Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktkäufe in der übrigen Welt
Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt
Transaktionen mit der übrigen Welt

Vertaling van "übrigen spielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland


Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt

netto financiële positie van het buitenland


Transaktionen mit der übrigen Welt

transacties van het buitenland/externe transacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist dem Wohlergehen der Gesellschaft insgesamt abträglich. Im Übrigen spielt auch der Ort, an dem Kinder leben, eine Rolle.

Ook de plaats waar kinderen leven is bepalend voor hun situatie.


Die Untersuchung ergab insbesondere, dass Equinix und Telecity in den drei Stadtgebieten als enge Konkurrenten empfunden werden und die Rolle, die Telenet bisher im Wettbewerb spielt, von den übrigen Wettbewerbern so nicht hätte ausgefüllt werden können.

Uit de vaststellingen van de Commissie bleek namelijk dat Equinix en Telecity in Amsterdam, Londen en Frankfurt als naaste concurrenten worden beschouwd en dat de overblijvende concurrenten wellicht niet de concurrentiedruk kunnen vervangen die momenteel door Telecity wordt uitgeoefend.


In der Regel unterstützt das Europäische Parlament einerseits die Ergebnisse des Europäischen Rechnungshofs und fordert die übrigen europäischen Institutionen auf, sich an dessen Prüfungsurteile zu halten; der Europäische Rechnungshof spielt andererseits bei der Unterstützung des Europäischen Parlaments beim Entlastungsverfahren der Kommission in der Verantwortung für die Verwaltung hinsichtlich der europäischen Haushaltsführung eine wichtige Rolle.

In de regel ondersteunt het Europees Parlement de bevindingen van de Europese Rekenkamer en vraagt het de overige Europese instellingen zich aan haar controleadviezen te conformeren, terwijl de Europese Rekenkamer een belangrijke rol vervult in de ondersteuning van het Europees Parlement bij de kwijtingsprocedure van de Commissie met betrekking tot haar verantwoordelijkheid voor het beheer van de Europese begroting.


14. erinnert daran, welche wesentliche Rolle der Binnenmarkt als Triebfeder für die EU-Integration, Wirtschaftswachstum und Beschäftigung und als Pfeiler der Realwirtschaft der EU spielt, der die Annäherung zwischen den Euro-Ländern und den übrigen EU-Mitgliedstaaten fördert; fordert daher die Kommission auf, sich auf die Steuerung des Binnenmarkts zu konzentrieren, damit die Annahme und Durchsetzung legislativer und politischer Prioritäten rationalisiert und eine ordentliche Bewertung der Integration des Binnenmarkts auf der Grundla ...[+++]

14. wijst op de belangrijke rol van de interne markt als motor van de Europese integratie, economische groei en werkgelegenheid en als pijler van de werkelijke economie van de EU, die de convergentie tussen de euro- en niet-eurolanden bevordert; dringt er daarom bij de Commissie op aan zich te richten op de beleidsaansturing van de interne markt om de goedkeuring en handhaving van de wettelijke en beleidsprioriteiten te stroomlijnen en een regelmatige evaluatie van de integratie van de interne markt te ontwikkelen – op basis van het verslag over de integratie van de interne markt bij de jaarlijkse groeianalyses en op de landenspecifieke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. begrüßt, dass die Türkei das syrische Regime verurteilt und Wirtschaftssanktionen gegen das syrische Regime verhängt hat sowie bei der Aufnahme von Flüchtlingen eine wichtige Rolle spielt; fordert die türkische Regierung auf, ihre Politik der offenen Grenzen für Flüchtlinge weiterzuverfolgen und keine Zwangsrückführungen vorzunehmen, syrische Flüchtlinge klar über ihre Rechte aufzuklären, ihnen Zugang zu internationalem Schutz und Asylverfahren zu gewähren und den übrigen Flüchtlingen, die nicht nach Syrien zurückkehren können ode ...[+++]

