Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktkäufe in der übrigen Welt
Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt
Transaktionen mit der übrigen Welt

Vertaling van "übrigen welt haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland


Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt

netto financiële positie van het buitenland


Transaktionen mit der übrigen Welt

transacties van het buitenland/externe transacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fakten und Zahlen verdeutlichen die immense Rolle, die ausländische Direktinvestitionen in der Weltwirtschaft von heute spielen bzw. den Stellenwert, den Europas ausländische Direktinvestitionen im Vergleich zur übrigen Welt haben.

Feiten en cijfers tonen het reusachtige belang aan van directe buitenlandse investeringen in de wereldeconomie van vandaag, of van Europa’s directe investeringspositie met betrekking tot de rest van de wereld.


Fakten und Zahlen verdeutlichen die immense Rolle, die ausländische Direktinvestitionen in der Weltwirtschaft von heute spielen bzw. den Stellenwert, den Europas ausländische Direktinvestitionen im Vergleich zur übrigen Welt haben.

Feiten en cijfers tonen het reusachtige belang aan van directe buitenlandse investeringen in de wereldeconomie van vandaag, of van Europa’s directe investeringspositie met betrekking tot de rest van de wereld.


Q. in der Erwägung, dass es in Nordkorea keine freien Kommunikationsmittel wie Rundfunk, Zeitungen und Internetzugang gibt, was dazu führt, dass nur die von der Regierung genehmigten oder von ihr ausgehenden Informationen zur Bevölkerung des Landes gelangen können und dass die Nordkoreaner kaum die Möglichkeit haben, der übrigen Welt Informationen über die Menschenrechtslage zukommen zu lassen; in der Erwägung ferner, dass die internationalen humanitären und Menschenrechtsorganisationen keinen Zugang zu Nordkorea und seiner Bevölkerung haben,

Q. overwegende dat in Noord-Korea geen sprake is van vrije communicatie in de vorm van radio, kranten en internettoegang, wat inhoudt dat de bevolking alleen informatie krijgt die is goedgekeurd of opgesteld door de regering, en dat Noord-Koreanen de rest van wereld nauwelijks op de hoogte kunnen brengen van de mensenrechtensituatie in hun land, overwegende dat internationale humanitaire en mensenrechtenorganisaties geen toegang hebben tot Noord-Korea of de Noord-Koreaanse bevolking,


Das ist ganz wichtig und wird uns helfen, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu stärken und die Anzeige, die Kontrolle und unsere Fähigkeit zu verbessern, dem Missbrauch, den Exzessen und der Nichteinhaltung der Bestimmungen über den Waffenexport Einhalt zu gebieten, nicht nur in Bezug auf Konflikt-Länder, sondern auch auf gescheiterte Staaten oder Länder, die nur sehr dürftige Beziehungen zur übrigen Welt haben.

Dat is absoluut noodzakelijk en draagt uiteraard bij tot de versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie. Op deze manier kunnen wij misbruik, excessen en niet-naleving van de normen voor wapenuitvoer naar bepaalde landen - niet alleen naar landen die in een conflict zijn verwikkeld, maar ook naar landen waarvan de rechtsorde of de internationale betrekkingen tekortschieten - doelmatiger aan de kaak stellen, controleren en inperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere besonders aussichtsreichen Forscher erhalten die Möglichkeit, im euro­päischen und übrigen Ausland Erfahrungen zu sammeln, und wir haben die Chance, die besten Forscher aus der ganzen Welt bei uns zu empfangen und so ihre Talente nutzbringend für Europa einzusetzen,“ sagte Kommissarin Vassiliou.

Dankzij het programma kunnen onze meest veelbelovende onderzoekers ervaring in het buitenland – in Europa en elders – opdoen. Bovendien kunnen we de beste jonge onderzoekers van buiten de EU aantrekken, zodat Europa van hun talent kan profiteren".


20 Mio. Inder leben in der übrigen Welt und haben ein Einkommen, das 25% des BIP Indiens entspricht.

Ongeveer 20 miljoen Indiërs leven in het buitenland en hun inkomen stemt overeen met 25 % van het BBP van India.


Bildungsminister haben in fünf Schlüsselbereichen Benchmarks gesetzt, um einen Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten und mit der übrigen Welt zu erleichtern und Fortschritte zu überwachen.

De onderwijsministers hebben op vijf belangrijke gebieden benchmarks vastgesteld om vergelijkingen tussen de lidstaten en met de rest van de wereld te vergemakkelijken en vorderingen te controleren.


Die Asymmetrien stellen ein äußerst gravierendes Problem dar, da sie Auswirkungen auf die Verlässlichkeit der Handelsbilanz der Eurozone, der Zahlungsbilanz und der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung (Konten der "übrigen Welt") haben.

Asymmetrieën vormen een groot probleem, omdat ze hun weerslag hebben op de betrouwbaarheid van de handelsbalans in de eurozone, de betalingsbalans en de nationale rekeningen (onder de post "buitenland").


Kommissar Patten fügte hinzu: "Dieses Papier bilanziert die vielfältigen Veränderungen, die sich in Europa, in China und in der übrigen Welt seit unserem letzten chinapolitischen Strategiepapier aus dem Jahre 2001 vollzogen haben.

Commissaris Patten voegde daaraan toe: "In dit document wordt de balans opgemaakt van de vele veranderingen in Europa, China en de rest van de wereld sinds ons laatste beleidsdocument over China verscheen in 2001.


Bildungsminister haben in fünf Schlüsselbereichen Benchmarks gesetzt, um einen Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten und mit der übrigen Welt zu erleichtern und Fortschritte zu überwachen.

De onderwijsministers hebben op vijf belangrijke gebieden benchmarks vastgesteld om vergelijkingen tussen de lidstaten en met de rest van de wereld te vergemakkelijken en vorderingen te controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen welt haben' ->

Date index: 2023-11-13
w