Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
SGK
Schengener Grenzkodex
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Überschreiten der Grenze
überschreiten

Vertaling van "überschreiten durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex | SGK [Abbr.]

communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen






Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° In Paragraph 1, Absatz 2 wird der Wortlaut « sechstausend Euro nicht überschreiten » durch den Wortlaut äweder sechstausend Euro noch fünfzig Prozent des Rechnungsbetrags ohne MwSt. oder des Teils des Rechnungsbetrags ohne MwSt., der sich auf die betroffene Anlage bezieht, überschreiten » ersetzt.

2° paragraaf 1, tweede lid, wordt aangevuld met de woorden « en dan vijftig percent van het factuurbedrag, excl. btw, of van het gedeelte van het factuurbedrag, excl. btw, dat bedoelde installatie betreft».


Auf Antrag einer der Parteien, der gegebenenfalls nach Befragung durch den Richter gestellt wird, darf dieser durch einen mit besonderen Gründen versehenen Beschluss die Verfahrensentschädigung entweder herabsetzen oder sie erhöhen, ohne jedoch die vom König vorgesehenen Höchst- und Mindestbeträge zu überschreiten.

Op verzoek van een van de partijen, dat in voorkomend geval wordt gedaan na ondervraging door de rechter, kan deze bij een met bijzondere redenen omklede beslissing ofwel de vergoeding verminderen, ofwel die verhogen, zonder de door de Koning bepaalde maximum- en minimumbedragen te overschrijden.


2.2.Intensitätskriterien und Schwellenwerte zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters a) bei Überschwemmungen durch Ausuferung von Wasserläufen: - beobachtete oder errechnete Durchflussmenge pro Stunde bei Höchststand, die am Ort der Überschwemmung die Durchflussmenge eines 25-jährigen Wiederkehrintervalls überschreitet; - in Ermangelung dieser Angabe, die beobachteten Regenniederschläge im Einzugsgebiet stromaufwärts des Orts der Überschwemmung, die entweder 35 mm in einer Stunde, oder 70 mm in 24 Stunden überschreiten, was den Durchschni ...[+++]

2.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen a) voor de overstromingen door het buiten de oevers treden van waterlopen : - uurdebiet van het waargenomen of berekende hoogwaterpunt, dat het debiet van de terugkeerperiode van 25 jaar overschrijdt op de plaats van de overstroming; - zoniet, de waargenomen atmosferische neerslag in de vorm van regen, in het stroomgebied stroomopwaarts van de plaats van de overstroming, op één uur tijd 35 mm overschrijdt, of 75 mm in 24 uur. Dit stemt overeen met de mediaanwaarden van een terugkeerperiode van 25 jaar voor het grondgebied van Wallonië.


In der bestehenden Situation wurde eine Vertragsbefreiung durch die Regierung allen Erzeugern und Besitzern von anderen Abfällen als Haushaltsabfällen, die nicht ein bestimmtes Volumen überschreiten, gewährt.

In de huidige toestand werd een vrijstelling van contract toegekend door de Regering aan alle producenten en houders van ander dan huishoudelijk afval dat een bepaald volume niet overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Festlegung der Zahlungskredite Art. 56 - Die endgültigen Zahlungskredite für das Haushaltsjahr 2013 belaufen sich auf: 1) durch Haushaltsdekrete bewilligte Kredite (Titel VII): 0,00 € 2) als zusätzliche Mittel bereitzustellende Kredite für die Ausgaben, die die Mittel überschreiten: .

Vaststelling van de betalingskredieten Art. 56. De definitieve betalingskredieten voor het begrotingsjaar 2013 worden als volgt vastgesteld : 1) toegekend bij begrotingsdecreten (Titel VII): .


Durch diese Verlängerung darf die Gesamtdauer der Genehmigung die Höchstdauer nach Artikel 50 § 1 nicht überschreiten. Die Regierung bestimmt das Verfahren, das auf den Antrag auf Verlängerung einer Genehmigung anwendbar ist, die für einen Betrieb im Sinne von Artikel 51 Absatz 2 erteilt wurde.

De Regering legt de procedure vast die van toepassing is op de datum van verlenging van een vergunning toegekend voor een inrichting zoals bedoeld in artikel 51, lid 2.


4° In Paragraph 2, Absatz 2 wird der Wortlaut " fünftausend Euro nicht überschreiten" durch den Wortlaut äweder fünftausend Euro noch fünfzig Prozent des Rechnungsbetrags ohne MwSt. oder des Teils des Rechnungsbetrags ohne MwSt., der sich auf die betroffene Anlage bezieht, überschreiten » ersetzt.

4° paragraaf 2, tweede lid, wordt aangevuld met de woorden « en dan vijftig percent van het factuurbedrag, excl. btw, of van het gedeelte van het factuurbedrag, excl. btw, dat bedoelde installatie betreft».


1° in Absatz 1 wird der Wortlaut « 125.000 Euro nicht überschreiten » durch den Wortlaut « 150.000 Euro nicht überschreiten » ersetzt;

1° in het eerste lid worden de woorden « niet hoger liggen dan 125.000 euro » vervangen door de woorden « niet hoger liggen dan 150.000 euro».


2° in Absatz 2 wird der Wortlaut « inkl. Grundstück und MwSt., 125.000 Euro nicht überschreiten » durch den Wortlaut « inkl.

2° in het tweede lid worden de woorden « grond en BTW inbegrepen, niet hoger liggen dan 125.000 euro » vervangen door de woorden « niet hoger liggen dan 150.000 euro, incl. BTW en excl. terreinwaarde».


// WIEDERHOLBARKEIT (1) // // Bei einem Schwefeldioxidgehalt von 0,2 % m/m darf die Differenz zwischen den Ergebnissen zweier parallel an der gleichen Probe durchgeführten Bestimmungen 0,006 % nicht überschreiten. durch Geruch oder mit Indikatorpapier (2.2) nachgewiesen.

// HERHAALBAARHEID (1) // // Bij een zwaveldioxidegehalte van 0,2 % (m/m) mag het verschil tussen de meetuitkomsten van twee bepalingen, gelijktijdig uitgevoerd door dezelfde analist onder zoveel mogelijk identieke omstandigheden op hetzelfde monster, niet groter zijn dan 0,006 %. vrijkomt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschreiten durch' ->

Date index: 2025-05-12
w