Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumente überzeugend vorbringen
überzeugende Verkaufsargumentation anbringen
überzeugender Beweis durch Zeugenaussagen

Vertaling van "überzeugend dargelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat

tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven


überzeugende Verkaufsargumentation anbringen

verkoopgesprekken houden | verkooppraatjes houden


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen


überzeugender Beweis durch Zeugenaussagen

algemene bekendheid van een feit door getuigen bevestigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
52. Überzeugende politische Aussagen sind möglich, wenn die in den drei Bereichen schlecht abschneidenden Schüler und Schülerinnen wie im Folgenden dargelegt erfasst werden.

52. Zeer betekenisvolle beleidsindicaties kunnen worden verzameld door op de volgende manier vast te stellen welke landen voor de drie gebieden ondermaats presteren.


In ihnen wird überzeugend dargelegt, dass ein gemeinsames Handeln auf EU-Ebene mehr Erfolg verspricht als isolierte Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten.

Zij tonen aan dat collectieve actie op EU-niveau een grotere impact zal hebben dan geïsoleerde individuele maatregelen nationaal.


Daher schlage ich vor, dass wir uns bei unserem Abendessen auf die folgenden Bausteine einer Wachstumsstrategie konzentrieren, die auch in der Mitteilung der Kommission vom 9. Mai sehr überzeugend dargelegt sind:

Ik stel dan ook voor tijdens het diner de aandacht toe te spitsen op de volgende bouwstenen voor een groeistrategie, die ook in de mededeling van de Commissie van 9 mei een prominente plaats bekleden:


Würden Sie zustimmen, dass wenn der Rat dieses Problem der russischen Seite gegenüber eindringlich und überzeugend dargelegt sowie demonstriert hätte, dass die EU eine solche skandalöse Rechtsverletzung ernst nimmt, auch die wirtschaftlichen Beziehungen heute eine bessere Basis hätten?

Bent u het ermee eens dat als de Raad dit probleem op een krachtige en overtuigende wijze bij Rusland had aangekaart, om te laten zien dat de EU dergelijke schandalige schendingen van het recht serieus neemt, het ook beter gesteld zou zijn met de huidige economische betrekkingen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie alle haben klar und überzeugend dargelegt, warum dieses Jahr wichtig ist.

Elk van hen heeft duidelijk en overtuigend uiteengezet waarom dit jaar belangrijk is.


Zweitens ist überhaupt nicht überzeugend dargelegt, ob die Grenzkontrollbehörden denn überhaupt mit den dann überlieferten Daten wirklich etwas Sinnvolles anfangen können.

In de tweede plaats is helemaal niet overtuigend aangetoond dat de grenscontrole-instanties met de verstrekte gegevens iets kunnen beginnen.


Unser Gesellschaftsmodell muss heute Herausforderungen bewältigen, die unser soziales Gefüge bedrohen, wie Pierre Defraigne so überzeugend in einem kürzlich veröffentlichten Artikel dargelegt hat.

Ons maatschappelijke model staat momenteel voor uitdagingen die een bedreiging vormen voor ons sociale weefsel, zoals Pierre Defraigne zo treffend beschreef in een recent artikel.


7. Wie bereits in einer von der 24. COSAC vorgelegten Studie überzeugend dargelegt, stellen das Europäische Parlament und die „Parlamentarisierung“ des Entscheidungssystems der Union mit Hilfe der Parlamente – des Europäischen wie der nationalen – zwar nur eines der Instrumente für den Aufbau einer hundertprozentig legitimierten europäischen Ordnung dar, jedoch ein wichtiges und notwendiges.

7. In een voor de 24ste COSAC opgestelde studie wordt terecht opgemerkt dat het Europees Parlement en de "parlementarisering" van het besluitvormingssysteem van de Unie door middel van de parlementen - het Europese en de nationale - slechts een van de instrumenten voor de opbouw van een volledig legitiem Europees bestel vormen, maar wel een essentieel en noodzakelijk instrument.


Die vom Europäischen Parlament bereits wiederholt als Experten eingeladenen "Richter des Genfer Appells" haben überzeugend dargelegt, daß aus Effizienzgründen vor allem der direkte Verkehr zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten gefördert werden soll.

De al eerder als deskundigen uitgenodigde "rechters van het Geneefse Appel" hebben overtuigend aangetoond dat omwille van de efficiëntie vooral het directe contact tussen de justitiële autoriteiten van de lidstaten moet worden bevorderd.


(1) Besteht der Veredelungsvorgang in der Ausbesserung von Waren der vorübergehenden Ausfuhr, so erfolgt die Überführung dieser Waren in den zollrechtlich freien Verkehr unter vollständiger Befreiung von den Einfuhrabgaben, wenn den Zollbehörden überzeugend dargelegt wird, daß die Ausbesserung einer Ware aufgrund einer vertraglichen oder gesetzlichen Gewährleistungspflicht oder wegen eines Fabrikationsfehlers kostenlos durchgeführt worden ist.

1. Wanneer de veredelingshandeling bestaat in de herstelling van de tijdelijk uitgevoerde goederen, geschiedt het in het vrije verkeer brengen van deze goederen met volledige vrijstelling van de rechten bij invoer, indien ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt vastgesteld dat de herstelling gratis werd verricht, hetzij op grond van een contractuele of wettelijke garantieverplichting, hetzij wegens een fabricagefout.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überzeugend dargelegt' ->

Date index: 2022-01-30
w