlinie 98/43/EG vom 6. Juli 1998 vorgesehenen, blossen Möglichkeit Gebrauch zu machen, das Inkrafttreten gewisser Bestimmungen hinauszuschieben.
Hij is overigens geenszins verplicht gebruik te maken van de eenvoudige mogelijkheid, bedoeld in de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998, om de inwerkingtreding van sommige bepalingen daarvan uit te stellen.