Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überschritten wird weist » (Allemand → Néerlandais) :

7. weist darauf hin, dass genügend Mittel vorgesehen werden müssen, damit die Programme einerseits ordnungsgemäß umgesetzt und andererseits über mehrere Jahre laufen können; stellt fest, dass dies nur erreichbar ist, wenn geeignete Mittel zur Verfügung gestellt und Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr zu minimieren, dass wieder Zahlungsrückstände entstehen; erinnert daran, dass ausstehende Zahlungen die Glaubwürdigkeit und die Rechenschaftspflicht der Union untergraben; Fordert eine langfristige Lösung für die Zahlungsrückstände, da es sich dabei um ein strukturelles Problem handelt, das ohne eine entsprechende Lösung voraussichtlich immer wieder ...[+++]

7. herinnert eraan dat er voldoende middelen nodig zijn om aan de ene kant de correcte uitvoering van de programma's en aan de andere kant hun meerjarige werking zeker te stellen, en dat voor beide aspecten passende middelen en maatregelen nodig zijn om het risico op wederom een betalingsachterstand tot een minimum te beperken; wijst erop dat uitstaande betalingen de geloofwaardigheid en de verantwoordingsplicht van de Unie aantasten; verzoekt om een langetermijnoplossing voor de betalingsachterstand, aangezien dit een structureel probleem is dat zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen als er geen bevredigende oplossing ...[+++]


7. weist darauf hin, dass der Anteil von Fernsehwerbespots und Teleshoppingspots an der Sendezeit 12 Minuten pro Stunde nicht überschreiten darf; weist jedoch mit Besorgnis darauf hin, dass die Begrenzung auf 12 Minuten in einigen Mitgliedstaaten regelmäßig überschritten wird; hebt hervor, dass kommerzielle Formate, mit denen diese Beschränkung umgangen werden soll, darunter insbesondere Schleichwerbung, überwacht werden müssen; fordert ein Verbot von Werbung im Rahmen von Sendungen für Kinder und junge Menschen, die – wie in Artik ...[+++]

7. herhaalt dat het aandeel aan reclame en telewinkelspots niet meer mag bedragen dan 12 minuten per uur; maakt zich echter zorgen dat in sommige lidstaten de 12-minutenbeperking regelmatig wordt geschonden; benadrukt dat toezicht moet worden gehouden op commerciële formaten die zijn gecreëerd om deze beperking te omzeilen, vooral sluikreclame, die verwarrend kan zijn voor de consument; benadrukt dat kinder- en jongerenprogramma's geen schadelijke reclame mogen bevatten, zoals omschreven in artikel 9 van Richtlijn 2010/13/EU; beveelt aan de optimale werkmethoden op dit vlak van bepaalde landen te bestuderen als basis voor toekomstige ...[+++]


4. weist darauf hin, dass die Kommission in der genannten Mitteilung darauf hingewiesen hat, dass sie in der Regel binnen eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Eintragung der Beschwerde entscheiden werde, ob sie Vertragsverletzungsverfahren einleiten wird oder ob der Vorgang eingestellt wird und dass sie den Beschwerdeführer schriftlich unterrichten werde, wenn diese Frist überschritten wird;

4. wijst erop dat de Commissie in haar mededeling heeft aangegeven dat zij in het algemeen binnen een termijn van een jaar na de registratie van de klacht zal besluiten een inbreukprocedure in te leiden dan wel de klacht te seponeren en dat zij de klager schriftelijk op de hoogte zal stellen indien deze termijn wordt overschreden;


4. weist darauf hin, dass die Kommission in ihrer Mitteilung darauf hingewiesen hat, dass sie in der Regel binnen eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Eintragung der Beschwerde entscheiden werde, ob sie Vertragsverletzungsverfahren einleiten wird oder ob der Vorgang eingestellt wird und dass sie den Beschwerdeführer schriftlich unterrichten werde, wenn diese Frist überschritten wird;

4. wijst erop dat de Commissie in haar mededeling heeft aangegeven dat zij in het algemeen binnen een termijn van een jaar na de registratie van de klacht zal besluiten een inbreukprocedure in te leiden dan wel de klacht te seponeren en dat zij de klager schriftelijk op de hoogte zal stellen indien deze termijn wordt overschreden;


25. drängt Bulgarien, die verbleibenden Rechtsvorschriften zu übernehmen, insbesondere in den Bereichen Binnenmarkt, Gesellschaftsrecht, Umwelt und Verbraucherschutz; ist besorgt über die Praktiken der illegalen Abholzung, die in großem Umfang in Bulgarien stattfinden; bedauert die Tatsache, dass nahezu die Hälfte der gesamten Holzausfuhren aus Bulgarien aus illegalen Einschlägen stammt, und dass die zulässige jährliche Einschlagquote um 1,5 Millionen Kubikmeter überschritten wird; weist deshalb mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, dem illegalen Abholzen in Bulgarien ein Ende zu setzen;

25. dringt erop aan dat Bulgarije de ontbrekende stukken wetgeving goedkeurt met name op het terrein van de interne markt, vennootschapswetgeving, milieu en consumentenbescherming; maakt zich zorgen over de illegale houtkap die op grote schaal in Bulgarije plaatsvindt; betreurt het feit dat bijna de helft van al het uit Bulgarije afkomstige hout illegaal is gekapt en dat het jaarlijks toegestande quotum met 1,5 miljoen m3 wordt overschreden; legt daarom de nadruk op de noodzaak een eind te maken aan de illegale ...[+++]


In Bezug auf den Verfahrensfehler, mit dem nach Ansicht der IATA und der ELFAA der Erlass der Verordnung behaftet sei, weist der Gerichtshof das Vorbringen zurück, dass der Vermittlungsausschuss, der im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens dann einberufen wird, wenn der Rat die vom Parlament vorgeschlagenen Abänderungen nicht billigt, seine Befugnisse überschritten habe.

Wat de procedurefout betreft die volgens IATA en ELFAA bij de vaststelling van de verordening is begaan, wijst het Hof het argument af dat het bemiddelingscomité, bijeengeroepen in het kader van de medebeslissingsprocedure omdat de Raad niet akkoord ging met de door het Parlement voorgestelde amendementen, zijn bevoegdheden heeft overschreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschritten wird weist' ->

Date index: 2023-10-20
w