Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übrigen noch sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens, die Kommission teilt die Ansicht, dass der Beitritt der EU zu den Zusatzprotokollen der Europäischen Konvention – die übrigens noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden – ebenfalls sehr wünschenswert ist.

Ten eerste deelt de Commissie de opvatting dat ook de toetreding van de EU tot de aanvullende protocollen bij het EVRM – die overigens niet door alle lidstaten zijn geratificeerd – zeer wenselijk is.


Im Übrigen geht es ja nicht nur um Rechtmäßigkeit, sondern auch um Effizienz, denn, was die Landwirtschaftsfonds angeht, sind wir immer noch sehr weit von der Erreichung unserer Ziele bezüglich Umwelt- und Naturschutz entfernt.

En dan gaat het niet alleen maar om de rechtmatigheid, maar ook om de doelmatigheid, want met betrekking tot de landbouwgelden bereiken wij de doelen op natuur- en milieugebied nog in veel mindere mate.


Im Übrigen, Herr Radwan, erinnern wir uns auch noch sehr gut an den Bericht Katiforis.

Het verslag-Katiforis staat ons overigens nog helder voor de geest, mijnheer Radwan.


F. ferner in der Auffassung, dass die Überwindung der Schwächephase der europäischen Wirtschaft nicht von einem Konjunkturaufschwung in den Vereinigten Staaten abhängig gemacht werden darf, von dem im Übrigen noch sehr ungewiss ist, wie lange er noch auf sich warten lässt, sowie in der Auffassung, dass eine Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft eine Koordinierung der nationalen Wirtschafts- und Sozialpolitiken erfordert, von der gezielte Impulse ausgehen können, die ein erneutes Wachstum der Wirtschaft und die Schaffung von mehr Langzeitarbeitsplätzen ermöglichen,

F. anderzijds overwegende dat voor het beëindigen van deze fase van vertraging in de Europese economieën niet mag worden gerekend op een herstel in de Verenigde Staten, dat overigens erg onzeker is; dat een herstel van de Europese economieën coördinatie vereist van de nationale beleidsbeslissingen op economisch en sociaal gebied, opdat gerichte stimulansen mogelijk zijn, om de economische groei op gang te brengen en een verhoging van de werkgelegenheid op lange termijn mogelijk te maken,


F. ferner in der Auffassung, dass die Überwindung der Schwächephase der europäischen Wirtschaft nicht vollständig von einem Konjunkturaufschwung in den Vereinigten Staaten abhängig gemacht werden darf, von dem im übrigen noch sehr ungewiss ist, wie lange er noch auf sich warten lässt, sowie in der Auffassung, dass eine Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft eine Koordinierung der nationalen Wirtschafts- und Sozialpolitiken erfordert, von der gezielte Impulse ausgehen können, die ein erneutes Wachstum der Wirtschaft und die Schaffung von mehr Langzeitarbeitsplätzen ermöglichen,

F. anderzijds overwegende dat voor het beëindigen van deze fase van vertraging in de Europese economieën niet volledig mag worden gerekend op een herstel in de Verenigde Staten, dat overigens erg onzeker is; dat een herstel van de Europese economieën coördinatie vereist van de nationale beleidsbeslissingen op economisch en sociaal gebied, opdat gerichte stimulansen mogelijk zijn, om de economische groei op gang te brengen en een verhoging van de werkgelegenheid op lange termijn mogelijk te maken,




D'autres ont cherché : übrigens     übrigens noch     ebenfalls sehr     übrigen     wir immer noch     immer noch sehr     uns auch noch     auch noch sehr     dem im übrigen noch sehr     übrigen noch sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen noch sehr' ->

Date index: 2022-07-15
w