Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übrigen dies jemand erlauben sollte " (Duits → Nederlands) :

Falls sich im Übrigen dies jemand erlauben sollte, dann würde es nicht ausreichen, einem unangebrachten Gedanken beredten Ausdruck zu verleihen, sondern es müssten auch die Verträge eingehalten werden.

Overigens, als iemand zich dat zou permitteren, zou het nog niet lukken om met behulp van een paar prachtige volzinnen een weinig aanbevelingswaardig denkbeeld te formuleren, want er is ook nog de plicht om de Verdragen te respecteren.


Wir müssen über mögliche Formen der Teilhabe der Arbeitnehmer, über Möglichkeiten der Gewinnbeteiligung und weitere Möglichkeiten der Lohnbildung nachdenken, die es einer möglichst großen Zahl von Menschen erlauben würden, an den Ergebnissen des Wirtschaftswachstums teilzuhaben, wobei Letzteres übrigens nicht grundsätzlich verdammt oder kritisiert werden sollte, wie dies in manchen Kreisen üblich ist.

We moeten nadenken over mogelijkheden om werknemers te laten participeren, we moeten nadenken over mogelijkheden van winstdeling, over andere opleidingsvormen voor werknemers, waardoor meer mensen kunnen genieten van de economische groei.


Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Herr Wolfowitz zurücktreten soll. Jemand, der gegen Korruption kämpft, muss eine reine Weste haben! Auch das sollte von Amerika und der Europäischen Union gemeinsam geregelt werden.

Overigens ben ik van mening dat de heer Wolfowitz moet aftreden. Iemand die corruptie bestrijdt, moet zuiver op de graat zijn. Ook dat dienen Amerika en de Europese Unie samen te regelen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Kö ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen dies jemand erlauben sollte' ->

Date index: 2025-05-29
w