Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unbrauchbares Produkt

Vertaling van "überschritten hätte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt

niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem Rumänien die ursprüngliche Frist überschritten hatte, wurde dem Land am 29. November 2013 ein Aufforderungsschreiben übermittelt. Darauf folgte am 11. Juli 2014 eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

Aangezien Roemenië die oorspronkelijke termijn heeft laten verstrijken, is op 29 november 2013 een aanmaningsbrief verstuurd, op 11 juli 2014 gevolgd door een met redenen omkleed advies.


Eine uneingeschränkte Anwendung dieser Bestimmung hätte dazu führen können, dass die Kofinanzierung sämtlicher Einnahmen schaffender Investitionen in Fällen, in denen der Begünstigte dem öffentlichen Sektor angehört, mit der Begründung abgelehnt wird, dass alle Ausgaben Beihilfen sind und so die Grenze von 50 % der vom Rat festgelegten insgesamt zuschussfähigen Kosten überschritten wird.

Toepassing van deze bepaling zonder enig voorbehoud zou hebben kunnen leiden tot afwijzing van verzoeken om cofinanciering van alle investeringen die inkomsten genereren waarvan de overheid de begunstigde is, op grond van het feit dat de volledige uitgaven als steun moeten worden aangemerkt en dat derhalve de door de Raad vastgestelde grens van 50% van de totale subsidiabele kosten wordt overschreden.


2. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum . und danach alle drei Jahre einen statistischen Bericht für Beschaffungen, die – wenn ihr Wert den geltenden Schwellenwert gemäß Artikel 15 überschritten hätte – unter die Richtlinie gefallen wären, mit Angabe des geschätzten Gesamtwerts solcher Beschaffungen im betreffenden Zeitraum.

2. De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk . en vervolgens om de drie jaar een statistisch verslag toe over aanbestedingen die onder deze richtlijn zouden zijn gevallen indien de waarde ervan de toepasselijke drempelwaarde in artikel 15 zou hebben overschreden, en geven daarbij een raming van de gezamenlijke totale waarde van deze aanbestedingen gedurende de betrokken periode.


5. teilt die Bedenken des Bürgerbeauftragten hinsichtlich der möglichen negativen Auswirkungen von Interessenkonflikten bei der Durchführung einer UVP und teilt die Auffassung, dass nach Möglichkeiten gesucht werden sollte, wie dieses Thema angegangen werden kann, versteht dabei aber auch die Bedenken der Kommission dahingehend, dass diese ihre Kompetenzen überschritten hätte, wenn sie von den österreichischen Behörden verlangt hätte, eine andere Einrichtung für die Ex-post-UVP zu bestimmen;

5. deelt de zorg van de ombudsman over de mogelijke negatieve gevolgen van belangenconflicten bij de uitvoering van milieueffectrapportages en is het ermee eens dat moet worden gezocht naar middelen om deze kwestie aan te pakken; begrijpt tegelijk het standpunt van de Commissie dat zij haar bevoegdheden zou hebben overschreden indien zij de Oostenrijkse autoriteiten had gevraagd een andere instantie voor de ex post-rapportage aan te wijzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. teilt die Bedenken des Bürgerbeauftragten hinsichtlich der möglichen negativen Auswirkungen von Interessenkonflikten bei der Durchführung einer UVP und teilt die Auffassung, dass nach Möglichkeiten gesucht werden sollte, wie dieses Thema angegangen werden kann, versteht dabei aber auch die Bedenken der Kommission dahingehend, dass diese ihre Kompetenzen überschritten hätte, wenn sie von den österreichischen Behörden verlangt hätte, eine andere Einrichtung für die Ex-post-UVP zu bestimmen;

5. deelt de zorg van de ombudsman over de mogelijke negatieve gevolgen van belangenconflicten bij de uitvoering van milieueffectrapportages en is het ermee eens dat moet worden gezocht naar middelen om deze kwestie aan te pakken; begrijpt tegelijk het standpunt van de Commissie dat zij haar bevoegdheden zou hebben overschreden indien zij de Oostenrijkse autoriteiten had gevraagd een andere instantie voor de ex post-rapportage aan te wijzen;


Das Gericht befand, dass die Kommission Kriterien zugrunde gelegt hatte, die in der einschlägigen Regelung nicht vorgesehen waren (das heißt, dass die Schiffe mindestens 5 Jahre alt sein müssen, bevor sie für einen Antrag auf Sicherheitstonnage in Frage kommen, und dass die Kommission ihre Befugnisse überschritten hatte).

Het gerecht was van oordeel dat de Commissie gebruik had gemaakt van criteria die niet in de regelgeving voorkomen (d.w.z. vaartuigen moeten ten minste vijf jaar oud zijn om aanvragen voor een veiligheidstonnage te kunnen indienen) en dat ze haar bevoegdheden had overschreden.


Das portugiesische Defizit, das 2001 die Grenze von 3 % des BIP überschritten hatte, lag sowohl 2002 als auch 2003 unter 3 % des BIP, womit der Ratsempfehlung vom November 2002 an Portugal entsprochen wurde.

Het Portugese tekort, dat in 2001 de drempel van 3% van het BBP overschreed, is immers zowel in 2002 als in 2003 onder de 3% van het BBP uitgekomen, conform de aanbeveling die de Raad in november 2002 tot Portugal had gericht.


Aus der Herbstvorausschätzung der Kommission geht eindeutig hervor, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2002 auch ohne das Hochwasser in Ostdeutschland und Bayern den Referenzwert des Vertrags überschritten hätte.

Uit de najaarsprognoses van de Commissie blijkt duidelijk dat het begrotingstekort van 2002 ook zonder de overstromingen in Oost-Duitsland en Beieren tot boven de referentiewaarde van het Verdrag zou zijn gestegen.


Das Defizit hatte 2003 in den Niederlanden den im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP überschritten und der Rat hatte die Niederlande aufgefordert, die Korrektur des Defizits bis spätestens 2005 herbeizuführen.

Het tekort in Nederland was in 2003 boven de in het Verdrag vastgestelde maximale referentiewaarde van 3% BBP gestegen en de Raad had Nederland verzocht deze situatie uiterlijk dit jaar te corrigeren.


Der bilaterale Handel hatte im Zeitraum 1992-1994 ein jährliches Volumen von über 30 Mrd. ECU (über 35 Mrd. US- Dollar) und dürfte auch 1995 diesen Betrag wieder überschritten haben.

In de periode 1992-1994 lag het bilaterale handelscijfer boven de 30 miljard ecu (meer dan 35 miljard dollar) per jaar ; volgens de ramingen zal dat cijfer in 1995 minstens geëvenaard worden.




Anderen hebben gezocht naar : unbrauchbares produkt     überschritten hätte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschritten hätte' ->

Date index: 2025-02-27
w