Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überzeugt ich bin überzeugt davon » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin fest davon überzeugt, dass engere Beziehungen zu den nationalen Parlamenten die Union den Menschen näherbringen wird, denen sie dient.

Ik ben ervan overtuigd dat een versterkte relatie met de nationale parlementen de Unie en de burgers die zij dient dichter bij elkaar zal brengen.


Ich bin davon überzeugt, dass es sich lohnt, für die europäische Art zu leben, einzutreten.

Ik ben ervan overtuigd dat de Europese levenswijze het waard is om behouden te blijven.


Ich bin zutiefst davon überzeugt, dass es kein nachhaltiges Wirtschaftswachstum ohne Innovationen gibt.

Het is mijn diepste overtuiging dat een duurzame economische groei niet mogelijk is zonder innovatie.


Ich bin auch davon überzeugt, dass letztendlich die Mitgliedstaaten davon profitieren werden, aber auch die Asylsuchenden, die eben künftig die Chance haben, in einem fairen und trotzdem schnellen Antragsverfahren gleich in erster Instanz eine Zusage zu bekommen, wenn das so umgesetzt wird, wie wir uns das vorstellen.

Ik ben er eveneens van overtuigd dat de lidstaten daar uiteindelijk profijt van zullen hebben, maar ook de asielzoekers, die in de toekomst immers de kans hebben direct in eerste aanleg een beslissing te krijgen in een eerlijke en toch snelle verzoekprocedure, als dit op de juiste wijze ten uitvoer wordt gelegd zoals wij dat voor ogen hebben.


Ich bin fest davon überzeugt, und ich bin mir der Tatsache bewusst, dass Marktsteuerungsmechanismen in der Lage sein müssen, neben der direkten Hilfe eine Rolle zu spielen, die wir erhalten müssen, jedoch indem wir die Vergabekriterien anpassen.

Ik ben er vast van overtuigd en mij ervan bewust dat marktbeheermechanismen een rol moeten kunnen spelen naast directe steun, die we weliswaar moeten behouden, maar met aangepaste criteria voor de verlening ervan.


Meine Damen und Herren, ich gehöre zu denen, die davon überzeugt sind, dass wir eine dringende Reform unserer Sozialsysteme benötigen; ich bin auch davon überzeugt, dass es absolut möglich ist, wirtschaftliche Effizienz mit der Hoffnung auf soziale Verbesserungen sowie Freiheit mit Gerechtigkeit in Einklang zu bringen. Aus diesem Grund müssen wir Grenzen und soziale Mindeststandards für alle Mitgliedstaaten festlegen.

Dames en heren, ik behoor tot degenen die ervan overtuigd zijn dat onze sociale stelsels dringend aan hervormingen toe zijn en dat het heel goed mogelijk is om economische efficiency te verenigen met sociale verbeteringen, en vrijheid met rechtvaardigheid, en dat is ook precies de reden waarom grenzen moeten worden gesteld, waarom voor alle lidstaten een aantal minimale sociale normen moeten gelden.


Wir werden uns gegen alle Versuche, die europäischen Zuständigkeiten zu beschneiden, zur Wehr setzen, denn ich bin fest davon überzeugt, dass das Problem nicht darin besteht, dass wir zu viele europäische Zuständigkeiten haben, sondern dass Politiker, die die europäischen Ideale und das europäische Haus verteidigen sollten, nicht davon überzeugt sind.

We zullen tegen elke poging zijn om de Europese bevoegdheden te verkleinen, omdat ik werkelijk geloof dat het probleem niet is dat we te veel Europese bevoegdheden hebben maar dat die politici die de Europese idealen en het Europese project zouden moeten verdedigen overtuiging missen.


Es hat mich überzeugt. Ich bin überzeugt davon, dass wir der Demokratie, den Klein- und Mittelbetrieben, jawohl, auch dem wirtschaftlichen Wohlstand einen Wohlgefallen erweisen, wenn wir gegen diese Softwarepatente stimmen.

Ik ben ervan overtuigd dat we de democratie, het midden- en kleinbedrijf, ja ook de economische welvaart een dienst bewijzen, wanneer we tegen de softwareoctrooien stemmen.


"Der Abschluß des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Union und Marokko hängt davon ab, ob im Bereich der Landwirtschaft ein Abkommen erzielt wird, und ich bin weiterhin davon überzeugt, daß dies demnächst möglich sein wird", erklärt Emma Bonino, für Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.

"De visserijovereenkomst tussen de Unie en Marokko is pas volledig rond als er een akkoord wordt bereikt over het landbouwhoofdstuk, maar ik heb het volste vertrouwen dat we het daar binnenkort eens over kunnen worden", aldus Mevr. Bonino, het voor de visserij bevoegde lid van de Commissie.


Ich bin fest davon überzeugt, dass es wichtig ist, den politischen Charakter der Kommission anzuerkennen; genauso wichtig ist es jedoch auch zu verhindern, dass die Kommission von einer Seite vereinnahmt wird.

Het valt naar mijn mening niet te ontkennen dat de Commissie een politiek karakter heeft. Maar dat betekent niet dat zij partijdig mag zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überzeugt ich bin überzeugt davon' ->

Date index: 2021-03-27
w