Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarüberschuss
Agrarüberschuß
BSP-Überschuss aus früheren Jahren
Einbehaltung von Gewinnen
Frühere MWSt.-Überschüsse
Landwirtschaftlicher Überschuss
Rücklagenzuweisung aus dem Überschuss

Traduction de «überschüsse so rasch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BSP-Überschuss aus früheren Jahren

overschot vorige eigen middelen BNP


Agrarüberschuss [ Agrarüberschuß | landwirtschaftlicher Überschuss ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


Einbehaltung von Gewinnen | Rücklagenzuweisung aus dem Überschuss

winstinhouding


frühere MWSt.-Überschüsse

overschot vorige eigen middelen btw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. bekräftigt, dass die Einrichtungen der Union, auf die die Rahmenfinanzregelung keine Anwendung findet, aus Gründen der Einheitlichkeit gegebenenfalls vergleichbare Vorschriften erlassen sollten ; betont, dass die aktuellen Überschüsse so rasch wie möglich aufgebraucht werden müssen und geprüft werden muss, ob die Mittel wieder in den Unionshaushalt eingestellt werden können; befasst die interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Leistung“ mit der Prüfung dieser Angelegenheit;

58. herhaalt dat de organen van de Unie waarop de financiële regels vastgelegd in de FKR niet van toepassing zijn, indien nodig met het oog op de consistentie vergelijkbare regels moeten opstellen ; benadrukt dat de huidige overschotten zo spoedig mogelijk moeten worden behandeld en dat moeten worden onderzocht of het geld opnieuw aan de begroting van de Unie kan worden toegewezen, en verwijst deze kwestie ter overweging door naar de interinstitutionele werkgroep voor prestatiebeoordeling;


57. bekräftigt, dass die Einrichtungen der Union, auf die die Rahmenfinanzregelung keine Anwendung findet, aus Gründen der Einheitlichkeit gegebenenfalls vergleichbare Vorschriften erlassen sollten; betont, dass die aktuellen Überschüsse so rasch wie möglich aufgebraucht werden müssen und geprüft werden muss, ob die Mittel wieder in den Unionshaushalt eingestellt werden können; befasst die interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Leistung“ mit der Prüfung dieser Angelegenheit;

57. herhaalt dat de organen van de Unie waarop de financiële regels vastgelegd in de FKR niet van toepassing zijn, indien nodig met het oog op de consistentie vergelijkbare regels moeten opstellen; benadrukt dat de huidige overschotten zo spoedig mogelijk moeten worden behandeld en dat moeten worden onderzocht of het geld opnieuw aan de begroting van de Unie kan worden toegewezen, en verwijst deze kwestie ter overweging door naar de interinstitutionele werkgroep voor prestatiebeoordeling;


4. ist der Ansicht, dass diese beiden Entwürfe von Berichtigungshaushaltsplänen des Jahres 2014, die insgesamt sieben EUSF-Fälle umfassten, angesichts des Überschusses, wie er im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2015 ausgewiesen wurde, ohne Weiteres aus dem Haushaltsplan 2014 hätten finanziert können, wobei zu berücksichtigen ist, dass der EUSF eine rasche, wirksame und flexible Reaktion auf derartige Notfälle ermöglichen soll;

4. is gezien het overschot waarvan in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2015 sprake is, van mening dat de begroting 2014 ruim volstond voor het betalen van de 7 in deze twee ontwerpen van gewijzigde begroting voor 2014 opgenomen SFEU-gevallen, rekening houdend met het feit dat het SFEU tot doel heeft een snel, efficiënt en flexibel antwoord te bieden op deze noodsituaties;


4. ist der Ansicht, dass diese beiden Entwürfe von Berichtigungshaushaltsplänen des Jahres 2014, die insgesamt sieben EUSF-Fälle umfassten, angesichts des Überschusses, wie er im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2015 ausgewiesen wurde, ohne Weiteres aus dem Haushaltsplan 2014 hätten finanziert können, wobei zu berücksichtigen ist, dass der EUSF eine rasche, wirksame und flexible Reaktion auf derartige Notfälle ermöglichen soll;

