Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung durch Vertreter
Durch Lebensmittel übertragbare Krankheit
Durch Lebensmittel übertragene Krankheit
Insektenübertragung
Lebensmittelbedingte Erkrankung
Lebensmittelübertragene Krankheit
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Übertragung des Stimmrechts
Übertragung durch Erbschaft
Übertragung durch Insekten
Übertragung durch Versetzung

Traduction de «übertragung durch lebensmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Lebensmittel übertragbare Krankheit | durch Lebensmittel übertragene Krankheit | lebensmittelbedingte Erkrankung | lebensmittelübertragene Krankheit

door voedsel veroorzaakte ziekte




Insektenübertragung | Übertragung durch Insekten

overbrenging door een insect | overbrenging door insecten


Übertragung durch Erbschaft

overgang door erfopvolging


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass sich die Kommission am 10. September 2014 geweigert hat, die europäische Bürgerinitiative „Stop TTIP“ anzuerkennen, und die Auffassung vertreten hat, dass sie außerhalb des Rahmens liegt, in dem die Kommission befugt ist, einen Vorschlag für einen Rechtsakt der Union zur Umsetzung der Verträge zu unterbreiten; in der Erwägung, dass die Initiative „Stop TTIP“ daraufhin außerhalb des in der Verordnung 211/2011 vorgesehenen Rahmens gegründet wurde und bereits über eine Million Unterschriften gesammelt hat; in der Erwägung, dass beim Petitionsausschuss zahlreiche Petitionen eingegangen sind, in denen Bedenken bezüglich TTIP angesprochen wurden; in der Erwägung, dass sich die Petenten vorrangig über die Risiken in Ve ...[+++]

G. overwegende dat de Commissie op 10 september 2014 weigerde het Europees burgerinitiatief 'Stop TTIP' in te schrijven, omdat zij van mening was dat dit buiten het kader viel van haar bevoegdheid om voorstellen uit te brengen voor rechtshandelingen van de Unie ter uitvoering van de Verdragen; overwegende dat dientengevolge buiten de in Verordening (EU) nr. 211/2011 geregelde procedure een initiatief "Stop TTIP" is gestart waarvoor al meer dan een miljoen handtekeningen zijn verzameld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften een aantal verzoekschriften heeft ontvangen waarin bezwaren tegen het TTIP worden ingebracht; overwegende dat de belangrijkste bezwaren betrekking hebben op de risico's rond de veiligheid en kwaliteit van ingevoerde voedingswaren ...[+++]


* neue Gesundheitsrisiken, z. B. durch das Auftreten neuartiger Erkankungen wie der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und infolge der Krankheits übertragung durch Lebensmittel,

* nieuwe risico's voor de gezondheid, bijvoorbeeld door het ontstaan van nieuwe ziekten, zoals de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en door via het voedsel overgedragen ziekten;


* neue Gesundheitsrisiken, z. B. durch das Auftreten neuartiger Erkankungen wie der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und infolge der Krankheits übertragung durch Lebensmittel,

* nieuwe risico's voor de gezondheid, bijvoorbeeld door het ontstaan van nieuwe ziekten, zoals de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en door via het voedsel overgedragen ziekten.


Der CSTEE hat außerdem auf mögliche Risiken durch die Verwendung von NPE in Pestiziden hingewiesen und bestätigt, dass bestimmte Verpackungsmaterialien eine Übertragung von NP auf Lebensmittel bewirken könnten.

Het WCTEM heeft eveneens op mogelijke risico's in verband met het gebruik van NFE in pesticiden gewezen en bevestigd dat bij gebruik van bepaalde verpakkingsmaterialen NF in het voedsel terecht zou kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Das Risiko der Verschleppung oder Übertragung der Seuche durch lebende Rinder auf nichtinfizierte Tierpopulationen wird als hoch eingeschätzt. Die von Portugal vorgeschlagenen zusätzlichen Maßnahmen, mit denen eine Gefährdung von Mensch und Tier durch infiziertes Material ausgeschlossen werden soll, gelten als angemessen. Die tatsächliche Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen anzuwenden und ihre effektive Durchsetzung sollten berücksichtigt werden. Aus diesem Grund kann das Verbot der Versendung von Rindererzeugnissen zeitlich begrenzt werden, so ...[+++]

(6) Overwegende dat het risico dat levende runderen de ziekte verspreiden onder of binnenbrengen in ziektevrije dierpopulaties, aanzienlijk wordt geacht; dat de door Portugal voorgestelde aanvullende maatregelen om greep te krijgen op het risico van blootstelling van mens en dier aan besmet materiaal, adequaat worden geoordeeld; dat ermee rekening dient te worden gehouden dat die maatregelen daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd en dat er een beoordeling geschiedt van het daadwerkelijk doen naleven van die maatregelen; dat het verbod op de verzending van producten van runderen bijgevolg in de tijd kan worden beperkt, op voorwaarde d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragung durch lebensmittel' ->

Date index: 2024-08-03
w