Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFMED
Alliierte Streitkräfte Mittelmeer
Barcelona-Prozess
Euromed
Europa-Mittelmeer-Abkommen
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Kommando Mittelmeer
Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum
Überquerung
Überquerung für Tiere

Vertaling van "überquerung des mittelmeers " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Alliierte Streitkräfte Mittelmeer | Kommando Mittelmeer | AFMED [Abbr.]

Geallieerde Strijdkrachten Middellandse Zee | AFMED [Abbr.]




Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oberste Priorität hat weiterhin die Rettung jener Menschen, die auf ihrem Weg nach Europa ihr Leben bei der Überquerung des Mittelmeers riskieren.

De eerste prioriteit blijft het leven redden van de mensen die onderweg naar Europa proberen de Middellandse Zee over te steken.


N. in der Erwägung, dass am 17. März 2015 das gemeinsame Einsatzteam „Mare“ von Europol seine Arbeit aufnahm, um die organisierten kriminellen Banden, die Migranten die Überquerung des Mittelmeers per Boot in Richtung EU ermöglichen, zu bekämpfen;

N. overwegende dat Europol op 17 maart 2015 zijn gezamenlijk operationeel team "Mare" in het leven heeft geroepen voor de bestrijding van de georganiseerde criminele groeperingen die migranten hulp verlenen bij het per schip oversteken van de Middellandse Zee naar de EU;


Oberste Priorität hat weiterhin die Rettung jener Menschen, die auf ihrem Weg nach Europa ihr Leben bei der Überquerung des Mittelmeers riskieren.

De eerste prioriteit blijft het leven redden van de mensen die onderweg naar Europa proberen de Middellandse Zee over te steken.


Das ist umso schlimmer, als Malta als einer der wenigen Rastplätze für Zugvögel bei ihrer Überquerung des Mittelmeers gilt.

Dat is des te erger omdat Malta een van de weinige rustplaatsen is voor trekvogels bij hun oversteek van de Middellandse Zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist umso schlimmer, als Malta als einer der wenigen Rastplätze für Zugvögel bei ihrer Überquerung des Mittelmeers gilt.

Dat is des te erger omdat Malta een van de weinige rustplaatsen is voor trekvogels bij hun oversteek van de Middellandse Zee.


Diese Vorschläge zielten entweder darauf auf, Schutzzonen in Drittländern zu errichten, in die Personen, welche in die EU-Mitgliedstaaten einreisen wollen, zur Prüfung ihrer Asylanträge transferiert werden, oder – was auf die jüngsten Vorschläge zutrifft -, die Anträge von in internationalen Gewässern im Mittelmeer aufgegriffenen Personen in Zentren in Nordafrika zu bearbeiten, um weitere Tote bei der Überquerung des Mittelmeers zu verhindern.

Een aantal van deze voorstellen was gericht op het instellen van beschermde zones in derde landen waarheen vluchtelingen die in de EU-lidstaten aankomen rechtstreeks overgebracht zouden kunnen worden voor de afhandeling van hun asielaanvraag. Andere, meer recente voorstellen beoogden de asielaanvragen van vluchtelingen die in de internationale wateren in het Middellandse-Zeegebied waren onderschept, te laten afhandelen in centra in Noord-Afrika, teneinde te voorkomen dat er nog meer vluchtelingen zouden omkomen tijdens hun overtocht over de Middellandse Zee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überquerung des mittelmeers' ->

Date index: 2022-08-17
w