Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übertragungsnetzes stellt jeder interessierten person » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 81 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes stellt jeder interessierten Person, die dazu einen schriftlichen Antrag stellt, das in Artikel 80 erwähnte Formular für den Antrag auf eine Orientierungsstudie zur Verfügung.

Art. 81. De beheerder van het lokale transmissienet stelt op schriftelijke aanvraag aan elke geïnteresseerde persoon het oriëntatiestudieformulier, zoals bedoeld in artikel 80, ter beschikking.


Art. 81 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes stellt jeder interessierten Person, die dazu einen schriftlichen Antrag stellt, das in Art. 80 erwähnte Formular für den Antrag auf eine Orientierungsstudie zur Verfügung.

Art. 81. De beheerder van het lokale transmissienet stelt op schriftelijke aanvraag aan elke geïnteresseerde persoon het oriëntatiestudieformulier, zoals bedoeld in artikel 80, ter beschikking.


Art. 26 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist verpflichtet, jeder interessierten Person, die es schriftlich beantragt, eine Abschrift des Musters mit den allgemeinen Bedingungen, der Musterverträge und der Vordrucke, die kraft der vorliegenden Regelung vorgesehen sind, zukommen zu lassen.

Art. 26. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is ertoe verplicht aan elke belanghebbende persoon die er schriftelijk om verzoekt, een afschrift over te maken van het model van de algemene voorwaarden, typecontracten en formulieren bepaald krachtens dit reglement.


Art. 81 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes stellt jeder interessierten Person, die dazu einen schriftlichen Antrag stellt, das in Art. 80, 3° erwähnte Formular für den Antrag auf eine Orientierungsstudie zur Verfügung.

Art. 81. De beheerder van het lokale transmissienet stelt op schriftelijke aanvraag aan elke geïnteresseerde persoon het oriëntatiestudieformulier, zoals bedoeld in artikel 80, 3°, ter beschikking.


Art. 26 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist verpflichtet, jeder interessierten Person, die es schriftlich beantragt, eine Abschrift des Musters mit den allgemeinen Bedingungen, der Musterverträge und der Vordrucke, die kraft der vorliegenden Regelung vorgesehen sind, zukommen zu lassen.

Art. 26. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is ertoe verplicht aan elke belanghebbende persoon die er schriftelijk om verzoekt, een afschrift over te maken van het model van de algemene voorwaarden, typecontracten en formulieren bepaald krachtens dit reglement.


(3) Die zuständige Behörde stellt jeder interessierten Person eine Kopie der Genehmigung für das Inverkehrbringen zusammen mit der Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels nach Streichung aller vertraulichen Angaben kommerzieller Art zur Verfügung.

3. De bevoegde autoriteit stelt iedere belanghebbende een kopie van de vergunning, vergezeld van de samenvatting van de productkenmerken, ter beschikking met weglating van alle vertrouwelijke commerciële informatie .


Die zuständige Behörde stellt jeder interessierten Person auf Antrag den Beurteilungsbericht und die Begründung seiner Stellungnahme nach Streichung aller vertraulichen Angaben kommerzieller Art zur Verfügung.

De bevoegde autoriteit stelt iedere belanghebbende op diens verzoek het beoordelingsrapport met de motieven voor haar advies ter beschikking, met weglating van alle vertrouwelijke commerciële informatie.


3. Die zuständige Behörde stellt jeder interessierten Person eine Kopie der Genehmigung für das Inverkehrbringen zusammen mit der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels zur Verfügung.

3. De bevoegde autoriteit stelt iedere belanghebbende een kopie van de vergunning voor het in de handel brengen, vergezeld van de samenvatting van de kenmerken van het product, ter beschikking.


3. Die zuständige Behörde stellt jeder interessierten Person eine Kopie der Genehmigung für das Inverkehrbringen zusammen mit der Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels zur Verfügung, wobei alle Angaben, die unter das Geschäftsgeheimnis fallen, weggelassen werden.

3. De bevoegde autoriteit stelt iedere belanghebbende een kopie van de vergunning, vergezeld van de samenvatting van de productkenmerken, ter beschikking met weglating van alle vertrouwelijke bedrijfsinformatie.


3. Die zuständige Behörde stellt jeder interessierten Person eine Kopie der Genehmigung für das Inverkehrbringen zusammen mit der Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels zur Verfügung.

3. De bevoegde autoriteit stelt iedere belanghebbende een kopie van de vergunning, vergezeld van de samenvatting van de productkenmerken, ter beschikking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragungsnetzes stellt jeder interessierten person' ->

Date index: 2024-10-07
w