Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe
Direktkäufe in der übrigen Welt
Individuelle Sebstbestimmung des Untersuchten

Traduction de «übrigen untersuchten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individuelle Sebstbestimmung des Untersuchten

individuele zelfbestemming van de onderzochte


Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe

bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen


Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie für die Untersuchung der Marktposition der "Carrières de Préalle" und des Potenzials des Sektorenplans nur die Steinbrüche berücksichtigte, die in dem Einzugsgebiet der "Carrières de Préalle" ein Kalkvorkommen bewirtschaften; dass dies mit dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf durchführen zu lassen, und zur Annahme des dem besagten Erlass beiliegenden Studieninhalts übereinstimmt; dass die Steinbrüche von Bastogne Schotter aus Sandstein produzieren und daher nicht vom Verfasser der Studie mit einbezogen werden dürfen, wie es vom Beschwerdeführer behauptet wird; dass sich ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek voor het onderzoek naar de plaats, ingenomen door de steengroeven van Préalle op de markt en de potentialiteiten van het gewestplan, enkel de steengroeven in aanmerking heeft genomen die een kalkafzetting uitbaten in het afzetgebied van bedoelde steengroeve van Préalle; dat dit conform het besluit van de Waalse Regering is van 30 april 2009 tot uitvoering van een milieueffectenonderzoek op het voorontwerp en tot aanneming van de inhoud van dat onderzoek, als bijlage bij dit besluit; dat de steengroeve van Bastenaken, die kiezelzandsteen produceert, dus niet in overweging worden genomen in tegenstelling tot wat de bezwaarindiener zegt; dat de steengroeven van Bastenaken in ...[+++]


Ungefähr zwei Drittel der untersuchten Empfehlungen bezogen sich auf Fragen der Wirksamkeit (z. B. Bestimmung strategischer Ziele, Ausarbeitung von Projektvorschlägen, Projektkonzeption, Projektleistung sowie Überwachung und Bewertung), während die übrigen Empfehlungen Fragen der Sparsamkeit und der Wirtschaftlichkeit betrafen (z. B. Vorhandensein überhöhter Zahlungen oder Qualität und zügige Anwendung der Projektauswahlmethoden).

Ongeveer twee derde van de aanbevelingen had betrekking op kwesties inzake de doeltreffendheid (bijv. het bepalen van strategische doelstellingen, de voorbereiding van projectvoorstellen, het ontwerp van projecten, projectprestaties, en monitoring en evaluatie); de overige aanbevelingen betroffen kwesties inzake zuinigheid en efficiëntie (bijv. het bestaan van te hoge betalingen en de kwaliteit en tijdigheid van de projectselectiemethoden).


In den übrigen sektoriellen Politikbereichen betreffen die Änderungen im Wesentlichen die anzuwendenden Verfahren und die Aufteilung der Rechtsgrundlagen zwischen Gesetzgebungsakten und Rechtsakten ohne Gesetzescharakter, was allein schon ein Garant für mehr Effizienz, mehr demokratische Legitimation und Transparenz bei den Handlungen der Union sein kann, wenn man sich die positiven Aspekte der weiter oben untersuchten Änderungen vor Augen führt.

Op de overige terreinen van het sectorbeleid hebben de veranderingen vooral betrekking op de toepasselijke procedures en de rechtsgrondslagen, die verschillen naar gelang het om wetgevingsbesluiten of niet-wetgevingsbesluiten gaat. Wat op zich al de weg opent voor een grotere efficiency, democratische legitimatie en transparantie van het optreden van de Unie gezien het positieve karakter van de wijzigingen die wij hiervoor hebben geanalyseerd.


Ihrer Auffassung nach dürften weder Bolzen (KN-Code 7318 15 70) noch gewindeformende Schrauben oder Schrauben mit Schlitz oder Kreuzschlitz (KN-Codes 7318 14 10 und 7318 15 51) derselben Warenkategorie zugeordnet werden wie die übrigen untersuchten VNS, weil sie sich angeblich in i ihren materiellen Eigenschaften, Merkmalen und Qualitäten, ii ihren Endverwendungen, iii den Verbrauchervorstellungen und -gewohnheiten und iv den KN-Codes unterschieden, was beweise, dass Bolzen und Schrauben nicht derselben Warenkategorie angehören.

