Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptables Risiko
Annehmbares Risiko
Ausfallrisiko
Finanzielles Risiko
Gefahrendeckung
Hedge fund
Hoheitsrisiko
Kernreaktorunfall
Kosten und Risiko
Kreditausfallrisiko
Kreditrisiko
Liquiditätsrisiko
Marktrisiko
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Nuklearer Schaden
Nuklearer Unfall
Nukleares Risiko
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Risiko
Risiko- und Chancenprofil
Risiko- und Ertragsprofil
Risiko-Fonds
Risikodeckung
Strahlenrisiko
Strahlenschaden
Strahlenunfall
Systemimmanentes Risiko
Systemrisiko
Tolerierbares Risiko
Wechselkursrisiko
Währungsrisiko
Zinsrisiko

Traduction de «übersteigt risiko » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


akzeptables Risiko | annehmbares Risiko | tolerierbares Risiko

aanvaardbaar risico


Risiko- und Chancenprofil | Risiko- und Ertragsprofil | Risiko-/Chancenprofil

risico/rendementsprofiel | risico-rendementsprofiel


finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]






Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico




nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]


Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]

gedekt risico [ risico ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die symmetrische Anpassung der Standardkapitalanforderung für das Spread-Risiko, mit der das Kursänderungsrisiko bei Anleihen und sonstigen festverzinslichen Wertpapieren mit ähnlichen Cashflow-Eigenschaften abgedeckt wird, darf nicht dazu führen, dass eine Kapitalanforderung für das Spread-Risiko zur Anwendung kommt, die die Standardkapitalanforderung für das Spread-Risiko um mehr als 25 % übersteigt oder unterschreitet.

3. De symmetrische aanpassing aan het standaardkapitaalspreidingsvereiste ter dekking van het risico dat voortvloeit uit veranderingen in de koersen van obligaties en andere vastrentende effecten met vergelijkbare kasstroomkenmerken mag niet resulteren in de toepassing van een kapitaalspreidingsvereiste dat meer dan 25 % lager of hoger is dan het standaardkapitaalspreidingsvereiste.


4. Sind ermittelte Probleme offenbar systembedingt und können daher ein Risiko für andere Projekte mit sich bringen, so stellt die zuständige Behörde sicher, dass eine weitere Untersuchung – einschließlich etwa erforderlicher zusätzlicher Kontrollen – durchgeführt wird, um das Ausmaß dieser Probleme festzustellen und zu klären, ob die Fehlerquote ein akzeptables Maß übersteigt.

4. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere projecten kunnen inhouden, zorgt de verantwoordelijke instantie ervoor dat er een nader onderzoek wordt verricht, zo nodig met aanvullende controles, om de omvang van die problemen vast te stellen en om na te gaan of het foutenpercentage boven het aanvaardbare niveau ligt.


(4) Sind ermittelte Probleme offenbar systembedingt und können daher ein Risiko für andere Projekte mit sich bringen, so stellt die zuständige Behörde sicher, dass eine weitere Untersuchung — einschließlich etwa erforderlicher zusätzlicher Kontrollen — durchgeführt wird, um das Ausmaß dieser Probleme festzustellen und zu klären, ob die Fehlerquote ein akzeptables Maß übersteigt.

4. Indien geconstateerde problemen een systemisch karakter blijken te vertonen en dus een risico voor andere projecten kunnen inhouden, zorgt de verantwoordelijke instantie ervoor dat er een nader onderzoek wordt verricht, zo nodig met aanvullende controles, om de omvang van die problemen vast te stellen en om na te gaan of het foutenpercentage boven het aanvaardbare niveau ligt.


Des Weiteren übersteigt das Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung der im Ausland geborenen 25‑ bis 54‑Jährigen das entsprechende Risiko anderer Personen EU-weit durchschnittlich um mehr als zehn Prozentpunkte[21].

