Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feststoffdichte
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliche Tragfähigkeit von Staplern mit hohem Hub
Wirkliches Gewicht
Wirkliches spezifisches Gewicht

Traduction de «übrigen wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


wirkliche Tragfähigkeit von Staplern mit hohem Hub

werkelijke capaciteit van heftrucks voor grote hefhoogte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Letztlich kommt der ,eInclusion" in nur sehr wenigen NAP (Portugal, Griechenland, Spanien, Schweden) eine wirkliche strategische Bedeutung zu, während sich die übrigen Nationalen Aktionspläne anderen Schwerpunkten widmen.

Feit is dat slechts weinig NAP's een werkelijk strategisch belang aan e-integratie hechten (Portugal, Griekenland, Spanje, Zweden) en de meeste nationale plannen bij voorkeur op andere prioriteiten zijn gericht.


Die Kommission hofft außerdem, dass die übrigen Organe und Beteiligten sich den Anstrengungen anschließen werden, um Drittstaatsangehörige wirklich in unsere Gesellschaften einzugliedern.

De Commissie hoopt tevens dat de andere instellingen en belanghebbenden hun krachten zullen bundelen om de integratie van onderdanen van derde landen in onze samenleving te doen slagen.


26. fordert eine größere Transparenz für den Fall, dass die Botschaften der Union und der Mitgliedstaaten nichtstaatliche Partner, die im Übrigen wirklich unabhängig sein müssen, unterstützen, damit diese sich wirksam an der Entwicklung und Konsolidierung der Zivilgesellschaft beteiligen können;

26. dringt aan op grotere transparantie bij de toewijzing van middelen door delegaties van de Unie en ambassades van lidstaten, teneinde daadwerkelijk onafhankelijke niet-gouvernementele partners te steunen en hen te helpen een doelmatige rol te spelen in de ontwikkeling en consolidatie van het maatschappelijk middenveld;


26. fordert eine größere Transparenz für den Fall, dass die Botschaften der Union und der Mitgliedstaaten nichtstaatliche Partner, die im Übrigen wirklich unabhängig sein müssen, unterstützen, damit diese sich wirksam an der Entwicklung und Konsolidierung der Zivilgesellschaft beteiligen können;

26. dringt aan op grotere transparantie bij de toewijzing van middelen door delegaties van de Unie en ambassades van lidstaten, teneinde daadwerkelijk onafhankelijke niet-gouvernementele partners te steunen en hen te helpen een doelmatige rol te spelen in de ontwikkeling en consolidatie van het maatschappelijk middenveld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beanstandeten Definitionen beziehen sich im Übrigen auf das therapeutische oder rekonstruktive « Ziel » des Eingriffs, und nicht auf dessen wirkliche Folgen.

De bestreden definities hebben overigens betrekking op het therapeutische of reconstructieve « doel » van de ingreep, niet op de werkelijke gevolgen ervan.


Im Übrigen muss dringend ein System zum Schutz der Kinder vor sexuellem Missbrauch geschaffen werden, das wirksame und abgestimmte Kontrollmechanismen vorsieht, damit Personen, die nach einer Verurteilung als für die Arbeit mit Kindern ungeeignet angesehen werden, der Zugang zu bestimmten Berufen auch wirklich verwehrt werden kann.

Overigens moet er bij het opzetten van een systeem ter voorkoming van seksueel misbruik van kinderen ook op worden toegezien dat personen die in het kader van een veroordeling niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken, van de uitoefening van bepaalde beroepen uitgesloten kunnen worden.


50. fordert die Kommission nachdrücklich auf, gemäß dem Euratom-Vertrag regelmäßig wirklich zukunftsträchtige hinweisende Nuklearprogramme in Bezug auf Zielvorgaben für Kernenergieerzeugung und kerntechnische Investitionen in einem weltweiten Umfeld des verschärften Wettbewerbs auf diesem Sektor zu entwickeln und dabei auch die Ziele der Verringerung von Treibhausgasemissionen zu berücksichtigen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass auch die Entscheidung für alle übrigen Energiequellen in der Zuständigkeit der Mitgliedstaate ...[+++]

50. moedigt de Commissie nadrukkelijk aan om, zoals is voorzien in het Euratom-Verdrag, regelmatig echte langetermijn-PINC's op te stellen op het gebied van nucleaire productie- en investeringsdoelstellingen, tegen de achtergrond van toenemende concurrentie in deze sector, waarin ook rekening wordt gehouden met de doelstellingen ten aanzien van het terugdringen van de broeikasgasuitstoot; merkt in dit verband op dat het gebruik van alle andere energiebronnen ook onder nationale bevoegdheid valt, maar dat doelstellingen (die soms zelfs bindend zijn) niettemin op Europees niveau worden uitgestippeld, zoals het geval is met hernieuwbare en ...[+++]


Ich denke, es gereicht der Berichterstatterin zur Ehre, dass sie bei diesem konkreten Thema ein wirklich europäisches Konzept aufzeigt, das heißt, sie will nicht einzig und allein das deutsche System durchsetzen, sondern schlägt zusammen mit allen ihren Kollegen vor, diesen Beschluss in Übereinstimmung mit dem betreffenden Sektor, den Mitgliedstaaten sowie den übrigen beteiligten Gremien zu fassen, um wirklich sicherzugehen, dass die Systeme für alle interoperabel und effektiv sein werden.

Het strekt de rapporteur tot eer dat zij een heuse Europese visie heeft ontwikkeld op dit onderwerp. Zij wil niet zomaar iedereen het Duitse systeem opleggen, maar stelt samen met de andere collega’s voor een dergelijke beslissing te nemen in samenspraak met de vervoerssector, de lidstaten en de andere belanghebbenden. Alleen dan zijn we zeker dat de systemen voor iedereen interoperabel en doelmatig functioneren.


Letztlich kommt der ,eInclusion" in nur sehr wenigen NAP (Portugal, Griechenland, Spanien, Schweden) eine wirkliche strategische Bedeutung zu, während sich die übrigen Nationalen Aktionspläne anderen Schwerpunkten widmen.

Feit is dat slechts weinig NAP's een werkelijk strategisch belang aan e-integratie hechten (Portugal, Griekenland, Spanje, Zweden) en de meeste nationale plannen bij voorkeur op andere prioriteiten zijn gericht.


Der Ministerrat ist der Auffassung, dass es im übrigen nicht notwendig gewesen sei, auf das Konzept « Publikumskategorie » zurückzugreifen, um die Zuständigkeit der Gemeinschaft für das Fernsehen mit Decoder zu rechtfertigen, da die Ausstrahlung dieser Fernsehdienstleistungen wirklich dazu bestimmt sei, vom Publikum im allgemeinen empfangen zu werden, wobei jeder diese - wenn auch gestörten - Sendungen auf seinem Fernsehgerät sehen könne.

De Ministerraad meent dat het trouwens niet nodig was een beroep te doen op het begrip « categorie van publiek » om de bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van de televisie met decodeertoestel te verantwoorden vermits de uitzending van die televisiediensten wel degelijk bestemd is om door het publiek in het algemeen te worden ontvangen, aangezien eenieder die uitzendingen, weliswaar gescrambeld, op zijn televisietoestel kan zien.




D'autres ont cherché : feststoffdichte     wahre dichte     wirkliche dichte     wirkliches gewicht     wirkliches spezifisches gewicht     übrigen wirklich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen wirklich' ->

Date index: 2021-05-13
w