Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Gerichten üblicherweise zuerkannte Befugnisse
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Infarkt
Schnell erfolgter Untergang eines Organs

Vertaling van "üblicherweise erfolgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Gerichten üblicherweise zuerkannte Befugnisse

gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden


was üblicherweise unter mittel- und langfristigen Krediten verstanden wird

gebruikelijke voorwaarden voor krediet met middellange of lange looptijd


Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


Land, in dem die Identifizierung erfolgt

land van identificatie


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Üblicherweise erfolgt die Definition der Toxizität chemischer Stoffe über die toxikologischen „Endpunkte“ – also die Frage, ob eine schädigende Wirkung vorliegt.

Gewoonlijk wordt de toxiciteit van chemische stoffen bepaald aan de hand van "eindpunten" – anders gezegd de vraag of er schadelijke effecten zijn.


Üblicherweise erfolgt dies entweder auf der Grundlage der Produktionskosten je PCN plus Zielgewinnspanne oder des Ab-Werk-Verkaufspreises je PCN an unabhängige Abnehmer auf dem Unionsmarkt und ihrer Berichtigung für den tatsächlichen Gewinn/Verlust im UZ unter Hinzurechnung der ermittelten Zielgewinnspanne.

Het is gebruikelijk om dit te doen op basis van de productiekosten per PCN vermeerderd met de streefwinst, dan wel door uit te gaan van de verkoopprijzen af fabriek per PCN voor niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie en deze te corrigeren voor het werkelijke verlies of de werkelijke winst in het OT en te vermeerderen met de vastgestelde streefwinst.


ob die Entsendung in einen anderen Mitgliedstaat erfolgt als denjenigen, in dem oder von dem aus der Arbeitnehmer seine Tätigkeit üblicherweise gemäß Rom I und/oder dem Übereinkommen von Rom ausübt.

de detachering vindt plaats in een andere lidstaat dan die waar of van waaruit de gedetacheerde werknemer gewoonlijk zijn of haar arbeid verricht in de zin van Verordening (EG) nr. 593/2008 (Rome I) en/of het Verdrag van Rome.


2) Die folgenden Textpassagen des Vorschlags für eine Neufassung hätten durch eine Texthinterlegung in Grau markiert sein müssen, wie dies üblicherweise zur Hervorhebung wesentlicher Änderungen erfolgt:

2) De volgende gedeelten van de tekst van het herziene voorstel hadden aangeduid moeten worden door middel van de grijze arcering die over het algemeen gebruikt wordt voor het aangeven van inhoudelijke wijzigingen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb erfolgt die Unterzeichnung und Einhaltung von Verhaltenskodizes zum Schutz Minderjähriger durch die Mitglieder solcher Verbände üblicherweise auch nur auf freiwilliger Grundlage[14].

Daarom zijn ondertekening en naleving van de gedragscodes voor de bescherming van minderjarigen over het algemeen slechts facultatief voor leden van dergelijke verenigingen[14].


Die Ausbildung der Mitarbeiter erfolgt üblicherweise entweder aufgrund gesetzlicher Bestimmungen oder in der Praxis.

De opleiding van personeel wordt normaliter geregeld via wettelijke bepalingen, dan wel in de praktijk.


Üblicherweise erfolgt eine Zusammenarbeit der Dienste bilateral und auf der Basis des Austausches von ausgewertetem Material.

Gewoonlijk gebeurt samenwerking tussen zulke diensten bilateraal en op basis van uitwisseling van geanalyseerd materiaal.


Die Ausbildung der Mitarbeiter erfolgt üblicherweise entweder aufgrund gesetzlicher Bestimmungen oder in der Praxis.

De opleiding van personeel wordt normaliter geregeld via wettelijke bepalingen, dan wel in de praktijk.


Drittens wurden die in Erwägungsgrund 71 erörterte vorrangige Darlehensfazilität und die Freigabe der Postrückstellung in dieser Berechnung gemeinsam behandelt, obwohl die Überprüfung auf Darlehens- und Kapitalspritzen üblicherweise anders erfolgt (Überprüfung auf private Investoren vs. Überprüfung auf private Kreditgeber) und daher getrennt durchzuführen ist (19).

Ten derde werden de in overweging 71 besproken niet-achtergestelde schuldfaciliteit en het vrijmaken van de postreserve in deze berekening samen beoordeeld, terwijl leningen en kapitaalinjecties normaliter aan verschillende tests worden onderworpen (test particuliere investeerder vs. particuliere leninggever) en dus afzonderlijk beoordeeld moeten worden (19).


Die detaillierte Berechnung von Schichtenmieten erfolgt üblicherweise für ein Basisjahr und wird dann für die laufenden Jahre fortgeschrieben.

De gedetailleerde procedure voor de bepaling van een huurwaarde per stratum vindt gewoonlijk voor een bepaald basisjaar plaats en het resultaat wordt vervolgens geëxtrapoleerd naar de daaropvolgende jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'üblicherweise erfolgt' ->

Date index: 2022-09-01
w