Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «überwinden stellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2015 stellte das Programm Erasmus+ Finanzmittel für die Durchführung der im Rahmen des Kolloquiums ermittelten Maßnahmen sowie für Maßnahmen zur Stärkung all jener Akteure bereit, die sich auf lokaler Ebene dafür einsetzen, eine Kultur der Toleranz und des Respekts aufzubauen und Vorurteile zu überwinden.

In het kader van het programma Erasmus+ zijn in 2015 middelen uitgetrokken voor de uitvoering van de tijdens het colloquium vastgestelde actiepunten en om personen die op lokaal niveau actief zijn, in staat te stellen om een cultuur van tolerantie en respect op te bouwen en vooroordelen te overwinnen.


Die Europäische Kommission stellte im März 2010 die Strategie Europa 2020 vor, um die Krise zu überwinden und die Wirtschaft der EU auf die Herausforderungen des kommenden Jahrzehnts vorzubereiten.

De Europese Commissie heeft in maart het startsein gegeven voor de Europa -strategie, die de EU uit de crisis moet helpen en de economie van de EU moet toerusten voor de komende tien jaar.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachstum und Arbeitsplätze zu sorgen, die anhaltende wirtschaftliche und soziale Unsicherheit zu ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan aanhoudende economische en sociale onzekerheid, burgers te beschermen en de uitdaging van migratie aan te ...[+++]


Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte: „Mit diesem Vorschlag liegen alle Elemente für eine Bankenunion auf dem Tisch, die den Sektor auf eine solidere Grundlage stellt, das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherstellt und deren Fragmentierung überwinden hilft.

Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "Met dit voorstel liggen alle elementen op tafel voor een bankenunie die de sector solider moet maken, het vertrouwen moet herstellen en de fragmentatie op de financiële markten moet wegwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. betont die Möglichkeiten, die durch ein Hochgeschwindigkeitsbreitband mit großer Reichweite und neue drahtlose Technologien bei der Entwicklung und Verbreitung neuer, innovativer kultureller Dienstleistungen und Inhalte in ländlichen wie auch städtischen Gebieten in jedem der 27 Mitgliedstaaten eröffnet werden; fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, der Entwicklung von Breitbandnetzen in ländlichen und Randgebieten Priorität einzuräumen, um die digitale Kluft zu überwinden; stellt fest, dass es den Verbrauchern durch technologische Fortschritte ermöglicht wird, einen rascheren Zugang zu kul ...[+++]

40. wijst met nadruk op de mogelijkheden die ver reikende, snelle breedbandverbindingen en nieuwe draadloze technologieën in elke van de 27 lidstaten te bieden hebben voor de ontwikkeling en verspreiding van nieuwe innovatieve culturele diensten en inhoud in zowel plattelands- als stedelijke gebieden; verzoekt de lidstaten daarnaast prioriteit te geven aan de ontwikkeling van breedbandnetwerken in plattelands- en perifere gebieden, teneinde de digitale kloof te overbruggen; merkt op dat de technologische vooruitgang de consument in staat stelt zich sneller toegang te verschaffen tot culturele inhoud;


Die Europäische Kommission stellte im März 2010 die Strategie Europa 2020 vor, um die Krise zu überwinden und die Wirtschaft der EU auf die Herausforderungen des kommenden Jahrzehnts vorzubereiten.

De Europese Commissie heeft in maart het startsein gegeven voor de Europa -strategie, die de EU uit de crisis moet helpen en de economie van de EU moet toerusten voor de komende tien jaar.


Diese „digitale Kluft“ möchte die Kommission überwinden, indem sie die Frequenzverwaltung verbessert und Frequenzen für drahtlose Breitbanddienste in jenen Gebieten zur Verfügung stellt, in denen die Verlegung neuer Glasfaserleitungen zu teuer ist.

De Commissie wil deze "digitale kloof" dichten door een beter beheer van het radiospectrum en door spectrum vrij te maken voor draadloze breedbanddiensten in regio's waar het te duur is om nieuwe vezelinfrastructuur aan te leggen.


Sie stellt mit Sorge fest, daß die Konfliktparteien bislang nicht in der Lage waren, ihre unterschiedlichen Auffassungen zu überwinden und den verschiedenen vorgeschlagenen Entwürfen für ein Friedensabkommen zuzustimmen, sondern daß sich der Konflikt im Gegenteil langsam über die kongolesische Hauptstadt hinaus ausdehnt.

Zij constateert met zorg dat de bij het conflict betrokken partijen er tot dusver niet in geslaagd zijn hun meningsverschillen bij te leggen en de verschillende voorstellen voor een vredesakkoord te aanvaarden, maar dat daarentegen het conflict zich inmiddels tot buiten de Congolese hoofdstad heeft uitgebreid.


Ferner stellt er fest, daß "die Entschließung des Rates vom 10. Oktober 1994 der Dynamik und dem Innovationspotential der KMU die nötigen Enfaltungsmöglichkeiten bietet (...). In diesem Sinne wäre ein einfacher und zusammenhängender Rahmen angebracht, um die Lage besser zu verstehen und Mittel und Wege zu finden, die Schwierigkeiten zu überwinden und den Herausforderungen zu begegnen.

Hij voegt er aan toe dat "de Resolutie van de Raad van 10 oktober 1994 de vrije ontwikkeling van de dynamiek en het innoverend vermogen van het MKB mogelijk heeft gemaakt (...) en dat een eenvoudig en samenhangend kader dan ook van essentieel belang is om meer inzicht te krijgen in de situatie en middelen te vinden om de huidige en toekomstige problemen op de meest doeltreffende wijze op te lossen door de troeven van het MKB uit te spelen".


Die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, daß ein Prozeß der Annäherung zwischen beiden Ländern, der mit dem Ziel eingeleitet worden war, alte Rivalitäten zu überwinden und eine tragfähige Grundlage für eine dauerhafte Zusammenarbeit zu schaffen, seinen Abschluß gefunden hat.

De Europese Unie neemt met voldoening kennis van de afronding van een proces van toenadering tussen de twee landen dat werd ingeleid om oude rivaliteiten te overwinnen en hechte grondslagen voor een duurzame samenwerking te leggen.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     überwinden stellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwinden stellt' ->

Date index: 2021-09-13
w