Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counterpart
ESAC
ESAC-Netz
Einheimisch
Einheimische Organisation
Einheimischer Partner
Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs
Führung und Überwachung
Governance
Methodische Überwachung
Monitoring
Nicht einheimisch
Staatsführung
Supervision
Überwachung
überwachung

Traduction de «überwachung einheimischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Counterpart | einheimische Organisation | einheimischer Partner

counterpart | counterpart-instantie | evenknie | lokale instantie


ESAC-Netz | Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs | Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | Europäisches Netz zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | ESAC [Abbr.]

European Surveillance of Antibiotic Consumption | European Surveillance of Antimicrobial Consumption | ESAC [Abbr.]


Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen






Führung und Überwachung (nom féminin) | Governance (nom féminin) | Staatsführung (nom féminin)

bestuur (nom neutre) | governance (nom)








methodische Überwachung (nom féminin)

methodologische bewaking (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überwachungsprogramme werden, soweit möglich, mit den Programmen für die Deskriptoren 1, 4, 5 und 6 verknüpft, da für Letztere in der Regel dieselben Probenahmemethoden angewendet werden und es sinnvoll ist, nicht einheimische Arten im Rahmen der allgemeinen Biodiversitätsüberwachung zu überwachen; Ausnahme hiervon ist eine spezielle Überwachung, die die wichtigsten Vektoren und diejenigen Gebiete priorisiert, für die ein erhöhtes Risiko der Neueinbringung nicht einheimischer Arten besteht.

De monitoringprogramma's worden gekoppeld aan die voor de beschrijvende elementen 1, 4, 5 en 6, voor zover mogelijk, omdat daarbij doorgaans dezelfde bemonsteringsmethoden worden gebruikt en het praktischer is om niet-inheemse soorten te monitoren als onderdeel van ruimere biodiversiteitsmonitoring, behalve wanneer de bemonstering moet worden toegespitst op de voornaamste vectoren en risicogebieden voor nieuwe introducties.


Im nationalen Aktionsplan „Fangkapazität“ fehlten noch konkrete Ziele und Fristen für seine Durchführung. Im Bereich Überwachung und Kontrolle wurden nur minimale Fortschritte erreicht, e-Logbücher gab es nur für einen Teil der Flotte, es gab keine bezeichneten Häfen, Anlandeerklärungen betrafen nur die einheimische Fischerei, und Pläne für ihre künftige Ausweitung auf die Fernfischereiflotte sowie Maßnahmen zur Kontrolle von Umladungen befanden sich noch in der Ausarbeitungsphase.

Ontwikkelingen in het kader voor toezicht, controle en bewaking waren minimaal: de e-logboeken beslaan slechts een deel van de vloot, de aangewezen havens zijn onbestaande, de aangiften van aanlanding betreffen enkel binnenlandse visserij en de plannen om deze in de toekomst tot de langeafstandsvloot uit te breiden en de maatregelen om overladingen te controleren, bevinden zich in de ontwikkelingsfase.


In dem von der IOTC für das Jahr 2012 erstellten Übereinstimmungsbericht für Guinea (58) werden bezüglich nachstehender Punkte zahlreiche Verstöße gegen Vorschriften aufgezeigt: Jahresberichte, Schiffskennzeichnung, Kennzeichnung von Fanggeräten und Logbücher an Bord, da zu diesen Punkten keine Angaben gemacht wurden (Entschließung 01/02), Mitteilung der gesetzlichen und administrativen Maßnahmen zur Durchsetzung der Schließung eines Gebiets (Entschließung 10/01), Übermittlung einer Liste aktiver Schiffe (Entschließung 10/08), Übermittlung der Liste der aktiven Thunfisch und Schwertfisch befischenden Schiffe (Entschließung 09/02), Überwachung einheimischer Schiffe u ...[+++]

In het nalevingsverslag (58) dat IOTC in 2012 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, markeren van vaartuigen, markeren van vistuig en logboek aan boord/geen gegevens gemeld (resolutie 01/02), melding van juridische en administratieve maatregelen voor de tenuitvoerlegging van een gebiedssluiting (resolutie 10/01), rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 10/08), rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de ...[+++]


In dem von der IOTC für das Jahr 2011 erstellten Übereinstimmungsbericht für Guinea (57) werden bezüglich nachstehender Punkte zahlreiche Verstöße gegen Vorschriften aufgezeigt: Jahresberichte, Übermittlung der Liste der aktiven Thunfisch und Schwertfisch befischenden Schiffe (Entschließung 09/02), Überwachung einheimischer Schiffe und Übermittlung einer Liste aktiver Schiffe (Entschließung 09/02), VMS-Einbau, da keine Angaben gemacht wurden (Entschließung 06/03), Fang-, Beifang- und Aufwandsmeldungen (Entschließung 10/02), regionales Beobachterprogramm, da keine Angaben zum Durchführungsstand gemacht wurden (Entschließung10/04), Aufzeic ...[+++]

