Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Nicht kontinuierlich überwachtes System
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen
überwachte Person

Vertaling van "überwacht wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




nicht kontinuierlich überwachtes System

discontinu:constant | niet continu bewaakt systeem






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Legt die Einzugsgebietsbehörde in Bezug auf einen bestimmten Stoff ausreichende, vergleichbare, repräsentative und aktuelle Überwachungsdaten aus bestehenden Überwachungsprogrammen oder Studien vor, so kann sie beschließen, keine in Anwendung vorliegenden Artikels vorgesehene zusätzliche Überwachung dieses Stoffes im Rahmen des Systems der Beobachtungslisten durchzuführen, unter der Voraussetzung, dass der Stoff außerdem mittels einer Methode überwacht wurde, die den Anforderungen der von der Kommission gemäß Artikel 8b § 5 der Richtlinie 2013/39/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. August 2013 zur Änderung der Richtlini ...[+++]

Indien de stroomgebiedoverheid voor een specifieke stof voldoende, vergelijkbare, representatieve en recente uit bestaande monitoringprogramma's of -studies verkregen monitoringgegevens verstrekt, kan ze besluiten voor die stof geen aanvullende monitoring die overeenkomstig dit besluit voor die stof voorzien is, uit te voeren, mits ook die stof werd gemonitord volgens een methode die voldoet aan de vereisten van de technische richtsnoeren die door de Europese Commissie overeenkomstig artikel 8 ter, § 5, van Richtlijn 2013/39/ EU van het Europees Parlement en van de Raad van 12 augustus 2013 tot wijziging van Richtlijn 2000/60/EG en Richt ...[+++]


fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat vor Ablauf des Protokolls bzw. vor Beginn der Verhandlungen über ein mögliches Nachfolgeabkommen eine Ex Post-Bewertung des Protokolls zukommen zu lassen, einschließlich einer Kosten-Nutzen-Analyse und einer Erklärung darüber, wie die Guinea-Bissau zugewiesenen Mittel verwendet wurden und wie diese Verwendung überwacht wurde.

verzoekt de Commissie om vóór het verstrijken van het protocol of vóór het begin van de onderhandelingen over een eventuele vervanging ervan aan het Parlement en de Raad een ex-postevaluatie van het protocol voor te leggen, die ook een kosten-batenanalyse omvat en uitleg over de wijze waarop de aan Guinee Bissau toegewezen middelen worden gebruikt en gecontroleerd.


66. verweist auf die Rolle von Zahlungssystemen und Wertpapierabwicklungssystemen für den Verbriefungsmarkt und fordert die Schaffung einer diesbezüglichen europäischen Marktinfrastruktur sowie eine koordinierte und harmonisiertere Beaufsichtigung der kritischen Marktinfrastruktur, insbesondere die Möglichkeit der Schaffung eines Datenspeichers für Verbriefung, in dem die an jeder Verbriefung Beteiligten erfasst würden, aggregierte Positionen und Ströme zwischen Marktteilnehmern verfolgt würden, die Effizienz und Wirksamkeit von Strategieinitiativen überwacht würde und ...[+++]

66. herinnert aan de rol die betalingssystemen en effectenafwikkelingsregelingen hebben voor de securitisatiemarkt en dringt erop aan hiervoor een Europese marktinfrastructuur op te zetten, alsook te zorgen voor gecoördineerd en meer geharmoniseerd toezicht op kritieke marktinfrastructuur, waarbij in het bijzonder kan worden gedacht aan een gegevensbank voor securitisatie, met daarin de namen van alle deelnemers aan securitisatie, de geaggregeerde blootstellingen en stromingen tussen marktdeelnemers, en toezicht uit te oefenen op de doeltreffendheid en relevantie van beleidsinitiatieven, te kijken waar eventueel zeepbellen ontstaan en as ...[+++]