Zij voerden aan dat bouten (GN-code 7318 15 70) of zelftappende schroeven of schroeven met gleuf of kruisgleuf van roestvrij staal (GN-codes 7318 14 10 en 7318 15 51) niet samen met de andere onderzochte bevestigingsmiddelen als één enkele productcategorie konden worden beschouwd omdat er tussen deze producten verschillen bestonden qua i) fysische kenmerken, aard en kwaliteit, ii) eindgebruik, iii) smaken en gewoonten van de consument en iv) GN-codes, waaruit — naar hun zeggen — bleek dat bouten en schroeven niet één productcategorie vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die übrigen untersuchten Inhaltsstoffe (Taurin und Glucuronolacton) anbelangt, so sah der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuß die Unbedenklichkeit der Verwendung dieser Stoffe in den in bestimmten sogenannten ‚Energie‘-Getränken vorkommenden Konzentrationen nicht als hinreichend erwiesen an.

Wat de andere beoordeelde bestanddelen (taurine en glucuronolactone) betreft, kon het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding niet uitmaken of de veiligheid van het gebruik van die stoffen in de concentraties waarin ze in bepaalde energiedranken voorkomen, afdoende is aangetoond.


Was die übrigen untersuchten Inhaltsstoffe (Taurin und Glucuronolacton) anbelangt, so sah der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuß die Unbedenklichkeit der Verwendung dieser Stoffe in den in bestimmten sogenannten ‚Energie‘-Getränken vorkommenden Konzentrationen nicht als hinreichend erwiesen an.

Wat de andere beoordeelde bestanddelen (taurine en glucuronolactone) betreft, kon het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding niet uitmaken of de veiligheid van het gebruik van die stoffen in de concentraties waarin ze in bepaalde energiedranken voorkomen, afdoende is aangetoond.


In Bezug auf die verschiedenen untersuchten Politikbereiche wird auf dem Gebiet der Eigenmittel eine direktere Verbindung vorgeschlagen, die die bestehende Spannung zwischen den Nettozahlern und den übrigen Ländern mildert.

Een ander punt betreft de analyse van de diverse beleidsterreinen.


Es entspricht im Übrigen nicht dem Willen des Gesetzgebers, dass Biokraftstoffe genauso besteuert werden wie Kraft- und Brennstoffe fossilen Ursprungs, was daraus ersichtlich ist, dass die betreffende Verbrauchsteuer in den meisten Mitgliedstaaten „Mineralölsteuer“ heißt, worunter die Biokraftstoffe nicht fallen. Die Richtlinie 92/81/EWG, die durch den hier untersuchten Richtlinienvorschlag geändert werden soll, bezieht sich auf die „Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Mineralöle“ und betrifft somit ebenfalls nicht di ...[+++]

Het was overigens niet de bedoeling van de wetgever biobrandstoffen te belasten zoals de fossiele oliebrandstoffen, want in de meeste lidstaten van de Unie wordt de desbetreffende accijns genoemd "belasting op olieproducten", en dat is dus niet van toepassing op biobrandstoffen; richtlijn 92/81/EEG die het onderhavige voorstel voor een richtlijn beoogt te wijzigen, gaat over de harmonisatie van de accijnzen op minerale oliën en dat is dus evenmin van toepassing op biobrandstoffen.


= 0 % für die beiden untersuchten Unternehmen, bei denen keinerlei Dumping festgestellt wurde; = zwischen 4 und 10,6 % für die übrigen untersuchten Unternehmen; = 6,3 % für die kooperationswilligen Unternehmen; = Restzoll in Höhe von 10,6 % für die übrigen Unternehmen.

= 0% voor de ondernemingen die in de steekproef zijn opgenomen en waarvoor geen antidumpingrecht is vastgesteld; = tussen 4 en 10,6% voor de overige ondernemingen die in de steekproef zijn opgenomen; = 6,3% voor de medewerkende ondernemingen; = residueel recht van 10,6% voor de overige ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen untersuchten' ->

Date index: 2022-03-15
w