Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übersteigt derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der weltweite Neuansiedlungsbedarf übersteigt die derzeit verfügbaren Neuansiedlungskapazitäten bei Weitem.

De wereldwijde behoefte aan hervestiging is veel groter dan het aantal hervestigingsplaatsen dat wereldwijd beschikbaar is.


Nach der derzeit noch gültigen (und hinterfragbaren) EU-Definition übersteigt ein Kleinstkredit, der einem Kleinstunternehmen zugutekommt (d.h. einem Unternehmen, das weniger als 10 Mitarbeiter beschäftigt und dessen Jahresumsatz und/oder Jahresbilanzsumme 2 Mio. EUR nicht überschreitet (Artikel 2 EaSI (Programm für Beschäftigung und soziale Innovation)), die Darlehenssumme von 25 000 EUR nicht.

Volgens de nu noch geldige EU-definitie (waar vraagtekens bij geplaatst kunnen worden) mag een microkrediet aan een micro-onderneming niet meer dan 25 000 EUR bedragen (onder micro-onderneming wordt een onderneming verstaan met minder dan 10 personeelsleden en een jaaromzet en/of een totale jaarbalans van maximaal 2 miljoen EUR (artikel 2 EaSI (Programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie)).


l. dafür zu sorgen, dass die vor Kurzem angenommenen EU-Vorschriften über das öffentlichen Beschaffungswesen im Rahmen der Verhandlungen abgeschirmt und unterstützt werden, insbesondere hinsichtlich des Zugangs von KMU zu öffentlichen Aufträgen, der Auswahlkriterien auf der Grundlage des besten Preis/Leistungs-Verhältnisses anstatt des niedrigsten Preises, der Unternehmen der Sozialwirtschaft vorbehaltenen Märkte, der Möglichkeit von Auftrag gebenden Behörden, die innergemeinschaftliche Zusammenarbeit zu fördern, und dass Schwellenwerte für den Ausschluss von Ausschreibungen von EU-Vorschriften und internationalen Regelungen beibehalten werden; zu gewährleisten, dass Unternehmen aus der EU bei der Bewerbung um öffentliche Aufträge in den V ...[+++]

l. ervoor te zorgen dat de recentelijk vastgestelde EU-regels inzake overheidsopdrachten in de onderhandelingen worden afgeschermd en gesteund, met name de regels inzake de toegang van kmo's tot overheidsopdrachten, het criterium "beste prijs-kwaliteitsverhouding" in plaats van de laagste prijs, markten die worden voorbehouden aan sociale ondernemingen, de mogelijkheid voor aanbestedende autoriteiten om samenwerking tussen gemeenschappen te bevorderen en het behoud van drempels voor vrijstelling van de aanbestedingsplicht uit hoofde van EU- of internationale wetgeving; te waarborgen dat ondernemingen uit de EU niet worden gediscrimineerd wanneer ze meedingen naar overheidsopdrachten in de VS en dat ze een transparante toegang krijgen die g ...[+++]


Die Verweise auf Sollzinsen, den Erwerb von Grundstücken für einen Betrag, der 10 % der gesamten zuschussfähigen Ausgaben für das betreffende Vorhaben übersteigt und die erstattungsfähige Mehrwertsteuer, die derzeit in Artikel 3 Buchstaben a, b und e der Allgemeinen Verordnung festgeschrieben sind, sind jetzt in Artikel 59 Absatz 3 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen enthalten, bei dem es sich um eine gemeinsame Bestimmung für alle GFK-Fonds handelt.

De op dit ogenblik in artikel 3, letter a, b en e van het algemeen reglement vervatte verwijzingen naar debetrente, de aankoop van grond voor een bedrag van meer dan 10 % van de totale voor steun in aanmerking komende uitgaven van de betrokken concrete actie, en verrekenbare belasting over de toegevoegde waarde, zijn nu opgenomen in artikel 59, lid 3 van de gemeenschappelijke verordening, een gemeenschappelijke bepaling die van toepassing is op alle GSK-fondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der weltweite Neuansiedlungsbedarf übersteigt die derzeit verfügbaren Neuansiedlungskapazitäten bei Weitem .

De wereldwijde behoefte aan hervestiging is veel groter dan het aantal hervestigingsplaatsen dat wereldwijd beschikbaar is .


49. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Kernenergie europaweit einen Anteil von 32% an der Stromerzeugung ausmacht, und dass dieser Anteil in einigen Mitgliedsstaaten wie Belgien oder Frankreich 50% deutlich übersteigt; stellt fest, dass der Import von Uran zu großen Teilen aus stabilen Drittstaaten erfolgt, die sich als zuverlässige Handelspartner erwiesen haben und dass derzeit kein ausreichender Ersatz für die Verwendung von Kernenergie installiert wurde; ist der Überzeugung, dass vor diesem faktischen Hintergrund der Verzich ...[+++]

49. is zich ervan bewust dat kernenergie in heel Europa goed is voor een aandeel van 32% van de elektriciteitsproductie en dat dit aandeel in sommige lidstaten, zoals België en Frankrijk, duidelijk hoger ligt dan 50%; stelt vast dat het ingevoerde uranium voor het merendeel afkomstig is uit stabiele derde landen, die zich betrouwbare handelspartners hebben getoond, en dat op dit ogenblik geen toereikend alternatief voor het gebruik van kernenergie is gevonden; is van mening dat, gelet op deze feitelijke achtergrond, afzien van kernenergie de continuïteit van de voorziening in hoge mate in gevaar zou brengen;


49. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Kernenergie europaweit einen Anteil von 32 % an der Stromerzeugung ausmacht und dass dieser Anteil in einigen Mitgliedsstaaten wie Belgien oder Frankreich 50 % deutlich übersteigt; stellt fest, dass der Import von Uran zu großen Teilen aus stabilen Drittstaaten erfolgt, die sich als zuverlässige Handelspartner erwiesen haben, und dass derzeit kein ausreichender Ersatz für die Verwendung von Kernenergie installiert wurde; ist der Überzeugung, dass vor diesem faktischen Hintergrund der Verzi ...[+++]

49. is zich ervan bewust dat - over geheel Europa berekend - 32% van de elektriciteit met kernenergie wordt geproduceerd en dat dit aandeel in sommige lidstaten, zoals België en Frankrijk, zelfs aanzienlijk meer dan 50% bedraagt; stelt vast dat uranium voor het grootste deel wordt geïmporteerd uit stabiele derde landen, die bewezen hebben betrouwbare handelspartners te zijn, en dat er tot nog toe geen toereikende vervanging voor kernenergie is geïnstalleerd; is ervan overtuigd dat tegen deze feitelijke achtergrond de bevoorradingsveiligheid in gevaar zou worden gebracht door het uitbannen van kernenergie;


Rank Xerox entwickelte eine Technik zur Fertigung von Kopiergeräten unter Verwendung gebrauchter Teile, bei denen die Nachfrage das Angebot derzeit um etwa 50 % übersteigt.

Rank Xerox heeft een technologie ontwikkeld om kopieerapparaten te reviseren, waarvoor de vraag momenteel circa 50% hoger is dan het aanbod.


Rank Xerox entwickelte eine Technik zur Fertigung von Kopiergeräten unter Verwendung gebrauchter Teile, bei denen die Nachfrage das Angebot derzeit um etwa 50 % übersteigt.

Rank Xerox heeft een technologie ontwikkeld om kopieerapparaten te reviseren, waarvoor de vraag momenteel circa 50% hoger is dan het aanbod.




D'autres ont cherché : übersteigt derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übersteigt derzeit' ->

Date index: 2023-05-15
w