Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstreifbarer Überzug
Abziehbarer Überzug
Überzüge für Bügelbretter

Traduction de «überzug » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abstreifbarer Überzug | abziehbarer Überzug

afpel-coating


Überzüge für Bügelbretter

overtrekken voor strijkplanken


Abfälle aus der HZVA anderer Überzüge(einschließlich keramischer Werkstoffe)

afval van bereiding,formulering,levering en gebruik van andere coatings(inclusief keramisch materiaal)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Linoleum, auch zugeschnitten; Bodenbeläge, bestehend aus einer Spinnstoffunterlage mit einer Deckschicht oder einem Überzug, auch zugeschnitten

Linoleum, ook indien in bepaalde vorm gesneden, vloerbedekking, bestaande uit een deklaag of een bekleding op een drager van textiel, ook indien in bepaalde vorm gesneden


Glycerinestern aus Wurzelharz (E445) als Emulgator zum Bedrucken von Süßwaren mit hartem Überzug (7977/12).

Glycerolesters van houthars (E 445) als emulgator voor het bedrukken van suikergoedproducten met harde afdeklaag (7977/12).


Flaschen für Nahrungsmittel und Getränke aus farblosem Glas mit einem Nenninhalt von < 2,5 l (keine Flaschen mit einem Überzug aus Leder oder rekonstituiertem Leder, keine Babyflaschen), ausgenommen hochweisses Flintglas mit einem Eisenoxidgehalt, ausgedrückt in Gewichtsprozent Fe2O3, von weniger als 0,03% und den Farbkoordinaten L im Bereich 100 bis 87, a im Bereich 0 bis -5 und b im Bereich 0 bis 3 (unter Anwendung des von der Internationalen Beleuchtungskommission empfohlenen CIE-Lab-Systems), ausgedrückt in Tonnen verpacktes Erzeugnis.

Flessen in kleurloos glas met een nominale inhoud van < 2,5 l voor drank en levensmiddelen (exclusief flessen bedekt met leder of kunststofleder, zuigflessen), met uitzondering van witglazen producten met een ijzeroxidegehalte uitgedrukt in gewichtsprocent Fe 2 O 3 lager dan 0,03 %, en kleurcoördinaten van L in een bereik van 100 tot 87, van a in een bereik van 0 tot - 5 en van b in een bereik van 0 tot 3 (volgens het Cielab-systeem ontwikkeld door de Commission internationale d'éclairage), uitgedrukt in ton verpakt product.


Flaschen für Nahrungsmittel und Getränke aus Farbglas mit einem Nenninhalt von < 2,5 l (keine Flaschen mit einem Überzug aus Leder oder rekonstituiertem Leder, keine Babyflaschen), ausgedrückt in Tonnen verpacktes Erzeugnis.

Flessen in gekleurd glas met een nominale inhoud van < 2,5 l voor drank en levensmiddelen (exclusief flessen bedekt met leder of kunststofleder, zuigflessen), uitgedrukt in ton verpakt product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5604 10 | -Fäden und Schnüre aus Kautschuk, mit einem Überzug aus Spinnstoffen | Herstellen aus Kautschukfäden und -schnüren, nicht mit einem Überzug aus Spinnstoffen | |

5604 10 | -draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel | Vervaardiging uit draad of koord van rubber, niet omwoeld of omvlochten met textiel. | |


– Fäden und Schnüre aus Kautschuk, mit einem Überzug aus Spinnstoffen | Herstellen aus Kautschukfäden und -schnüren, nicht mit einem Überzug aus Spinnstoffen | |

– draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel | Vervaardiging uit niet-omwoelde of -omvlochten draad en koord, van rubber | |


Die Verwendung von krebserzeugenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungsgefährdenden Stoffen der Kategorie 1 und 2 sollte in Hilfsstoffen oder im äußeren Überzug von Arzneimitteln verboten werden.

Het gebruik van CMR-stoffen van categorie 1 en 2 als bestanddelen van het excipiëns of het omhulsel van geneesmiddelen dient te worden verboden.


(35b) In Anbetracht der besonderen Risiken, die Stoffe, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG als krebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1, 2 oder 3 eingestuft sind, für die menschliche Gesundheit mit sich bringen, sollte ihre Verwendung in Arzneimitteln als Bestandteile von Hilfsstoffen oder als Bestandteile des äußeren Überzugs verboten werden.

(35 ter) Gezien de bijzondere gevaren die stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1, 2 of 3 zijn ingedeeld, kunnen opleveren voor de menselijke gezondheid, dient het gebruik hiervan in geneesmiddelen als bestanddelen van het excipiëns of als bestanddelen van het omhulsel te worden verboden.


"(da) das Arzneimittel krebserzeugende, erbgutverändende oder fortpflanzungsgefährdende Stoffe der in Anhang I der Richtlinie des Rates 67/548/EWG aufgelisteten Kategorien als Bestandteile von Hilfsstoffen oder als Bestandteile des äußeren Überzugs enthält.

"d bis) het geneesmiddel als bestanddelen van het excipiëns of als bestanddelen van het omhulsel kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting vergiftige stoffen van categorie bevat, zoals vermeld in bijlage I van Richtlijn 67/548/EEGvan de Raad.


Ein in Kategorie 3 eingestufter Stoff darf als Bestandteil von Hilfsstoffen oder als Bestandteil des äußeren Überzugs bei Arzneimitteln verwendet werden, wenn dieser Stoff vom Ausschuss für Humanarzneimittel bewertet und für annehmbar für die Verwendung in Arzneimitteln befunden wurde.

Een in categorie 3 ingedeelde stof mag worden gebruikt als bestanddeel van het excipiëns of als bestanddeel van het omhulsel van geneesmiddelen, indien het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik de stof heeft geëvalueerd en aanvaardbaar voor gebruik in geneesmiddelen heeft bevonden.




D'autres ont cherché : abstreifbarer überzug     abziehbarer überzug     überzüge für bügelbretter     überzug     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überzug' ->

Date index: 2021-01-07
w