In het nalevingsverslag (57) dat IOTC in 2011 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet-naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 09/02), aanwezigheid van VMS/geen gegevens gemeld (resolutie 06/03), rapportage van gegevens over vangsten, bijvangsten en inspanning (resolutie 10/02), regionale waarnemersregeling/geen gegevens over de tenuitvoerlegging gemeld (resolutie 10/04), vangstr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausarbeitung eines Programms zusammen mit den westafrikanischen Partnern der Europäischen Union zur Bekämpfung illegaler, ungemeldeter und ungeregelter Fischereitätigkeit unter Einbeziehung eines regionalen Überwachungsplans nach dem Vorbild der Vereinbarung, die mit der Kommission für den Indischen Ozean geschlossen wurde; Unterstützung der westafrikanischen Stellen für eine wirkungsvolle Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit sowohl einheimischer als auch ausländischer Schiffe,

het samen met de West-Afrikaanse partners van de EU opstellen van een programma ter bestrijding van illegale, niet gerapporteerde en niet gereguleerde visvangst, met inbegrip van een regionaal surveillanceplan naar het voorbeeld van de overeenkomst die werd gesloten met de Commissie voor de Indische Oceaan; en de West-Afrikaanse capaciteit ondersteunen voor een doeltreffend(e) beheer van en controle op de visserijactiviteiten van zowel schepen uit het eigen land als het buitenland,


Ausarbeitung eines Programms zusammen mit den westafrikanischen Partnern der Europäischen Union zur Bekämpfung illegaler, ungemeldeter und ungeregelter Fischereitätigkeit unter Einbeziehung eines regionalen Überwachungsplans nach dem Vorbild der Vereinbarung, die mit der Kommission für den Indischen Ozean geschlossen wurde; Unterstützung der westafrikanischen Stellen für eine wirkungsvolle Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit sowohl einheimischer als auch ausländischer Schiffe,

het samen met de West-Afrikaanse partners van de EU opstellen van een programma ter bestrijding van illegale, niet gerapporteerde en niet gereguleerde visvangst, met inbegrip van een regionaal surveillanceplan naar het voorbeeld van de overeenkomst die werd gesloten met de Commissie voor de Indische Oceaan; en de West-Afrikaanse capaciteit ondersteunen voor een doeltreffend(e) beheer van en controle op de visserijactiviteiten van zowel schepen uit het eigen land als het buitenland,


- Ausarbeitung eines Programms zusammen mit den westafrikanischen Partnern der Europäischen Union zur Bekämpfung illegaler, ungemeldeter und ungeregelter Fischereitätigkeit unter Einbeziehung eines regionalen Überwachungsplans nach dem Vorbild der Vereinbarung, die mit der Kommission für den Indischen Ozean geschlossen wurde; Unterstützung der westafrikanischen Stellen für eine wirkungsvolle Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit sowohl einheimischer als auch ausländischer Schiffe,

– het samen met de West-Afrikaanse partners van de Europese Unie opstellen van een programma ter bestrijding van illegale, niet gerapporteerde en niet gereguleerde visvangst, met inbegrip van een regionaal surveillanceplan in de trant van de overeenkomst die werd gesloten met de Commissie voor de Indische Oceaan; en de West-Afrikaanse capaciteit ondersteunen voor een doeltreffend(e) beheer van en controle op de visserijactiviteiten van zowel schepen uit het eigen land als het buitenland,


Es werden höhere Anforderungen an die Überwachung der Folgen des Abkommens für den Fischbestand und für die einheimische Bevölkerung gestellt.

Er worden hogere eisen gesteld aan het controleren van de gevolgen van de overeenkomst voor de visbestanden en de leefomstandigheden voor de lokale bevolking.


Besondere Aufmerksamkeit muss dem Aufbau einheimischer Kapazitäten für die Analyse und Überwachung der nationalen und regionalen Ernährungslage und für die Formulierung von Strategien und Programmen zur Ernährungssicherung und zur Armutsbekämpfung gelten.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de versterking van de lokale capaciteit voor het analyseren en controleren van nationale en regionale voedselzekerheidssituaties en het formuleren van beleid, strategieën en programma's op het gebied van voedselzekerheid en armoede.


Die in diesem Abschnitt genannten Bundesbehörden sind zuständig für freiwillige Überwachungs- und Bescheinigungsprogramme für Tierprodukte aus einheimischer Erzeugung.

De in deze sectie genoemde federale bureaus zijn verantwoordelijk voor facultatieve inspecties en certificeringsprogramma's voor dierlijke producten van eigen bodem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwachung einheimischer' ->

Date index: 2022-11-07
w