Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überprüfung würde darauf " (Duits → Nederlands) :

Die Inanspruchnahme externer Expertise im Bereich der IT-Sicherheit für die Überprüfung des neuen Systems würde das Vertrauen darauf stärken, dass die Weichen richtig gestellt sind.[14]

De hulp van externe deskundigen op het gebied van IT-beveiliging om het nieuwe systeem te testen, zou het vertrouwen kunnen versterken dat de inspanningen de goede richting uitgaan[14].


Ferner wurde in der Erklärung von Malta der Staats- und Regierungschefs vom 3. Februar 2017 darauf hingewiesen, dass eine kritische Überprüfung der europäischen Rückkehrpolitik mit einer Analyse der Art und Weise, wie die auf nationaler Ebene und auf Unionsebene verfügbaren Instrumente eingesetzt werden, erforderlich ist.

Daarnaast benadrukten de staatshoofden en regeringsleiders in hun verklaring van 3 februari 2017 in Malta dat het Europese terugkeerbeleid moest worden herzien en dat de toepassing van de op nationaal en EU-niveau beschikbare instrumenten moest worden geanalyseerd.


Der SBA wurde inzwischen einer Überprüfung unterzogen, die im Februar 2011 veröffentlicht wurde; darauf aufbauend hat der Rat am 30. und 31. Mai 2011 Schlussfolgerungen angenommen.

Er is sindsdien een evaluatie van de SBA uitgevoerd, die in februari 2011 is bekendgemaakt en op basis waarvan de Raad op 30 en 31 mei 2011 conclusies heeft aangenomen.


Diese allgemeine Überprüfung würde darauf abzielen, die begünstigten Länder stärker in die sie betreffenden Reformprozesse einzubeziehen, indem ihnen technische Unterstützung für den Ausbau ihrer institutionellen Kapazitäten gewährt wird, sowie darauf, die Ursprungsregeln zu überprüfen und zu harmonisieren.

Deze algehele herziening zou gericht moeten zijn op uitbreiding van de betrokkenheid van begunstigde landen bij de hervormingsprocessen die hen aangaan, op verlening van technische bijstand voor de ontwikkeling van hun institutionele capaciteit, en op herziening en harmonisering van de herkomstregels.


(4) Der SBA wurde inzwischen einer Überprüfung unterzogen, die im Februar 2011 veröffentlicht wurde; darauf aufbauend hat der Rat am 30. und 31. Mai 2011 Schlussfolgerungen angenommen.

(4) Er is sindsdien een evaluatie van de SBA uitgevoerd, die in februari 2011 is bekendgemaakt en op basis waarvan de Raad op 30 en 31 mei 2011 conclusies heeft aangenomen.


Auf Wunsch des betroffenen Mitgliedstaats kann die Überprüfung auch bereits zu einem früheren Zeitpunkt vorgenommen werden. So wurde beispielsweise der ursprüngliche Tätigkeitsbereich der Green Investment Bank im Vereinigten Königreich ausgeweitet, um Investitionen in außerhalb ihres ursprünglichen Mandats liegenden Bereichen sowie die Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel zu ermöglichen. Entsprechend wird auch im Beschluss über die portugiesiesche Instituição Financeira de Desenvolvimento darauf ...[+++]

Op verzoek van de betrokken lidstaat kan een evaluatie al eerder plaatsvinden; zo is het oorspronkelijke werkterrein van de Green Investment Bank in het VK verbreed om ruimte te bieden voor investeringen in sectoren die niet onder haar oorspronkelijk goedgekeurde mandaat vielen, en voor aanvullende financiering Evenzo wordt in het besluit inzake de Portugese Instituição Financeira de Desenvolvimento erop gewezen dat de Portugese overheid het mandaat van de instelling wil uitbreiden met doorleenactiviteiten die door multilaterale financiële instellingen en andere NPB's worden gefinancierd.


Diese Überprüfung würde natürlich die Gelegenheit bieten, darauf zu bestehen, dass Studien zur Auswirkung auf die Struktur des europäischen Produktionssystems, insbesondere auf die Landwirtschaft, durchgeführt werden müssen, bevor neue Vereinbarungen getroffen werden.

Zo’n evaluatie zou een uitgelezen kans zijn om te benadrukken dat er vóór het sluiten van overeenkomsten studies verricht moeten worden naar de gevolgen ervan voor de Europese productiestructuur in het algemeen en de landbouw in het bijzonder.


Diese Überprüfung würde natürlich die Gelegenheit bieten, darauf zu bestehen, dass Studien zur Auswirkung auf die Struktur des europäischen Produktionssystems, insbesondere auf die Landwirtschaft, durchgeführt werden müssen, bevor neue Vereinbarungen getroffen werden.

Zo’n evaluatie zou een uitgelezen kans zijn om te benadrukken dat er vóór het sluiten van overeenkomsten studies verricht moeten worden naar de gevolgen ervan voor de Europese productiestructuur in het algemeen en de landbouw in het bijzonder.


Die Europäische Union hat insbesondere auf der Dritten Konferenz der Unterzeichnerstaaten zur Überprüfung des Übereinkommens, die vom 7. bis zum 17. November in Genf abgehalten wurde, darauf hingewiesen, dass Streumunition künftig einen wichtigen Stellenwert im Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen erhalten wird.

Meer in het bijzonder heeft de Europese Unie tijdens de derde Herzieningsconferentie van de Staten die partij zijn bij het Verdrag uitgedragen dat clustermunitie een zeer belangrijk onderdeel zal zijn van de verdere werkzaamheden in het kader van het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens.


Die Überprüfung wurde im Hinblick darauf geplant und durchgeführt, die Richtigkeit und Gültigkeit des Antrags auf Auszahlung des Restbetrags des Gemeinschaftsbeitrags zu dem Programm sowie die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der der abschließenden Ausgabenerklärung zugrunde liegenden Vorgänge hinreichend zu gewährleisten.

Ik heb deze werkzaamheden gepland en uitgevoerd om een redelijke mate van zekerheid te krijgen dat het verzoek tot betaling van het eindsaldo van de communautaire bijdrage in het programma juist en geldig is en dat de onderliggende transacties die zijn vermeld in de definitieve uitgavenstaat, wettig en regelmatig zijn.


w