Bovendien ligt het risico op armoede en sociale uitsluiting van in het buitenland geboren mensen in de leeftijdsgroep van 25-54-jarigen voor de EU in haar geheel gemiddeld tien procentpunten hoger dan dat van andere mensen[21].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass in 16 Mitgliedstaaten das Risiko extremer Armut bei Frauen das Risiko extremer Armut bei Männern deutlich übersteigt,

G. overwegende dat de kans op extreme armoede onder vrouwen in 16 lidstaten aanzienlijk groter is dan de kans op extreme armoede onder mannen,


G. in der Erwägung, dass in 16 Mitgliedstaaten das Risiko extremer Armut bei Frauen das Risiko extremer Armut bei Männern deutlich übersteigt,

G. overwegende dat de kans op extreme armoede onder vrouwen in 16 lidstaten aanzienlijk groter is dan de kans op extreme armoede onder mannen,


H. in der Erwägung, dass in 16 Mitgliedstaaten das Risiko extremer Armut bei Frauen das Risiko extremer Armut bei Männern deutlich übersteigt,

H. overwegende dat de kans op extreme armoede onder vrouwen in 16 lidstaten aanzienlijk groter is dan de kans op extreme armoede onder mannen,


Wenn die Anzahl des Schwerverkehrs über 3,5 Tonnen das im Jahresdurchschnitt ermittelte tägliche Verkehrsaufkommen um mehr als 15 % übersteigt oder das saisonale tägliche Verkehrsaufkommen das im Jahresdurchschnitt ermittelte tägliche Verkehrsaufkommen deutlich übersteigt, wird das entsprechende zusätzliche Risiko einer Bewertung unterzogen und in der Weise berücksichtigt, dass der Wert für das Verkehrsaufkommen im Tunnel entsprechend angehoben wird.

Indien het aantal vrachtwagens zwaarder dan 3,5 ton 15 % van het jaargemiddelde van het dagelijkse verkeersaanbod overschrijdt, of indien het dagelijkse verkeersaanbod over een bepaalde periode aanzienlijk hoger ligt dan het jaargemiddelde, wordt het extra risico geëvalueerd en ingecalculeerd, in die zin dat de verkeersintensiteit in de tunnel wordt verhoogd.


Das mit der stillen Beteiligung verbundene Risiko übersteigt somit das Risiko eines herkömmlichen Bankdarlehens für eine Investition, das normalerweise zu den Bedingungen der Bank abgesichert wird und sich im Referenzsatz der Kommission widerspiegelt.

Het risico van een derdenbelang is derhalve groter dan het risico dat verbonden is met een gewone banklening voor een investering, een risico dat doorgaans tegen de voorwaarden van de bank wordt afgedekt en dat in het referentiepercentage van de Commissie tot uiting komt.


„Rückversicherung mit begrenzter Risikoübernahme“ (Finanzrückversicherung) eine Rückversicherung, bei der das explizite Gesamtschadenrisiko, d. h. das übernommene wirtschaftliche Gesamtrisiko, das sich aus der Übernahme sowohl eines erheblichen Versicherungsrisikos als auch des Risikos hinsichtlich der Abwicklungsdauer ergibt, die Prämiensumme über die Gesamtlaufzeit des Versicherungsvertrags um einen begrenzten, aber erheblichen Betrag übersteigt, wobei zumindest eines der folgenden Merkmale zusätzlich gegeben sein muss:

„finite herverzekering”: een herverzekering krachtens welke het expliciete maximale verliespotentieel, uitgedrukt als hoogste overgedragen economisch risico, dat voortvloeit uit een significante overdracht van zowel verzekeringstechnische risico’s als tijdsrisico, hoger is, voor een beperkt maar significant bedrag, dan de premie geldend voor de volledige looptijd van het contract, in combinatie met ten minste een van de volgende twee kenmerken:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übersteigt risiko' ->

Date index: 2021-07-08
w