Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
übertragen werden

Vertaling van "übertragen werden wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Preis,mit dem die Lagerbestände übertragen werden

waarde overboeking


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um sicherzustellen, dass die Unionsliste der Vorhaben von gemeinsamem Interesse (im Folgenden „Unionsliste“) auf Vorhaben beschränkt ist, die den größten Beitrag zur Realisierung der vorrangigen strategischen Energieinfrastrukturkorridore und -gebiete leisten, sollte die Befugnis zur Festlegung und Überprüfung der Unionsliste der Kommission gemäß Artikel 290 AEUV übertragen werden, wobei das Recht der Mitgliedstaaten gewahrt wird, Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die ihr Hoheitsgebiet betreffen, zu genehmigen.

Teneinde te garanderen dat de Uniebrede lijst van projecten van gemeenschappelijk belang (de „Unielijst”) beperkt blijft tot die projecten welke het meest bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de strategische prioritaire corridors en gebieden voor energie-infrastructuur, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen tot vaststelling en herziening van de Unielijst, met inachtneming van het recht van de lidstaten om hun goedkeuring te hechten ...[+++]


Bei grenzüberschreitenden Programmen mit Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 kann die Durchführung den Mitgliedstaaten übertragen werden, wobei diese Maßnahmen dann entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates nach dem Prinzip der geteilten Verwaltung durchgeführt werden.

Voor grensoverschrijdende programma's met lidstaten overeenkomstig artikel 9 van deze verordening kan de tenuitvoerlegging worden gedelegeerd aan de lidstaten. Zij worden in dat geval ten uitvoer gelegd onder gedeeld beheer overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


(3) Die für die Entwicklung des ländlichen Raums bestimmten nicht gebundenen Mittel des EAGFL, Abteilung Garantie, können ausschließlich auf das folgende Haushaltsjahr übertragen werden, wobei der Gesamtbetrag der übertragenen Mittel 3 % der Mittel des betreffenden Titels nicht überschreiten darf.

3. Niet-vastgelegde kredieten van het EOGFL, afdeling Garantie, betreffende de plattelandsontwikkeling, kunnen worden overgedragen, doch uitsluitend naar het volgende begrotingsjaar en tot maximaal 3 % van de kredieten van de betrokken titel.


27. weist auf das Beispiel der Weiterübertragung an die Räte in den Niederlanden hin, die Teile von Finanzierungsprogrammen (z. B. EFRE) umfasst, die von der regionalen Gebietskörperschaft an lokale Gebietskörperschaften übertragen werden, wobei die Maßnahmen auf lokaler Ebene durchgeführt werden, um lokalen Bedarf zu befriedigen; betont, dass die Zuweisung von Verwaltungszuständigkeit an lokale Gebietskörperschaften ein größeres Potenzial bietet, die beste auf lokalen Bedarf zugeschnittene Kombination von Mitteln zu vereinen; betont, dass dieser Ansatz für die Verwirklichung von integrierten t ...[+++]

27. verwijst naar het voorbeeld van subdelegering aan gemeenteraden in Nederland, waarbij delen van financieringsprogramma's (bijv. EFRO) van de regionale autoriteit worden gedelegeerd naar plaatselijke autoriteiten, en acties worden geïmplementeerd op plaatselijk niveau om in te spelen op plaatselijke behoeften; onderstreept dat het bij plaatselijke autoriteiten neerleggen van de beheersverantwoordelijkheid grotere kansen biedt op het realiseren van de beste, op de plaatselijke behoeften toegesneden combinatie van middelen; onderstreept dat dit de implementatie van „geïntegreerde territoriale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. weist auf das Beispiel der Weiterübertragung an die Räte in den Niederlanden hin, die Teile von Finanzierungsprogrammen (z. B. EFRE) umfasst, die von der regionalen Gebietskörperschaft an lokale Gebietskörperschaften übertragen werden, wobei die Maßnahmen auf lokaler Ebene durchgeführt werden, um lokalen Bedarf zu befriedigen; betont, dass die Zuweisung von Verwaltungszuständigkeit an lokale Gebietskörperschaften ein größeres Potenzial bietet, die beste auf lokalen Bedarf zugeschnittene Kombination von Mitteln zu vereinen; betont, dass dieser Ansatz für die Verwirklichung von integrierten t ...[+++]

