Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übertreibe nicht wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn wir realistisch sein wollen – und ich persönlich übertreibe nicht gerne – denke ich, dass es ein Trittstein ist und kein Meilenstein.

Als we realistisch willen zijn – en ik overdrijf niet graag – denk ik dat deze situatie een springplank is en geen mijlpaal.


– (NL) Herr Präsident! Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass dieses Parlament mit der Verabschiedung des Berichts Roure das Recht auf Meinungsfreiheit, wie es in verschiedenen internationalen Übereinkommen verankert ist, untergräbt.

– Voorzitter, ik overdrijf niet wanneer ik zeg dat dit Parlement met de goedkeuring van het verslag-Roure de vrijheid van meningsuiting, zoals die is ingeschreven in verschillende internationale overeenkomsten, fundamenteel ondergraaft.


– (NL) Herr Präsident! Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass dieses Parlament mit der Verabschiedung des Berichts Roure das Recht auf Meinungsfreiheit, wie es in verschiedenen internationalen Übereinkommen verankert ist, untergräbt.

– Voorzitter, ik overdrijf niet wanneer ik zeg dat dit Parlement met de goedkeuring van het verslag-Roure de vrijheid van meningsuiting, zoals die is ingeschreven in verschillende internationale overeenkomsten, fundamenteel ondergraaft.


Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass die Maßnahmen, die wir vor dem Konflikt gemeinsam festgelegt haben, jetzt wichtiger sind denn je.

Het is niet overdreven om te stellen dat de maatregelen die we samen vóór het conflict hadden afgesproken, nu belangrijker zijn dan ooit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anna Diamantopoulou bemerkte dazu: „Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass dieser Bericht einen Meilenstein der Koordinierung von EU-Politiken darstellt.

Anna Diamantopoulou merkte het volgende op: 'Dit verslag is zonder overdrijven een mijlpaal in de EU-beleidscoördinatie.


Ich übertreibe wohl nicht, wenn ich von einer Vertrauenskrise zwischen zahlreichen Bürgern und den europäischen Institutionen spreche oder zumindest von Unbehagen und einer Suche nach einer neuen europäischen Identität.

Ik denk niet dat ik overdrijf als ik zeg dat er sprake is van een vertrouwenscrisis tussen veel burgers enerzijds en de Europese instellingen anderzijds. Er is tenminste sprake van onrust en men is op zoek naar een nieuwe Europese identiteit.




D'autres ont cherché : übertreibe nicht wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertreibe nicht wenn' ->

Date index: 2024-05-06
w