Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enderzeugnis
Endprodukt
Fertige Bodenebene
Fertige Einheit
Fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen
Fertige Lackierung polieren
Fertige Speisen zubereiten
Fertigerzeugnis
Fertiges Erzeugnis
Fertiges Stück
Fertiggerichte aufwärmen
Fertiggerichte zubereiten
Fertigware
Garantie für Überschwemmungen
Gefrorene Gerichte aufwärmen
Kartierung der Risiken von Überschwemmungen

Traduction de «überschwemmungen fertig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Garantie für Überschwemmungen

waarborg tegen overstromingen


Kartierung der Risiken von Überschwemmungen

kaarteren van plaatsen met veel kans op overstroming | karteren van plaatsen met groot overstromingsgevaar




Enderzeugnis | Endprodukt | Fertigerzeugnis | fertiges Erzeugnis | Fertigware

eindproduct


fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen

afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken


fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen

afgewerkte voertuigen controleren op kwaliteit | nieuwe voertuigen controleren op kwaliteit


fertige Lackierung polieren

voltooid schilderwerk polijsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass Pakistan für eine Vielzahl von Gefahren anfällig ist, vornehmlich Überschwemmungen und Erdbeben; in der Erwägung, dass die schlechte Sicherheitslage zusammen mit den gesellschaftlichen Herausforderungen Pakistans der prekären Situation des Landes Vorschub leistet; in der Erwägung, dass die Fähigkeit, der ohnehin verarmten Gemeinden, mit ihrer Lage fertig zu werden, infolge mehrerer Katastrophenjahre hintereinander erschöpft ist und ihre Widerstandskraft im Hinblick auf künftige Naturkatastrophen gravierend g ...[+++]

G. overwegende dat Pakistan kwetsbaar is voor een groot aantal gevaren, voornamelijk overstromingen en aardbevingen; overwegende dat de instabiele veiligheidssituatie, samen met de sociale uitdagingen waar Pakistan voor staat, als katalysatoren werken en deze kwetsbaarheid vergroten; overwegende dat opeenvolgende jaren van natuurrampen een zware wissel hebben getrokken op de overlevingsstrategieën van de toch al arme gemeenschappen en hun veerkracht om toekomstige rampen op te vangen aanzienlijk hebben gereduceerd;


B. in der Erwägung, dass Pakistan anfällig für eine Vielzahl von Gefahren ist, vornehmlich Überschwemmungen und Erdbeben; in der Erwägung, dass die schlechte Sicherheitslage zusammen mit den gesellschaftlichen Herausforderungen Pakistans der prekären Situation des Landes Vorschub leistet; in der Erwägung, dass die Fähigkeit der ohnehin verarmten Gemeinden, mit ihrer Lage fertig zu werden, infolge mehrerer Katastrophenjahre hintereinander erschöpft ist und ihre Widerstandskraft im Hinblick auf künftige Naturkatastrophen gravierend ge ...[+++]

B. overwegende dat Pakistan kwetsbaar is voor een groot aantal gevaren, voornamelijk overstromingen en aardbevingen; overwegende dat de instabiele veiligheidssituatie, samen met de sociale uitdagingen waar Pakistan voor staat, als katalysatoren werken en deze kwetsbaarheid vergroten; overwegende dat opeenvolgende jaren van natuurrampen een zware wissel hebben getrokken op de overlevingsstrategieën van de toch al arme gemeenschappen en hun veerkracht om toekomstige rampen op te vangen aanzienlijk hebben gereduceerd;


G. in der Erwägung, dass Pakistan für eine Vielzahl von Gefahren anfällig ist, vornehmlich Überschwemmungen und Erdbeben; in der Erwägung, dass die schlechte Sicherheitslage zusammen mit den gesellschaftlichen Herausforderungen Pakistans der prekären Situation des Landes Vorschub leistet; in der Erwägung, dass die Fähigkeit, der ohnehin verarmten Gemeinden, mit ihrer Lage fertig zu werden, infolge mehrerer Katastrophenjahre hintereinander erschöpft ist und ihre Widerstandskraft im Hinblick auf künftige Naturkatastrophen gravierend ...[+++]

G. overwegende dat Pakistan kwetsbaar is voor een groot aantal gevaren, voornamelijk overstromingen en aardbevingen; overwegende dat de instabiele veiligheidssituatie, samen met de sociale uitdagingen waar Pakistan voor staat, als katalysatoren werken en deze kwetsbaarheid vergroten; overwegende dat opeenvolgende jaren van natuurrampen een zware wissel hebben getrokken op de overlevingsstrategieën van de toch al arme gemeenschappen en hun veerkracht om toekomstige rampen op te vangen aanzienlijk hebben gereduceerd;


5. fordert die Kommission zur raschen Mobilisierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf, so dass dieser flexibel angewendet werden kann, sobald die betroffenen Länder ihre Hilfsersuchen eingereicht haben, um der betroffenen Bevölkerung zu helfen, rasch mit den Folgen der Brände und Überschwemmungen fertig zu werden;

5. verzoekt de Commissie om een spoedige en flexibele mobilisatie van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie zodra de getroffen landen hun verzoeken om steun hebben ingediend, teneinde de betrokken bevolking te helpen om spoedig de gevolgen van de branden en overstromingen te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind Maßnahmen, und in den meisten Fällen neue Konzepte, erforderlich, um mit dringenden und langfristigen Prioritäten hinsichtlich der Erbringung von Dienstleistungen im Bereich Wasser, der Ausdehnung der Abwasserreinigung und der Hygieneerziehung, der Lösung der Probleme in Städten, der Erreichung der Wasserversorgungs-/Ernährungs sicherheit, des Schutzes von Wasser-Ökosystemen und des Managements von Überschwemmungen fertig zu werden.

Er zijn maatregelen nodig, en in de meeste gevallen een nieuwe aanpak, voor de dringende zaken en langetermijnprioriteiten met het oog op de watervoorziening, een grotere spreiding van de waterzuivering en hygiënevoorlichting, vervulling van de stedelijke behoeften, realisering van water- en voedselzekerheid, bescherming van waterecosystemen en opvang na overstromingen.


Die EU muss pro Jahr mit 100 Millionen Notfällen fertig werden: Die Palette der Fälle reicht von Verkehrsunfällen (1,3 Millionen) über Herzinfarkte (300 000) bis zu Naturkatastrophen wie Überschwemmungen und Erdbeben.

De EU krijgt per jaar met 100 miljoen gevallen te maken, gaande van verkeersongevallen (1,3 miljoen) en hartaanvallen (300.000) tot natuurrampen zoals overstromingen en aardbevingen.


1. drückt dem Volk Mosambiks seine Solidarität aus und unterstützt die von den Behörden und von der Bevölkerung dieses Landes unternommenen Anstrengungen, um mit den Überschwemmungen fertig zu werden;

1. verklaart zich solidair met het Mozambikaanse volk en steunt de inspanningen van de autoriteiten en de bevolking om de overstromingen het hoofd te bieden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschwemmungen fertig' ->

Date index: 2021-12-19
w