Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überrascht mich denn " (Duits → Nederlands) :

– (ES) Herr Präsident! Ich gehöre zu jenen, die Herrn Stevenson immer genau zuhören, wenn er das Wort ergreift, und ich höre ihm jetzt schon seit mehreren Jahren zu, aber diese Rede überrascht mich, denn sie hätte besser im Jahr 2003 statt 2007 bzw. fast 2008 gehalten werden sollen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik luister altijd nauwlettend naar mijnheer Stevenson als hij hier spreekt, en ik luister nu al sinds een paar jaar naar hem, maar deze toespraak van hem verrast mij toch, omdat hij beter in 2003 en niet in 2007, of beter gezegd: bijna in 2008, had kunnen houden.


Das überrascht mich natürlich nicht, denn der Euro ist nur eine politische Sache, die den Menschen in Europa ihren Willen auferlegt.

Dat verbaast mij uiteraard niet, aangezien die euro alles te maken heeft met een politieke elite die zijn wil aan de volken van Europa oplegt.


Allerdings überrascht mich das keineswegs, denn in die GUE/NGL-Fraktion ist auch die Sinn Féin eingebettet, die langjährige Freundin und der politische Arm von Terroristen.

Het verbaast mij niets. Een van de groeperingen binnen deze fractie is immers Sinn Féin, dat al sinds vele jaren de vriend en politieke partner is van terroristen.


Allerdings überrascht mich das keineswegs, denn in die GUE/NGL-Fraktion ist auch die Sinn Féin eingebettet, die langjährige Freundin und der politische Arm von Terroristen.

Het verbaast mij niets. Een van de groeperingen binnen deze fractie is immers Sinn Féin, dat al sinds vele jaren de vriend en politieke partner is van terroristen.


– (ES) Herr Präsident, ich freue mich ebenfalls über Ihre Anwesenheit hier, obwohl ich keineswegs überrascht bin, denn wir haben das Glück, in diesem Haus unter der Führung eines Mannes zu stehen, der im Konvent, als Mitglied dieses Konvents, couragiert für eben jene Verfassung eingetreten ist, deren Ratifizierung durch die Bevölkerung wir heute durchsetzen wollen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ook blij dat u hier in ons midden bent ofschoon het me natuurlijk niet verbaast, want dit Parlement wordt gelukkig geleid door iemand die zich als lid van de Conventie onvermoeibaar heeft ingezet voor de grondwet die wij thans willen laten ratificeren door de bevolkingen van Europa.


Mich überrascht überhaupt nicht, dass 2005 ein so gelungenes Jahr war, denn ich weiß, wie hart die Kommission und unsere Partner in den Mitgliedstaaten gearbeitet haben“, sagte Kommissionsmitglied Hübner und fügte hinzu: „Wir haben den Beweis dafür erbracht, dass diese Politik Ergebnisse zeitigt.

Ik verbaas me er helemaal niet over dat 2005 een bijzonder goed jaar is geweest gezien het harde werk dat zowel de Commissie als onze partners in de lidstaten hebben verricht”, zei commissaris Hübner en zij voegde er nog aan toe: ”wij hebben bewezen dat dit beleid tot resultaten leidt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überrascht mich denn' ->

Date index: 2021-05-01
w