Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

Vertaling van "überprüfungen unterzogen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einer zollamtlichen Prüfung unterzogen werden

aan douanecontrole onderworpen zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erforderlichenfalls erhalten die Mitgliedstaaten Empfehlungen für geeignete Systeme und werden regelmäßigen Überprüfungen unterzogen.

Waar nodig worden aan de lidstaten aanbevelingen voor de aanpassing van de systemen gedaan en de systemen zullen ook verder in het oog worden gehouden.


Außerdem ist es notwendig, dass Forschungsprojekte, die sich auf solche Daten stützen, vor ihrer Durchführung Überprüfungen unterzogen werden, die für die Forschung an Humandaten geeignet sind, z. B. zu ethischen Aspekten.

Het is ook noodzakelijk dat onderzoeksprojecten die gebaseerd zijn op dergelijke gegevens onderworpen moeten kunnen worden aan toetsingen voor onderzoek naar menselijke gegevens, bijvoorbeeld op ethische aspecten alvorens zij worden verricht.


Außerdem ist es notwendig, dass Forschungsprojekte, die sich auf solche Daten stützen, vor ihrer Durchführung Überprüfungen unterzogen werden, die für die Forschung an Humandaten geeignet sind, z. B. zu ethischen Aspekten.

Het is ook noodzakelijk dat onderzoeksprojecten die gebaseerd zijn op dergelijke gegevens onderworpen moeten kunnen worden aan toetsingen voor onderzoek naar menselijke gegevens, bijvoorbeeld op ethische aspecten alvorens zij worden verricht.


Ist ein Verfahren etabliert, mit dem sichergestellt wird, dass alle Mitarbeiter mit direktem und unbegleiteten Zugang zu gesicherter Luftfracht/Luftpost beschäftigungsbezogenen Überprüfungen unterzogen werden, bei denen der Hintergrund und die Kompetenz beurteilt werden?

Bestaat er een procedure om te garanderen dat alle personeelsleden met rechtstreekse en onbegeleide toegang tot beveiligde luchtvracht/-post aan de indienstname voorafgaande controles ondergaan om hun achtergrond en vaardigheden te onderzoeken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ethische Überprüfung: Alle Prüfungen werden wissenschaftlichen und ethischen Überprüfungen unterzogen.

Ethische toetsing: alle proeven worden onderworpen aan een wetenschappelijke en ethische toetsing.


Erforderlichenfalls sollten sie Überprüfungen unterzogen und gegebenenfalls überarbeitet werden, um internen und externen Entwicklungen Rechnung zu tragen.

Om rekening te kunnen houden met interne en externe ontwikkelingen, moeten de strategiedocumenten worden geëvalueerd en indien nodig worden herzien.


Die Programme dürfen die Geltungsdauer dieser Verordnung nicht überschreiten und können einer Halbzeitüberprüfung und erforderlichenfalls auch Ad-hoc-Überprüfungen unterzogen werden.

Zij worden ten hoogste voor de geldigheidsduur van deze verordening opgesteld en indien nodig herzien halverwege de looptijd of als daartoe aanleiding is.


Die zuständige Behörde kann aus objektiven Gründen erlauben, dass Fahrzeuge von Überprüfungen ausgenommen oder besonderen Überprüfungsverfahren unterzogen werden, sofern diese von einer gemäß Nummer 1.2.7.3 zur Begleitung ermächtigten Person begleitet werden.

De bevoegde autoriteit mag, om objectieve redenen, toestemming geven om voertuigen vrij te stellen van onderzoeken of te onderwerpen aan bijzondere onderzoeksprocedures, voor zover ze worden begeleid door een persoon die daartoe is geautoriseerd overeenkomstig punt 1.2.7.3.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass alle Schiffe einer Überprüfung unterzogen werdennnen, damit festgestellt werden kann, ob sie die Bestimmungen der Artikel 7 und 10 einhalten, und dass eine ausreichende Zahl solcher Überprüfungen durchgeführt wird.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elk schip geïnspecteerd kan worden om na te gaan of het voldoet aan de artikelen 7 en 10, en dat er voldoende inspecties worden uitgevoerd.


Die Programme dürfen die Geltungsdauer dieser Verordnung nicht überschreiten und können einer Halbzeitüberprüfung und erforderlichenfalls auch Ad-hoc-Überprüfungen unterzogen werden.

Zij worden ten hoogste voor de geldigheidsduur van deze verordening opgesteld en indien nodig herzien halverwege de looptijd of als daartoe aanleiding is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüfungen unterzogen werden' ->

Date index: 2023-05-26
w