Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übrigen mitgliedstaaten getan " (Duits → Nederlands) :

Davon haben 55 Länder einer Änderung aller ihrer bilateralen Abkommen mit EU-Mitgliedstaaten durch horizontale Abkommen mit der EU zugestimmt, während die übrigen Länder dies auf bilateraler Basis mit einzelnen EU-Mitgliedstaaten getan haben.

55 daarvan hebben ermee ingestemd al hun bilaterale overeenkomsten met EU-lidstaten te wijzigen via horizontale overeenkomsten met de EU; de overige landen hebben dit op bilaterale basis gedaan met individuele EU-lidstaten.


Ich möchte, dass Sie das wissen, und ich habe Deutschland nicht gebeten, dies zu tun, weil Deutschland bereits im Vergleich zu seinen ursprünglichen Vorschlägen einen gewaltigen Schritt in die Richtung des Standpunkts der übrigen Mitgliedstaaten getan hatte.

Ik wil graag dat u weet dat ik Duitsland niet heb gevraagd dit te doen, omdat Duitsland, in vergelijking tot zijn eerste voorstellen, de andere lidstaten al zeer ver tegemoet was gekomen.


Die übrigen Mitgliedstaaten haben dies noch nicht getan, sodass solche Formen der Bestrafung also immer noch angewendet werden können.

De andere lidstaten hebben dat nog niet gedaan, hetgeen betekent dat dergelijke vormen van straf nog steeds kunnen worden gebruikt.


Darin wird die Kommission aufgefordert, bis Ende Mai dieses Jahres eine Initiative vorzulegen – was sie übrigens nicht getan hat -, die auf die Errichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für Einwanderungs- und Asylpolitik zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten abzielt.

Daarin wordt de Commissie opgeroepen vóór eind mei 2005 een initiatief voor te leggen - aan welke oproep de Commissie geen gevolg gegeven heeft - inzake de instelling van een systeem voor wederzijdse informatie tussen de voor immigratie en asiel bevoegde instanties van de lidstaten.


Darin wird die Kommission aufgefordert, bis Ende Mai dieses Jahres eine Initiative vorzulegen – was sie übrigens nicht getan hat -, die auf die Errichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für Einwanderungs- und Asylpolitik zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten abzielt.

Daarin wordt de Commissie opgeroepen vóór eind mei 2005 een initiatief voor te leggen - aan welke oproep de Commissie geen gevolg gegeven heeft - inzake de instelling van een systeem voor wederzijdse informatie tussen de voor immigratie en asiel bevoegde instanties van de lidstaten.


10. erinnert den Europäischen Rat daran, dass der Europäische Haftbefehl von den Mitgliedstaaten bis spätestens 31. Dezember 2003 umgesetzt werden soll und derzeit nur drei Mitgliedstaaten (Dänemark, Spanien, Portugal) dies getan haben; fordert daher den Europäischen Rat nachdrücklich auf, darauf zu drängen, dass die übrigen Mitgliedstaaten die für die Umsetzung vorgesehene Frist einhalten;

10. herinnert de Europese Raad eraan dat het Europese arrestatiebevel uiterlijk 31 december 2003 door de lidstaten moet worden omgezet, en dat op dit moment slechts drie lidstaten (Denemarken, Spanje en Portugal) dit hebben gedaan; dringt er derhalve bij de Europese Raad op aan dat de resterende lidstaten de termijn voor de omzetting eerbiedigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen mitgliedstaaten getan' ->

Date index: 2021-02-24
w