4. is gezien het overschot waarvan in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2015 sprake is, van mening dat de begroting 2014 ruim volstond voor het betalen van de 7 in deze twee ontwerpen van gewijzigde begroting voor 2014 opgenomen SFEU-gevallen, rekening houdend met het feit dat het SFEU tot doel heeft een snel, efficiënt en flexibel antwoord te bieden op deze noodsituaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt nimmt der strukturelle Überschuss an EHS-Zertifikaten rasch zu, so dass im Großteil der Phase 3 etwa 2 Mrd. Zertifikate ungenutzt bleiben könnten[11]. Die CO2-Preise könnten daher schnell auf 5 EUR und weniger pro Tonne sinken.

Over het algemeen groeit het structurele overschot snel aan en voor het grootste deel van fase 3 zou dat kunnen leiden tot ongeveer 2 miljard ongebruikte emissierechten[11], waardoor de CO2-prijzen snel zullen dalen tot 5 euro per ton CO2 en minder.


b)Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 3, die so rasch wie möglich durch die Zusammenfassung des Überschusses bei der Erzeugung und des geschätzten Bedarfs an Einfuhren ergänzt werden, die die Kommission erstellt.

b)de in artikel 4, lid 3, genoemde ramingsdocumenten van de lidstaten, zo spoedig mogelijk aangevuld met een overzicht door de Commissie van de extra productie en de geraamde importvraag.


Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 3, die so rasch wie möglich durch die Zusammenfassung des Überschusses bei der Erzeugung und des geschätzten Bedarfs an Einfuhren ergänzt werden, die die Kommission erstellt.

de in artikel 4, lid 3, genoemde ramingsdocumenten van de lidstaten, zo spoedig mogelijk aangevuld met een overzicht door de Commissie van de extra productie en de geraamde importvraag.


Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 3, die so rasch wie möglich durch die Zusammenfassung des Überschusses bei der Erzeugung und des geschätzten Bedarfs an Einfuhren ergänzt werden, die die Kommission erstellt;

de in artikel 4, lid 3, genoemde ramingsdocumenten van de lidstaten, zo spoedig mogelijk aangevuld met een overzicht door de Commissie van de extra productie en de geraamde importvraag;


Die Kommission hat vorgeschlagen, die Frist für die Erfüllung des Ziels eines nahezu ausgeglichenen Haushalts und für eine Verpflichtung zur Befolgung eines strengen und durchsetzbaren Anpassungspfads einschließlich einer Vereinbarung, die in jedem Fall eine rasche Rückkehr unter die 3%-Schwelle und einen Mindestsatz für Strukturanpassungen in Höhe von 0,5% des BIP im Hinblick auf die Erreichung eines nahezu ausgeglichenen oder in Überschuss befindlichen Haushalts vorsieht.

De Commissie heeft voorgesteld om de termijn voor de verwezenlijking van de doelstelling betreffende een zich dicht bij een evenwicht bevindende begroting uit te stellen en zich vast te leggen op een strikt en afdwingbaar aanpassingsscenario met inbegrip van een toezegging om in elk geval terug te keren naar een percentage dat onder de drempel van 3% ligt, alsmede een minimaal vereist tempo van structurele aanpassing van 0,5% van het BBP, met als doelstelling de begroting weer dicht bij een evenwicht te brengen of een overschotsituatie te bereiken.


Der gesamtstaatliche Haushalt soll im gesamten Programmzeitraum einen Überschuss aufweisen, während die öffentliche Schuldenquote auch in Zukunft relativ rasch sinken soll.

Verwacht wordt dat gedurende de gehele periode van het programma een begrotingsoverschot zal worden verwezenlijkt en dat de schuldquote snel zal blijven dalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschüsse so rasch' ->

Date index: 2024-03-08
w