7. verwelkomt de veroordeling door en de economische sancties van Turkije tegen het Syrische regime, en de rol die Turkije speelt bij de opvang van vluchtelingen; vraagt de Turkse regering haar beleid voort te zetten en de grenzen voor vluchtelingen open te houden en niet over te gaan tot het gedwongen terugzenden van vluchtelingen, Syrische vluchtelingen voldoende te informeren over hun rechten, toegang tot internationale bescherming en asielprocedures te garanderen, en langetermijnoplossingen aan te bieden aan diegenen die niet naar Syrië terug kunnen of willen, internationale organisaties en ngo's onbelemmerd toegang tot vluchtelinge ...[+++]


All dies übrigens trotz und unabhängig von der zunehmenden und umstrittenen internationalen Rolle, die das Venezuela von Präsident Chávez spielt, dessen Rückkehr in die Andengemeinschaft auf jeden Fall gefördert werden sollte.

Dit alles staat nog los van de groeiende en controversiële rol die Venezuela onder leiding van haar president Chavez, wiens herverkiezing de Andesgemeenschap alleen maar tot stimulans zal dienen, op het internationale toneel speelt.


Da Air Liquide an dem letzten Kartell in der Branche beteiligt war und umfangreiches Material darüber vorliegt, dass sich Air Liquide bis zu ihrem Ausscheiden aus dem Markt an den Zuwiderhandlungen beteiligt hat und dabei eine ähnliche Rolle wie die übrigen Kartellmitglieder spielte, erließ die Kommission auch gegen Air Liquide/Chemoxal eine Entscheidung, obwohl die fünfjährige Verjährungsfrist für die Verhängung von Geldbußen bereits bei Eröffnung der Untersuchung abgelaufen war (das Unternehmen war 1988 aus dem Wasserstoffperoxidmarkt ausgeschieden).

Wat L'Air Liquide/Chemoxal betreft, is de termijn van vijf jaar voor het opleggen van geldboeten, verstreken; de onderneming heeft zich immers in 1998 uit de waterstofperoxidemarkt teruggetrokken. Toch heeft de Commissie haar beschikking ook tot L'Air Liquide gericht, omdat de onderneming bij een eerder kartel in deze sector betrokken was, omdat er talrijke bewijzen voorhanden zijn dat L'Air Liquide bij de inbreuk betrokken was tot zij zich in 1998 uit deze markt terugtrok, en omdat haar rol te vergelijken was met die van de overige partijen.


10. ruft die Europäische Union und alle übrigen Vertragsparteien des UN-Übereinkommens über Klimaänderungen (UNFCCC) eindringlich auf, grundsätzliche Gespräche über die Berücksichtigung der durch den internationalen Flug- und Schiffsverkehr verursachten Emissionen bei den angestrebten Reduktionszielen im zweiten Verpflichtungszeitraum, d.h. ab 2012, einzuleiten, da zunehmend deutlich wird, dass insbesondere die Luftfahrt eine wachsende Rolle bei der globalen Erwärmung spielt;

10. dringt er bij de EU en alle andere partijen bij het UNFCCC op aan diepgaand overleg te voeren over de opneming van de uitstoot van de internationale lucht- en scheepvaart in de streefdoelen die in de tweede verbintenisperiode vanaf 2012 voor de emissievermindering gelden, aangezien er steeds meer aanwijzingen zijn dat met name de luchtvaart een steeds grotere rol speelt bij de aardopwarming;


In den übrigen europäischen Ländern spielt der Euro sogar eine wichtigere Rolle als die frühere DM, die als Zahlungsmittel mittlerweile überall vom Euro ersetzt worden ist.

In de rest van Europa heeft de euro een nog sterkere rol gekregen dan de Duitse mark, die het als betaalmiddel verving.


Da die übrige Welt innerhalb des Kontensystems eine ähnliche Rolle spielt wie ein institutioneller Sektor, werden die Konten der übrigen Welt aus der Sicht der übrigen Welt erstellt.

Aangezien het buitenland in de rekeningenstructuur een soortgelijke rol speelt als een institutionele sector, wordt de rekening voor transacties van het buitenland opgesteld vanuit het oogpunt van het buitenland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen spielt' ->

Date index: 2025-07-25
w