Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überwachen jedes jahr feststellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist und sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt, wird die nachstehend aufgeführten Maßnahmen überwachen und jedes Jahr feststellen, welche Fortschritte erreicht wurden.

De Groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS), samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten, zal jaarlijks de vooruitgang op dit gebied evalueren door toe te zien op de hieronder vermelde maatregelen en zal bijdragen tot de algemene beoordeling van het effect van het actieplan eEuropa op de werkgelegenheid.


a) die Anwendung dieser Vereinbarung zu überwachen und jedes Jahr einen Bericht über die Umsetzung der Vereinbarung abzufassen.

a) toezien op de toepassing van dit memorandum van overeenstemming en jaarlijks een verslag opstellen over de tenuitvoerlegging.


Um die Wirksamkeit dieser Regelung zu überwachen, übermittelt jedes Land der Kommission bis Mai 2016 und danach alle zwei Jahre einen Bericht, der Angaben zu den gerichteten Suchanfragen sowie zur Zahl der anschließend versendeten Informationsschreiben enthält.

Om de toepassing van deze richtlijn te controleren, moet elk EU-land uiterlijk in mei 2016 en vervolgens om de twee jaar een verslag uitbrengen aan de Commissie met details over bevragingen die zijn uitgevoerd en het aantal informatiebrieven dat vervolgens is verzonden.


Um die Wirksamkeit dieser Regelung zu überwachen, übermittelt jedes Land der Kommission bis Mai 2016 und danach alle zwei Jahre einen Bericht, der Angaben zu den gerichteten Suchanfragen sowie zur Zahl der anschließend versendeten Informationsschreiben enthält.

Om de toepassing van deze richtlijn te controleren, moet elk EU-land uiterlijk in mei 2016 en vervolgens om de twee jaar een verslag uitbrengen aan de Commissie met details over bevragingen die zijn uitgevoerd en het aantal informatiebrieven dat vervolgens is verzonden.


Die Mitgliedstaaten überwachen die Nitratgehalte von signifikant nitrathaltigen Gemüsen, insbesondere grünen Blattgemüsen, und teilen die Ergebnisse bis zum 30. Juni jedes Jahres der Kommission mit.“

De lidstaten controleren de nitraatgehalten in groenten die hoge gehalten bevatten, met name groene bladgroenten, en delen de resultaten daarvan uiterlijk op 30 juni van elk jaar aan de Commissie mee”.


a) die Anwendung dieser Vereinbarung zu überwachen und jedes Jahr einen Bericht über die Umsetzung der Vereinbarung abzufassen;

a) toezien op de toepassing van dit memorandum van overeenstemming en jaarlijks een verslag opstellen over de tenuitvoerlegging;


im Jahr 2007 die Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung [11] (IVU-Richtlinie) überarbeiten, um Aspekte des Bodenschutzes und der Vermeidung von Verschmutzungen zu stärken, indem insbesondere eine mögliche Harmonisierung der grundlegenden Verpflichtung geprüft wird, jedes Verschmutzungsrisiko zu vermeiden, IVU-Standorte wieder in einen „zufrieden stellenden Zustand“ zu bringen und den Boden am Standort regelmäßig zu überwachen,

- in 2007 de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC)[11] herzien om de bepalingen daarvan inzake bodembescherming en preventie van bodemverontreiniging aan te scherpen door met name de mogelijkheden te verkennen voor harmonisatie van de basisverplichting om verontreinigingsgevaar te voorkomen, het exploitatieterrein weer in een “bevredigende toestand” te brengen en de bodem op de locatie periodiek te controleren,


10. fordert, dass das Parlament uneingeschränkt an der Durchführung der Anpassung der Sozialagenda beteiligt wird und beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, die erzielten Fortschritte periodisch zu überwachen; ersucht diesen Ausschuss ferner, die Möglichkeit zu prüfen, sich jedes Jahr mit der Kommission, dem Rat und den Sozialpartnern über die Durchführung der Sozialagenda zu beraten;

10. verlangt dat het Parlement ten volle wordt betrokken bij de praktische aanpassing van de sociale agenda en gelast zijn terzake bevoegde commissie regelmatig toezicht te houden op de behaalde resultaten; gelast deze commissie ook de mogelijkheid te onderzoeken om jaarlijks een overleg te organiseren met de Commissie, de Raad en de sociale gesprekspartners over de uitvoering van de sociale agenda;


10. fordert, dass das Parlament uneingeschränkt an der Durchführung der Anpassung der Sozialagenda beteiligt wird und beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, die erzielten Fortschritte periodisch zu überwachen; ersucht diesen Ausschuss ferner die Möglichkeit zu prüfen, sich jedes Jahr mit der Kommission, dem Rat und den Sozialpartnern über die Durchführung der Sozialagenda zu beraten;

10. verlangt dat het Parlement ten volle wordt betrokken bij de praktische aanpassing van de sociale agenda en verzoekt zijn terzake bevoegde commissie regelmatig toezicht te houden op de behaalde resultaten; verzoekt deze commissie ook de mogelijkheid te onderzoeken om jaarlijks een overleg te organiseren met de Commissie, de Raad en de sociale gesprekspartners over de uitvoering van de sociale agenda;


(87) Damit die Kommission feststellen kann, ob bei den Produktionskapazitäten, die Betriebsbeihilfen gemäß den Bestimmungen von Artikel 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS erhalten, tendenzielle und wesentliche Verringerungen der Produktionskosten unter Berücksichtigung der Kohlepreise auf den internationalen Märkten stattfinden, verpflichtet sich Deutschland, der Kommission spätestens am 30. September jeden Jahresr jede Produktionseinheit die Produktionskosten des Vorjahres sowie gemäß Ar ...[+++]

(87) Teneinde de Commissie in staat te stellen na te gaan of de productie-eenheden die steun voor de bedrijfsvoering overeenkomstig artikel 3 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS ontvangen, daadwerkelijk een trendmatige daling van de productiekosten naar de maatstaf van de op de wereldmarkt genoteerde prijzen teweegbrengen, verbindt Duitsland zich ertoe de Commissie jaarlijks uiterlijk op 30 september de productiekosten van elke productie-eenheid voor het afgelopen jaar alsmede alle in artikel 9 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS bedoelde g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwachen jedes jahr feststellen' ->

Date index: 2023-12-09
w