Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
öffentliche audiovisuelle Übertragung
öffentliche Übertragung

Traduction de «übertragung audiovisueller inhalte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche audiovisuelle Übertragung | öffentliche Übertragung

audiovisuele uitzending | toegankelijkstelling voor het publiek met audiovisuele middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das vorhandene Frequenzspektrum kann die terrestrische und satellitengestützte Übertragung audiovisueller Inhalte und die Einrichtung interaktiver Funktionen für die Bereitstellung von Inhalten und zusätzlichen Diensten erleichtern.

Spectrumruimte kan terrestrische en op satelliet gebaseerde levering van audiovisuele inhoud en de interactieve functionaliteit die nodig is voor de levering van inhoud en aanvullende diensten vergemakkelijken.


Mobilfernsehen wird verstanden als „die Übertragung audiovisueller Inhalte auf ein mobiles Gerät“.

Onder mobiele televisie wordt "de transmissie van audiovisuele inhoud naar mobiele apparatuur" verstaan.


Mobilfernsehen wird verstanden als "die Übertragung audiovisueller Inhalte auf ein mobiles Gerät".

Onder mobiele televisie wordt "de transmissie van audiovisuele inhoud naar mobiele apparatuur" verstaan.


Mobilfernsehen bedeutet die Übertragung audiovisueller Inhalte auf ein mobiles Gerät, üblicherweise auf ein Mobiltelefon.

Mobiele tv verwijst naar de transmissie van audiovisuele inhoud naar mobiele apparatuur meestal via de mobiele telefoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobilfernsehen bedeutet die Übertragung audiovisueller Inhalte auf ein mobiles Gerät[1].

Mobiele tv verwijst naar de transmissie van audiovisuele inhoud naar mobiele apparatuur[1].


11. fordert die Kommission auf, im Zuge der Regelung des digitalen Übergangs dafür zu sorgen, dass eine klare Unterscheidung zwischen der Regelung der Übertragung elektronischer Signale und der Infrastruktur einerseits und der Regelung der Inhalte (einschließlich audiovisueller Inhalte) andererseits getroffen wird; fordert sie außerdem auf, sicherzustellen, dass der Großteil oder ein erheblicher Teil der neuen Sendemöglichkeiten oder der Sendeanstalten nicht unter die exklusive Kontrolle oder ...[+++]

11. verzoekt de Commissie om in haar regelgeving betreffende digitale uitzendingen een duidelijk onderscheid te maken tussen regelgeving op het gebied van de uitzending van elektronische signalen en de infrastructuur enerzijds en de regelgeving op het gebied van het inhoudelijke (geluids- en beeld)materiaal anderzijds; verzoekt de Commissie voorts te voorkomen dat de nieuwe uitzendmogelijkheden in meerdere of mindere mate door multinationale mediaondernemingen worden gemonopoliseerd, teneinde de verscheidenheid en diversiteit op omroepgebied te beschermen; meent dat de verschillende aanvullende diensten die naast de digitale omroepdien ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, im Zuge der Regelung des digitalen Übergangs dafür zu sorgen, dass eine klare Unterscheidung zwischen der Regelung der Übertragung elektronischer Signale und der Infrastruktur einerseits und der Regelung der Inhalte (einschließlich audiovisueller Inhalte) andererseits getroffen wird; fordert sie außerdem auf, sicherzustellen, dass der Großteil oder ein erheblicher Teil der neuen Sendemöglichkeiten oder der Sendeanstalten nicht unter die exklusive Kontrolle oder ...[+++]

11. verzoekt de Europese Commissie om in haar regelgeving betreffende digitale uitzendingen een duidelijk onderscheid te maken tussen regelgeving op het gebied van de uitzending van elektronische signalen en de infrastructuur enerzijds en de regelgeving op het gebied van het inhoudelijke (geluids- en beeld)materiaal anderzijds; verzoekt de Commissie voorts te voorkomen dat de nieuwe uitzendmogelijkheden in meerdere of mindere mate door multinationale mediaondernemingen worden gemonopoliseerd teneinde de verscheidenheid en diversiteit op omroepgebied te beschermen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de regelgeving van de verschi ...[+++]


Dies spiegelt die Erwartung wider, dass europäische audiovisuelle Werke durch neue Methoden der Übertragung audiovisueller Inhalte einem größeren Zuschauerkreis auch außerhalb ihres Ursprungslandes zugänglich gemacht werden können.

Dit weerspiegelt de verwachtingen dat het gebruik van digitale technologieën de Europese audiovisuele werken beter toegankelijk zal maken: dankzij de nieuwe manieren om audiovisuele inhoud te transporteren zullen deze gemakkelijker te verkrijgen zijn buiten hun land van oorsprong.


(2a) Alle Anbieter audiovisueller Inhalte haben zur ungehinderten Erbringung ihrer Inhalte - unabhängig von der Art der Übertragung - das Recht auf Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen zu fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen.

2 bis. Alle aanbieders van audiovisuele inhoud hebben voor de ongehinderde verspreiding van deze inhoud - ongeacht de wijze van doorgifte - recht op toegang tot elektronische communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden.


1. Angabe der Dienstleistung oder der Art des Netzes oder der Technologie, für die die Frequenznutzungsrechte erteilt wurden, gegebenenfalls einschließlich der ausschließlichen Nutzung einer Frequenz für die Übertragung eines bestimmten Inhalts oder bestimmter audiovisueller Dienste.

1. Aanwijzing van de dienst, het soort netwerk of de technologie waarvoor de gebruiksrechten voor de frequentie zijn verleend, in voorkomend geval met inbegrip van het exclusieve gebruik van een frequentie voor de doorgifte van specifieke inhoud of specifieke audiovisuele diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragung audiovisueller inhalte' ->

Date index: 2022-06-30
w