Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übertragbare spongiforme enzephalopathien " (Duits → Nederlands) :

Etwa 60 australische und europäische Labors, die sich auf die Erkennung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) und besonders auf wenig bekannte Formen wie die Creutzfeldt-Jacob-Krankheit (vCJD) spezialisiert haben, arbeiteten zusammen am besseren Verständnis der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit und der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE) in Europa und an der Entwicklung vorbeugender Maßnahmen gegen diese Krankheiten.

Ongeveer zestig laboratoria in Australië en Europa die gespecialiseerd zijn in de identificatie van vormen van besmettelijke spongiforme encefalopathie, waaronder met name weinig bekende vormen, zoals de variant-Creutzfeldt-Jacob (vCJD), hebben samengewerkt aan het verkrijgen van meer inzicht in de vCJD-epidemie en de gekkekoeienziekte (BSE) in Europa en het ontwikkelen van preventieve maatregelen hiertegen.


Die polnische Delegation hat die Minister über ihren Antrag unterrichtet, die Verwendung von verarbeitetem tierischem Eiweiß (VTE) in Futtermitteln für Geflügel und Schweine zuzulassen; dies würde eine Überprüfung bestimmter angenommener restriktiver Maßnahmen zur Bekämpfung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) erforderlich machen.

De Poolse delegatie heeft de ministers in kennis gesteld van haar verzoek om verwerkte dierlijke eiwitten (VDE) te mogen gebruiken in voeder voor pluimvee en varkens. Daartoe zouden bepaalde beperkende maatregelen die zijn genomen ter bestrijding van overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's), opnieuw moeten worden bezien.


(7) Ein harmonisiertes Züchtungsprogramm, um auf TSE-Resistenz bei Schafen zu selektieren, wurde als Übergangsmaßnahme durch die Entscheidung 2003/100/EG der Kommission vom 13. Februar 2003 zur Festlegung von Mindestanforderungen an die Aufstellung von Programmen zur Züchtung von Schafen auf Resistenz gegen übertragbare spongiforme Enzephalopathien eingeführt.

(7) Er is bij wijze van overgangsmaatregel bij Beschikking 2003/100/EG van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling van minimumeisen voor fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen een geharmoniseerd fokprogramma ingevoerd om schapen te selecteren op resistentie tegen TSE's.


Ein solches Programm wurde bereits als Übergangsmaßnahme durch die Entscheidung 2003/100/EG der Kommission vom 13. Februar 2003 zur Festlegung von Mindestanforderungen an die Aufstellung von Programmen zur Züchtung von Schafen auf Resistenz gegen übertragbare spongiforme Enzephalopathien aufgelegt.

Zo'n programma is bij wijze van overgangsmaatregel al ingevoerd bij Beschikking 2003/100/EG van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling van minimumeisen voor fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen .


(7) Ein harmonisiertes Züchtungsprogramm, um nach TSE-Resistenz bei Schafen zu selektieren, wurde bereits als Übergangsmaßnahme durch die Entscheidung 2003/100/EG der Kommission vom 13. Februar 2003 zur Festlegung von Mindestanforderungen an die Aufstellung von Programmen zur Züchtung von Schafen auf Resistenz gegen übertragbare spongiforme Enzephalopathien eingeführt.

(7) Er is bij wijze van overgangsmaatregel bij Beschikking 2003/100/EG van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling van minimumeisen voor fokprogramma's ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen een geharmoniseerd fokprogramma ingevoerd om schapen te selecteren op resistentie tegen TSE's.


27. äußert seine Besorgnis über die unvollständige Umsetzung der Rechtsvorschriften über übertragbare spongiforme Enzephalopathien (TSE) und Nebenerzeugnisse von Tieren durch Lettland, da diese Angelegenheiten von erheblicher Bedeutung für die öffentliche Gesundheit in allen Teilen der erweiterten Union sind; fordert die lettischen Behörden mit Nachdruck auf, rasch durchgreifende Maßnahmen zu treffen, um diese Probleme zu lösen;

27. is verontrust over het feit dat Letland de wetgeving inzake overdraagbare spongiforme encephalopathieën (OSE) en dierlijke bijproducten onvolledig heeft omgezet, daar deze aangelegenheden van grote betekenis zijn voor de volksgezondheid in alle delen van de uitgebreide Unie; verzoekt de Letse autoriteiten met klem snel ingrijpende maatregelen uit te voeren om deze problemen op te lossen;


32. äußert seine Besorgnis über die unvollständige Umsetzung der Rechtsvorschriften über übertragbare spongiforme Enzephalopathien (TSE) und Nebenerzeugnisse von Tieren durch Malta, da diese Angelegenheiten von erheblicher Bedeutung für die öffentliche Gesundheit in allen Teilen der erweiterten Union sind; fordert die maltesischen Behörden mit Nachdruck auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um diese Probleme zu lösen;

32. is verontrust over het feit dat Malta de wetgeving inzake overdraagbare spongiforme encephalopathieën (OSE) en dierlijke bijproducten onvolledig heeft omgezet, daar deze aangelegenheden van grote betekenis zijn voor de volksgezondheid in alle delen van de uitgebreide Unie; verzoekt de Maltese autoriteiten met klem snel ingrijpende maatregelen uit te voeren om deze problemen op te lossen;


(5) Der Wissenschaftliche Lenkungsausschuss nahm am 10./11. Mai 2001 eine Stellungnahme zur Sicherheit von Kollagen an, in der er die Frage der Sicherheit von Kollagen aus Wiederkäuerhäuten in Bezug auf übertragbare spongiforme Enzephalopathien (im Folgenden "TSE") behandelte.

(5) De Wetenschappelijke Stuurgroep heeft op 10-11 mei 2001 een advies over de veiligheid van collageen goedgekeurd, waarin de veiligheid van van huiden van herkauwers vervaardigd collageen wat betreft overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) werd beschouwd.


Der Nachweis der Übereinstimmung mit den o. g. Hinweisen kann erfolgen, indem entweder vorzugsweise ein Eignungszertifikat der einschlägigen Monografie über übertragbare spongiforme Enzephalopathien des Europäischen Arzneibuchs vorgelegt wird, oder indem wissenschaftliche Daten vorgelegt werden, die diese Übereinstimmung belegen.

Dat aan genoemde richtsnoeren wordt voldaan, kan worden aangetoond door (bij voorkeur) een goedkeuringscertificaat inzake de desbetreffende monografie inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën van de Europese Farmacopee te verstrekken of door wetenschappelijke gegevens te verstrekken die dit bewijzen.


6 REDUZIERUNG DES TABAKKONSUMS IN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES . 7 ÜBERTRAGBARE SPONGIFORME ENZEPHALOPATHIEN (TSE) - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES . 11 ERFORDERNISSE DES GESUNDHEITSSCHUTZES - ENTSCHLIESSUNG DES RATES .

6 TERUGDRINGING VAN HET ROKEN IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD . 7 OVERDRAAGBARE SPONGIFORME ENCEPHALOPATIEEN (TSE) - CONCLUSIES VAN DE RAAD . 11 EISEN VOOR DE BESCHERMING VAN DE VOLKSGEZONDHEID - RESOLUTIE VAN DE RAAD . 13 EUROPESE GEZONDHEIDSKAART - CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAP .


w