27. verwijst naar het voorbeeld van subdelegering aan gemeenteraden in Nederland, waarbij delen van financieringsprogramma's (bijv. EFRO) van de regionale autoriteit worden gedelegeerd naar plaatselijke autoriteiten, en acties worden geïmplementeerd op plaatselijk niveau om in te spelen op plaatselijke behoeften; onderstreept dat het bij plaatselijke autoriteiten neerleggen van de beheersverantwoordelijkheid grotere kansen biedt op het realiseren van de beste, op de plaatselijke behoeften toegesneden combinatie van middelen; onderstreept dat dit de implementatie van "geïntegreerde territoriale ...[+++]


Um den kontinuierlichen Fortschritten der Triebwerks- und Flugwerktechnik sowie der Methoden zur Kartierung von Lärmkonturen Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu folgenden Punkten zu erlassen: regelmäßige Aktualisierung der für die in dieser Verordnung genannten Luftfahrzeuge geltenden Lärmstandards und des Verweises auf das zugehörige Zertifizierungsverfahren, wobei den Änderungen einschl ...[+++]

Om de permanente technologische vooruitgang op het gebied van motor- en cascotechnologie en inzake de methoden voor het in kaart brengen van de geluidscontouren van luchthavens te weerspiegelen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen aan te nemen inzake de regelmatige actualisering van de in deze verordening vermelde geluidsnormen voor luchtvaartuigen en de verwijzingen naar de bijbehorende certificeringsmethoden, waar passend, met inachtneming van de wijzig ...[+++]


Entsprechend einem festen Zeitplan sollte das verbindliche Abkommen mit dem Ziel der Ratifizierung in einen Gesetzestext übertragen werden, wobei es sich vor allem um eine Formsache handelt, da der Inhalt als ein ehrgeiziges Abkommen bereitgestellt werden sollte.

De bindende overeenkomst moet volgens een duidelijk stappenplan in een ratificeerbare tekst worden vertaald, wat eerder een technische kwestie is, aangezien de inhoud in een ambitieuze overeenkomst moet zijn aangeleverd.


(b) die Befugnisse einer Anstellungsbehörde für den EAD sollten dem Hohen Vertreter für die Außen- und Sicherheitspolitik der Union übertragen werden, wobei gewährleistet werden sollte, dass die dienstlichen Anweisungen den Zuständigkeiten aufgrund des Vertrags entsprechen und dass der Vizepräsident und Hohe Vertreter über Ernennung, Beförderung und Beendigung des Dienstverhältnisses der Mitarbeiter entscheidet;

(b) de bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag moeten worden toegewezen aan de VV/HV, zodat de dienstinstructies worden verstrekt overeenkomstig de uit het Verdrag voortvloeiende verantwoordelijkheden en zodat de VV/HR beslist over benoemingen, bevorderingen en beëindiging van arbeidsovereenkomsten;


Den Schulen sollte die Verantwortung für die Qualitäts- und Nährwertkontrolle der Schulspeisung übertragen werden, wobei der Verkauf von Produkten mit einem hohen Fett-, Salz- oder Zuckeranteil an Theken und in Automaten verboten werden sollte.

De school moet zorgen voor een behoorlijke controle op de kwaliteit en voedingswaarde van de schoolmaaltijden. Zij moet de verkoop van te vette, te zoute en te zoete producten in schoolkantines en automaten verbieden en tegelijkertijd lichaamsbeweging voor leerlingen stimuleren en bevorderen.


Enthält ein Ein- und Ausgangsbuch ein oder mehrere nicht abgeschlossene Konten, die geringe Weinmengen betreffen, so können diese Konten in ein anderes Buch übertragen werden, wobei die Übertragung im ersten Ein- und Ausgangsbuch zu vermerken ist.

Wanneer in een register een of meer niet afgesloten rekeningen voorkomen met geringe hoeveelheden wijn, mogen die rekeningen naar een ander register worden overgeboekt, maar dit moet wel in het oorspronkelijke register worden vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : übertragen werden     übertragen werden wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragen werden wobei' ->

Date index: 2024-05-03
w