Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen
Prüfungen der Vertragskonformität durchführen
Unzulängliche fachliche Leistungen
Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
Verträge auf Konformität überprüfen
Wiederkehrende Überprüfungen
Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen

Traduction de «überprüfungen unzulänglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen

ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt


unzulängliche fachliche Leistungen

incompetentie | onvoldoende geschiktheid voor het ambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. bedauert die Feststellung des Rechnungshofes, dass die Qualität der Prüfungsbescheinigungen häufig unzulänglich sei; stellt fest, dass das Institut Ende 2012 ergänzende Ex-post-Überprüfungen für Finanzhilfen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des Jahres 2011 einführte, um eine zweite Kontrollebene zur Gewährleistung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Finanzhilfevorgänge zu haben, wobei diese Überprüfungen von unabhängigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften durchgeführt wurden und für zuverlässig befunden werden; bedauer ...[+++]

1. betreurt dat de Rekenkamer heeft geoordeeld dat de kwaliteit van de auditcertificaten in veel gevallen ontoereikend is; merkt op dat om aanvullende zekerheid te verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid van subsidieverrichtingen, het Instituut eind 2012 aanvullende controles achteraf heeft ingevoerd voor subsidies die verband hielden met de activiteiten in 2011, die zijn uitgevoerd door onafhankelijke accountantskantoren en betrouwbaar werden geacht; betreurt dat de resultaten van de controles achteraf bevestigden dat de controles vooraf niet helemaal doeltreffend waren;


1. bedauert die Feststellung des Rechnungshofes, dass die Qualität der Prüfungsbescheinigungen häufig unzulänglich sei; stellt fest, dass das Institut Ende 2012 ergänzende Ex-post-Überprüfungen für Finanzhilfen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des Jahres 2011 einführte, um eine zweite Kontrollebene zur Gewährleistung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Finanzhilfevorgänge zu haben, wobei diese Überprüfungen von unabhängigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften durchgeführt wurden und für zuverlässig befunden werden; bedauer ...[+++]

1. betreurt dat de Rekenkamer heeft geoordeeld dat de kwaliteit van de auditcertificaten in veel gevallen ontoereikend is; merkt op dat om aanvullende zekerheid te verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid van subsidieverrichtingen, het Instituut eind 2012 aanvullende controles achteraf heeft ingevoerd voor subsidies die verband hielden met de activiteiten in 2011, die zijn uitgevoerd door onafhankelijke accountantskantoren en betrouwbaar werden geacht; betreurt dat de resultaten van de controles achteraf bevestigden dat de controles vooraf niet helemaal doeltreffend waren;


Gemäß Artikel 24 der Richtlinie 2000/29/EG überprüft die Kommission, ob das Auftreten des betreffenden Schadorganismus auf unzulängliche Kontrollen oder Überprüfungen zurückzuführen ist, um gegebenenfalls die Maßnahmen festzulegen, die aufgrund der Prüfungsergebnisse getroffen werden müssen.

Overeenkomstig artikel 24 van Richtlijn 2000/29/EG moet de Commissie vaststellen of het binnenbrengen van het betrokken schadelijke organisme veroorzaakt is door inadequate onderzoeken, inspecties of controles om zo mogelijk de op grond van de bevindingen van haar verificatie vereiste maatregelen te nemen.


In Bezug auf die 44 % der Agrarausgaben, die nicht durch das InVeKoS abgedeckt werden, wie Olivenöl, ländliche Entwicklung und Ausfuhrerstattungen, ist das Risiko von Unregelmäßigkeiten weiterhin hoch und sind die Überprüfungen unzulänglich.

Voor de 44 % van de landbouwuitgaven die niet door het GBCS worden bestreken - zoals olijfolie, plattelandsontwikkeling en uitvoerrestituties - is het risico van onregelmatigheden nog steeds hoog en blijven de controles ontoereikend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verweist auf die Feststellung des Europäischen Rechnungshofs (ERH) (Ziffer 10.11), wonach sich der Verwaltungsaufwand durch die Einführung des geänderten Systems des Rates für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates zwar verringert hat, die Überprüfungen der Stichhaltigkeit der Abrechnungen der Mitgliedstaaten, die vor der Auszahlung der Tranche im Juli 2005 durchgeführt wurden, jedoch unzulänglich waren;

4. wijst op de bevindingen van de Europese Rekenkamer (ECA) (paragraaf 10.11) dat het gewijzigde systeem van de Raad voor de vergoeding van reiskosten van gedelegeerden van leden van de Raad de administratieve lasten weliswaar sterk heeft verminderd, maar dat onvoldoende is gecontroleerd of de overzichten van de lidstaten correct waren voordat de termijnbetaling van juli 2005 plaatsvond;


4. verweist auf die Feststellung des Rechnungshofs (Ziffer 10.11), wonach sich der Verwaltungsaufwand durch die Einführung des geänderten Systems des Rates für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates zwar verringert hat, die Überprüfungen der Stichhaltigkeit der Abrechnungen der Mitgliedstaaten, die vor der Auszahlung der Tranche im Juli 2005 durchgeführt wurden, jedoch unzulänglich waren;

4. wijst op de bevindingen van de Europese Rekenkamer (paragraaf 10.11) dat het gewijzigde systeem van de Raad voor de vergoeding van reiskosten van afgevaardigden van leden van de Raad de administratieve lasten weliswaar sterk heeft verminderd, maar dat onvoldoende is gecontroleerd of de overzichten van de lidstaten correct waren voordat de termijnbetaling van juli 2005 plaatsvond;


Unzulängliche Überprüfungen untergraben das wirksame Funktionieren der EU.

Ontoereikende controles doen afbreuk aan het doeltreffend functioneren van de EU


Fälle unzulänglicher primärer Kontrollen wurden auch im Rahmen der direkten Verwaltung festgestellt; hierzu gehören die auf Kommissionsebene vorgenommenen Überprüfungen von Erstattungen an Zuwendungsempfänger im Forschungsbereich, die nicht zufriedenstellend funktionierten, sowie die von unabhängigen Prüfern in Bezug auf einzelne Erstattungsanträge durchgeführten unzulänglichen Prüfungen.

Ook werden gevallen van tekortschietende eerstelijnscontroles vastgesteld bij het rechtstreeks beheer, onder meer bij de op het niveau van de Commissie verrichte, niet naar behoren functionerende controles op vergoedingen aan begunstigde onderzoekers en ondermaatse controles van afzonderlijke aanvragen, verricht door onafhankelijke auditors.


w