Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detailverkauf
Einzelverkauf
Verkauf in kleinen Mengen
überwiegend der Holzerzeugung dienende Walnußbaumfläche

Vertaling van "überwiegend kleinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
überwiegend landwirtschaftlich genutzte/orientierte Gebiete

overwegend agrarische gebieden


überwiegend der Holzerzeugung dienende Walnußbaumfläche

aanplanting van notebomen die voornamelijk voor de houtproduktie zijn bestemd


überwiegende,nichthandelsbezogene staatliche Interessen

doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen


Verwaltung der Politik der Kleinen und Mittleren Betriebe

Bestuur voor het Beleid van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen


Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft

Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die hohe Anzahl der Flugsicherungsdienstleister in Europa, die jeweils ihre eigenen Systeme betreiben, ihr Personal überwiegend selbst schulen, eigene Betriebsverfahren schaffen und deren Dienste sich auf einen kleinen Luftraum beschränken, verursacht erhebliche Zusatzkosten.

Dit grote aantal dienstverleners in Europa, die elk hun eigen systemen aankopen, meestal hun eigen personeel opleiden, hun eigen werkingsprocedures opstellen en alleen diensten mogen verlenen in een klein gedeelte van het luchtruim (boven hun eigen territorium), veroorzaakt veel extra kosten.


Wie in Erwägungsgrund 112 der endgültigen Verordnung erwähnt, ergab die Untersuchung, dass die gleichartige Ware von einer großen Anzahl von Herstellern in der Union — schätzungsweise mehr als 300 überwiegend kleinen und mittleren Unternehmen („KMU“), aber auch einigen größeren Unternehmen oder Unternehmensgruppen — hergestellt wird.

Zoals vermeld in overweging 112 van de definitieve verordening, is in het onderzoek vastgesteld dat het soortgelijk product vervaardigd wordt door een groot aantal producenten in de Unie, naar schatting ruim 300 doorgaans kleine en middelgrote ondernemingen („kmo’s”), maar ook door een paar grotere ondernemingen of ondernemingsgroepen.


in Unternehmen, überwiegend kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), einschließlich Mikrounternehmen gemäß der Definition in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission in der Fassung vom 1. Januar 2005.

ondernemingen, voornamelijk kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s), met inbegrip van micro-ondernemingen, zoals omschreven in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie met ingang van 1 januari 2005.


Die hohe Anzahl der Flugsicherungsdienstleister in Europa, die jeweils ihre eigenen Systeme betreiben, ihr Personal überwiegend selbst schulen, eigene Betriebsverfahren schaffen und deren Dienste sich auf einen kleinen Luftraum beschränken, verursacht erhebliche Zusatzkosten.

Dit grote aantal dienstverleners in Europa, die elk hun eigen systemen aankopen, meestal hun eigen personeel opleiden, hun eigen werkingsprocedures opstellen en alleen diensten mogen verlenen in een klein gedeelte van het luchtruim (boven hun eigen territorium), veroorzaakt veel extra kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten als Raffinat aus einer Lurgi-Trennanlage; besteht in erster Linie aus nichtaromatischen Kohlenwasserstoffen sowie kleinen Mengen an aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen überwiegend im Bereich von C bis C]

[De complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen als raffinaat uit een Lurgi-afscheider. Bestaat voornamelijk uit niet-aromatische koolwaterstoffen, met uiteenlopende kleine hoeveelheden aromatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C.]


Die Maßnahmen der Union zur Verbesserung der Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sollten den Besonderheiten dieses überwiegend von kleinen und mittleren Unternehmen geprägten Sektors Rechnung tragen.

Bij maatregelen van de Unie ter verbetering van de passagiersrechten in het autobus- en touringcarvervoer moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze sector, die vooral uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.


Die Maßnahmen der Union zur Verbesserung der Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sollten den Besonderheiten dieses überwiegend von kleinen und mittleren Unternehmen geprägten Sektors Rechnung tragen.

Bij maatregelen van de Unie ter verbetering van de passagiersrechten in het autobus- en touringcarvervoer moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze sector, die vooral uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.


Vor dem Hintergrund der Struktur des Sektors, der sich überwiegend aus kleinen und mittelständischen Betrieben zusammensetzt, haben wir erreicht, dass Gebühren, die für RIS-Informationen erhoben werden, maximal dem Selbstkostenpreis entsprechen dürfen. Der Sektor wird somit vor einer übermäßigen Kostenbelastung durch die Nutzung des Systems geschützt.

Tegen de achtergrond van de samenstelling van de sector, die overwegend uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, hebben we ervoor gezorgd dat de vergoedingen die voor RIS-informatie worden gevraagd, niet hoger mogen zijn dan de kostprijs. Op deze wijze wordt voorkomen dat het gebruik van het systeem voor de sector tot een buitensporige kostenstijging leidt.


Diese Unternehmen gehören überwiegend zu den kleinen Unternehmen.

Het gaat hier hoofdzakelijk om kleine bedrijven.


(1) Im Zusammenhang mit den staatlichen Beihilfen muß das Konzept der kleinen und mittleren Unternehmen in der nachstehenden Begriffsbestimmung so eng gefaßt werden, daß der überwiegende Teil der Unternehmen mit den weiter oben geschilderten positiven externen Effekten und internen Schwierigkeiten einbezogen werden kann.

(1) De onderstaande definitie van het MKB met betrekking tot het toezicht op de overheidssteun moet de MKB-sector zodanig afbakenen dat ondernemingen ten aanzien waarvan de genoemde gunstige externe effecten en handicaps gelden, erin zijn vervat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwiegend kleinen' ->

Date index: 2025-07-04
w