A. in der Erwägung, dass bei der vorgezogenen Parlamentswahl vom 26. Oktober 2014, die von einer unparteiischen und effizienten Zentralen Wahlkommission überwacht wurde und als heiß umkämpft erachtet wurde, den Wählerinnen und Wählern echte Alternativen geboten und die Grundfreiheiten generell geachtet wurden;

A. overwegende dat de vervroegde parlementsverkiezingen van 26 oktober zijn beoordeeld als verkiezingen met talrijke kandidaten, die de kiezers een daadwerkelijke keuze boden, waarbij de fundamentele vrijheden zijn geëerbiedigd en met een efficiënte centrale kiescommissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass Zeitungen weltweit die Existenz eines US-Programms mit dem Namen PRISM aufgrund von Informationen, die ihnen durch den ehemaligen Geheimdienstoffizier der NSA, Edward Snowden, der nunmehr politisches Asyl beantragt hat, zugespielt worden sind, aufgedeckt haben, und dass im Rahmen dieses Programms die Kommunikation von Nicht-US-Bürgern – darunter folglich auch von EU-Bürgern – mutmaßlich in großem Maßstab überwacht wurde;

A. overwegende dat kranten over de hele wereld het bestaan van een Amerikaans programma, PRISM genaamd, hebben onthuld, naar aanleiding van informatie die werd gelekt door Edward Snowden, een voormalige inlichtingenmedewerker van de NSA, die nu politiek asiel heeft aangevraagd, waarbij naar verluidt op grote schaal communicatie van niet-VS-burgers en dus ook Europese burgers wordt afgetapt;


A. in der Erwägung, dass die Parlamentswahl vom 28. Oktober 2012 in der Ukraine von einer großen Zahl internationaler Beobachter überwacht wurde;

A. overwegende dat de parlementsverkiezingen die op 28 oktober 2012 in Oekraïne hebben plaatsgevonden, door een groot aantal internationale waarnemers werden gadegeslagen;


Er enthielt eine Reihe von Zielen, deren Erreichung regelmäßig anhand von Benchmarking-Indikatoren überwacht wurde.

In dat plan werden een aantal doelstellingen geformuleerd waarop door middel van benchmarkindicatoren periodiek toezicht werd gehouden.


Der Prozess wurde mit einer lockeren Struktur konzipiert, die von der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa ( United Nations Economic Commission for Europe , UNECE) überwacht wurde.

Dit proces is opgezet als een losse structuur onder auspiciën van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE).


Die Demonstration der OBD-Kompatibilität ist nur erforderlich, wenn der Katalysator für die Erstausrüstung in der ursprünglichen Konfiguration überwacht wurde.

De compatibiliteit met het OBD-systeem hoeft enkel te worden aangetoond indien de originele katalysator ook in de oorspronkelijke configuratie door dit systeem werd bewaakt.


Gemäß der Verordnung darf nur dann auf den ökologischen Landbau Bezug genommen werden, wenn das betreffende Erzeugnis gemäß den dort festgelegten Produktionsregeln gewonnen und überwacht wurde, d.h. insbesondere, dass es nur die in den Anhängen aufgeführten Stoffe enthält, nicht mit ionisierenden Strahlen behandelt wurde und bei seiner Herstellung keine genetisch veränderten Organismen (GVO) oder GVO-Derivate verwendet wurden; letztere sind nicht mit den Verfahren des ökologischen Landbaus vereinbar (Verordnung (EG) Nr.°1804/1999).

De verordening bepaalt dat slechts naar de biologische productiemethode mag worden verwezen als het betrokken product is verkregen en gecontroleerd overeenkomstig de daarin vastgestelde voorschriften: het product mag met name slechts in de bijlagen opgenomen stoffen bevatten, het mag niet met ioniserende straling zijn behandeld of het moet vervaardigd zijn zonder gebruik te maken van genetisch gemodificeerde organismen (GGO) of daarvan afgeleide producten, aangezien deze niet compatibel zijn met de biologische productiemethode (Verordening (EG) nr. 1804/1999).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwacht wurde' ->

Date index: 2023-12-15
w