Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumente überzeugend vorbringen
KAROLUS
überzeugende Verkaufsargumentation anbringen

Traduction de «überzeugend sind dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen


überzeugende Verkaufsargumentation anbringen

verkoopgesprekken houden | verkooppraatjes houden


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„sozialpolitische Erprobung“ politische Interventionen, die eine innovative Antwort auf soziale Bedürfnisse geben und die im kleinen Maßstab und unter Bedingungen durchgeführt werden, die es ermöglichen, ihre Wirkung zu messen, bevor sie in einem größeren Maßstab wiederholt werden, falls die Ergebnisse überzeugend sind.

„sociaalbeleidsexperimenten”: beleidsinterventies die innovatieve oplossingen aandragen voor sociale behoeften, die worden uitgevoerd op kleine schaal en onder omstandigheden die het mogelijk maken de gevolgen ervan te meten, alvorens, in geval van overtuigende resultaten, op een grotere schaal te worden herhaald .


Gleichzeitig sind die ökonomischen Argumente für diese Umstellung überzeugend. Führende europäische Unternehmen ändern ihre Geschäftsmodelle.

Toonaangevende Europese bedrijven veranderen op dit moment hun bedrijfsmodel.


der Antragsteller deutlich inkohärente, widersprüchliche, unwahrscheinliche, unvollständige oder falsche Angaben gemacht hat, die als Begründung für seine Behauptung, dass er eine verfolgte Person im Sinne der Richtlinie [.././EG] [Anerkennungsrichtlinie] sei, offensichtlich nicht überzeugend sind, oder [Abänd. 75]

de asielzoeker inconsistente, contradictoire, onwaarschijnlijke of ontoereikende of valse verklaringen heeft afgelegd die alle overtuigingskracht ontnemen aan zijn bewering dat hij het slachtoffer zou zijn van vervolging overeenkomstig Richtlijn [..../../EU] [de erkenningsrichtlijn]; of [Am. 75]


Ich wiederhole daher: die Beurteilung der EZB bezüglich der neuen Maßnahmen, die von der griechischen Regierung ergriffen worden sind, ist, dass sie überzeugend sind und, ich würde zufügen, mutig.

Dat gezegd hebbende, herhaal ik: het oordeel van de ECB over de nieuwe maatregelen die door de Griekse regering zijn genomen is dat deze overtuigend zijn, en daar zou ik het woord ‘moedig’ aan willen toevoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlage ich vor, dass wir uns bei unserem Abendessen auf die folgenden Bausteine einer Wachstumsstrategie konzentrieren, die auch in der Mitteilung der Kommission vom 9. Mai sehr überzeugend dargelegt sind:

Ik stel dan ook voor tijdens het diner de aandacht toe te spitsen op de volgende bouwstenen voor een groeistrategie, die ook in de mededeling van de Commissie van 9 mei een prominente plaats bekleden:


Ich bin davon überzeugt, dass Ihre Bedenken, die vor allem hinsichtlich der ersten und zweiten Schwerpunktachse überzeugend sind, uns dabei geholfen haben, die Hauptpunkte besser zu verstehen, die für die Unionsbürger, die Sie in diesem Parlament vertreten, von Bedeutung sind.

Het is mijn overtuiging dat hetgeen u naar voren hebt gebracht - met name substantieel ten aanzien van het eerste en het tweede zwaartepunt - ons een beter inzicht heeft verschaft in de zaken die van wezenlijk belang zijn voor de Europese burgers die u hier in dit Parlement vertegenwoordigt.


Ich bin davon überzeugt, dass Ihre Bedenken, die vor allem hinsichtlich der ersten und zweiten Schwerpunktachse überzeugend sind, uns dabei geholfen haben, die Hauptpunkte besser zu verstehen, die für die Unionsbürger, die Sie in diesem Parlament vertreten, von Bedeutung sind.

Het is mijn overtuiging dat hetgeen u naar voren hebt gebracht - met name substantieel ten aanzien van het eerste en het tweede zwaartepunt - ons een beter inzicht heeft verschaft in de zaken die van wezenlijk belang zijn voor de Europese burgers die u hier in dit Parlement vertegenwoordigt.


Außerdem wird sich die Kommission damit befassen, welche institutionellen und organisatorischen Mechanismen erforderlich sind, um das politische Engagement für die Einbeziehung der Umweltbelange zu verankern und qualitativ überzeugende Ergebnisse zu gewährleisten.

Tenslotte zal de Commissie bezien welke institutionele en organisatorische regelingen nodig zijn om de politieke verbintenis tot milieu-integratie te steunen en ervoor te zorgen dat hoge kwaliteit wordt gegenereerd.


Es ist kein überzeugender wissenschaftlicher Nachweis dafür erbracht worden, daß elektromagnetische Felder krebserregend sind.

Er is echter geen overtuigend wetenschappelijk bewijs dat EMV's kanker veroorzaken.


Alle Informationen weisen eindeutig und überzeugend darauf hin, dass Osama bin Laden und das Al-Qaida-Netz für die Anschläge des 11. September verantwortlich sind.

Uit alle informatie blijkt duidelijk en overtuigend dat Osama bin Laden en het Al Qa'ida-netwerk verantwoordelijk zijn voor de aanslagen van 11 september.




D'autres ont cherché : argumente überzeugend vorbringen     karolus     überzeugend sind dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überzeugend sind dass' ->

Date index: 2020-12-31
w