Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung des Gesetzes
Annahme des Gesetzes
Anwendung der Gesetze sicherstellen
Anwendung des Gesetzes
Dem Gesetz entsprechend
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen
Gültigkeit des Gesetzes
Kopfzeile
Verabschiedung des Gesetzes
Vielzeilige Überschrift
Überschrift

Traduction de «überschrift des gesetzes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.






Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]

goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]




Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen

wettelijke en reglementaire bepalingen




Anwendung der Gesetze sicherstellen

de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch königlichen Erlass vom 10. Mai 2015, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. Juni 2015, wurde der königliche Erlass Nr. 78 koordiniert und die Überschrift durch « Gesetz über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, koordiniert am 10. Mai 2015 » (nachstehend: koordiniertes Gesetz) ersetzt.

Bij koninklijk besluit van 10 mei 2015, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 juni 2015, werd het koninklijk besluit nr. 78 gecoördineerd, en werd het opschrift vervangen door « Wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 » (hierna : gecoördineerde wet).


Wie aus der Überschrift des Gesetzes hervorgeht, ist die angefochtene Bestimmung Bestandteil eines Paktes, um die Wettbewerbsfähigkeit, die Beschäftigung und die Wirtschaftsbelebung zu stimulieren, so dass damit auch die wirtschaftliche Sanierung angestrebt wird, doch dieses Ziel ist dem vorstehend beschriebenen Ziel der administrativen Vereinfachung untergeordnet.

Zoals blijkt uit het opschrift van de wet, past de bestreden bepaling in het kader van een pact om de competitiviteit, werkgelegenheid en relance te stimuleren, zodat zij ook het economisch herstel nastreeft, maar dat oogmerk is ondergeschikt aan de voormelde doelstelling van administratieve vereenvoudiging.


Durch das Gesetz vom 31. Januar 2003 wurde, wie es in der Überschrift angegeben ist, ein Zeitplan für den schrittweisen Ausstieg aus der Verwendung der Kernenergie für industrielle Stromerzeugung festgelegt, indem zwei « eng miteinander verbundene » Prinzipien angenommen wurden (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1910/001, S. 5): einerseits das Verbot, ein neues Kernkraftwerk in Belgien zu bauen oder in Betrieb zu nehmen (Artikel 3), und anderersei ...[+++]

Bij de wet van 31 januari 2003 werd, zoals het opschrift ervan aangeeft, een tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit het gebruik van kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie vastgelegd, door twee « nauw verbonden » beginselen vast te stellen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1910/001, p. 5) : enerzijds, het verbod om een nieuwe nucleaire centrale in België te bouwen of in exploitatie te stellen (artikel 3) en, anderzijds, een tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit kernenergie door de kerncentrales, 40 jaar na de industriële ingebruikname ervan, te desactiveren en een einde te maken aan de industriële elektriciteit ...[+++]


Artikel 1 - Die Überschrift des Königlichen Erlasses vom 26. Juni 1987 zur Ausführung von Artikel 119bis der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger wird wie folgt ersetzt:

Artikel 1 - Het opschrift van het koninklijk besluit van 26 juni 1987 tot uitvoering van artikel 119bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders wordt vervangen als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das Gesetz vom 4. April 2014 « zur Regelung der Berufe der geistigen Gesundheitspflege und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe » (nachstehend: Gesetz vom 4. April 2014) wird in den königlichen Erlass Nr. 78 ein Kapitel Isexies mit der Überschrift « Ausübung der klinischen Psychologie und der klinischen Heilpädagogik » eingefügt.

Bij de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna : wet van 4 april 2014) wordt een hoofdstuk Isexies ingevoegd in het koninklijk besluit nr. 78, luidende « De uitoefening van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek ».


Der angefochtene Artikel 2, der in Kapitel 1 mit der Überschrift « Blockierung des abgeflachten Gesundheitsindex » von Titel 2 mit der Überschrift « Lohnmäßigung » dieses Gesetzes aufgenommen wurde, ersetzt Kapitel II von Titel I des königlichen Erlasses vom 24. Dezember 1993 « zur Ausführung des Gesetzes vom 6. Januar 1989 zur Wahrung der Konkurrenzfähigkeit des Landes » durch die folgenden Bestimmungen:

Het bestreden artikel 2, dat is opgenomen in hoofdstuk 1, met als opschrift « Blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex », van titel 2, met als opschrift « Loonmatiging », van die wet, vervangt hoofdstuk II van titel I van het koninklijk besluit van 24 december 1993 « ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen » door de volgende bepalingen :


Unter Kapitel 2 mit der Überschrift « Ausübung der Heilhilfsberufe » bestimmen die Artikel 22bis und 23 des königlichen Erlasses Nr. 78, eingefügt beziehungsweise abgeändert durch die Artikel 4 und 5 des Gesetzes vom 19. Dezember 1990: « Art. 22 bis. Der König erstellt die Liste der Heilhilfsberufe.

Onder een hoofdstuk II, getiteld « De uitoefening van de paramedische beroepen », bepalen de artikelen 22bis en 23 van het koninklijk besluit nr. 78, zoals respectievelijk ingevoegd en gewijzigd bij de artikelen 4 en 5 van de wet van 19 december 1990 : « Art. 22 bis. De Koning stelt de lijst vast van de paramedische beroepen.


Kapitel 1 des Gesetzes vom 30. Juli 1938 « über den Sprachengebrauch in der Armee » mit der Überschrift « Verpflichtungen, die den Offizieren und Offizieranwärtern auferlegt sind » umfasst neun Artikel.

Hoofdstuk I van de wet van 30 juli 1938 « betreffende het gebruik der talen bij het leger », met als opschrift « Aan de officieren en de candidaat-officieren opgelegde verplichtingen », telt negen artikelen.


Das Gesetz vom 31. März 1987 hat - wie in seiner Überschrift angegeben wird - verschiedene Gesetzesbestimmungen bezüglich der Abstammung abgeändert.

De wet van 31 maart 1987 heeft, zoals het opschrift ervan aangeeft, verscheidene wetsbepalingen betreffende de afstamming gewijzigd.


Art. 6 - In Titel II desselben Gesetzes wird die Überschrift wie folgt ersetzt: "Titel II - Der Industrielehrvertrag" Art. 7 - In Artikel 3 desselben Gesetzes wird das Wort "Lehrvertrag" durch das Wort "Industrielehrvertrag" und das Wort "Lehrling" jeweils durch das Wort "Industrielehrling" ersetzt.

Art. 6 - Het opschrift van titel II van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Titel II - De industriële leerovereenkomst" Art. 7 - In artikel 3 van dezelfde wet wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industriële leerovereenkomst" en wordt het woord "leerling" telkens vervangen door de woorden "industriële leerling".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschrift des gesetzes' ->

Date index: 2023-02-20
w