Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überprüfung wird daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Überprüfung wird daher ein verbessertes Berichterstattungssystem beschrieben, dessen Schwerpunkt auf der kurz- und mittelfristigen Verwirklichung der Ziele der Strategie liegen wird, wobei die derzeitigen Berichte über Fragen der nachhaltigen Entwicklung so weit wie möglich miteinander verknüpft und zugleich vereinfacht werden sollen.

In de herziene strategie zal een versterkt rapportagemechanisme worden opgezet, dat de nadruk zal leggen op de verwezenlijking van de strategiedoelstellingen op de korte en de middellange termijn, waarbij de huidige verslagen over duurzame ontwikkelingsthema’s zoveel mogelijk worden gecombineerd en vereenvoudigd.


Die Überprüfung wird daher einen sorgfältige Untersuchung der von der derzeitigen Strategie erfassten nicht nachhaltigen Trends beinhalten, um die Ziele und die erforderlichen Maßnahmen für die kommenden Jahre festzulegen.

Daarom zullen bij de evaluatie de niet-duurzame ontwikkelingen die in de huidige strategie worden aangepakt, grondig worden doorgelicht teneinde doelstellingen en noodzakelijke maatregelen voor de komende jaren in kaart te brengen.


Die einschlägigen Aktivitäten werden Gegenstand einer sorgfältigen Überwachung der Fortschritte, einer entsprechenden Berichterstattung sowie eines effektiven Austauschs bewährter Verfahrensweisen sein. Dabei ist für ständige Transparenz Sorge zu tragen. Die Kommission wird daher regelmäßig eine aktualisierte Überprüfung der Energiestrategie vorlegen.

Een en ander zal worden ondersteund door zorgvuldige monitoring en rapportage van de vorderingen en door doeltreffende uitwisseling van goede praktijken en volgehouden transparantie, via de periodieke publicatie door de Commissie van geactualiseerde strategische evaluaties van de energiesituatie.


Die Kommission wird daher eine Überprüfung der Energieeffizienz-Richtlinie und der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden vornehmen, um den geeigneten Rahmen für weitere Fortschritte bei der Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden zu schaffen.

De Commissie zal daarom een evaluatie/herziening van de richtlijnen inzake energie-efficiëntie en inzake de energieprestatie van gebouwen uitvoeren om een correct kader tot stand te brengen voor verdere vooruitgang op het stuk van de energie-efficiëntie van gebouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Verordnung wird daher keine Überprüfung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits gelten, vorgeschrieben, einschließlich lärmbedingter Betriebsbeschränkungen, die auf Gerichtsbeschlüssen beruhen oder das Ergebnis lokaler Mediationsverfahren sind.

Derhalve wordt in deze verordening niet voorgeschreven dat de geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen die op de datum van inwerkingtreding ervan reeds bestaan, waaronder de exploitatiebeperkingen die voortvloeien uit rechterlijke beslissingen of plaatselijke bemiddelingsprocedures, moeten worden getoetst.


Zur Überprüfung der Einhaltung der Kriterien sollte daher die Massenbilanzmethode verwendet werden, damit sichergestellt wird, dass Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, die die Nachhaltigkeitskriterien erfüllen, zu einem höheren Preis verkauft werden können.

Om te garanderen dat biobrandstoffen en vloeibare biomassa die aan de duurzaamheidscriteria voldoen tegen een hogere prijs kunnen worden verkocht, moet de naleving derhalve worden geverifieerd op basis van de massabalansmethode.


Die Beurteilung der Fortschritte bei der Erfüllung der Verpflichtungen, die die an dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Länder in Zagreb eingegangen sind, insbesondere beim Ausbau der regionalen Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres, beispielsweise in Asyl- und Einwanderungsfragen, wird daher auch Bestandteil der Überprüfung sein.

Een beoordeling van de mate waarin de Stabilisatie- en Associatielanden de in Zagreb gemaakte afspraken nakomen, met name wat betreft intensievere regionale samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld asiel en immigratie, zal daarom ook deel van de toetsing uitmaken.


Wir werden uns daher bald daran machen, unsere gesamte Politik einer gründlichen Überprüfung zu unterziehen - und zwar nicht, indem zum soundsovielten Male Maßnahme für Maßnahme einer Revision unterzogen wird, sondern indem ihre Wirkung und ihre politische Relevanz von Grund auf in Frage gestellt wird.

Wij zullen daarom binnenkort overgaan tot een grondige herziening van het beleid, waarbij wij onze beleidsmaatregelen niet voor de zoveelste keer de revue laten passeren, maar fundamentele vragen stellen bij het effect en de politieke relevantie ervan.


Mit dieser Verordnung, die auf einen Antrag auf Einleitung einer beschleunigten Überprüfung von zwei indischen Unternehmen zurückgeht, welche geltend machten, daß sie neue Ausführer seien und daher individuelle Zölle für sie festgesetzt werden sollten, wird der Zollsatz für Sindia Steels Ltd auf 12 % und für Meltroll Engineering Ltd, Mumbai, auf 5,5 % festgesetzt.

Naar aanleiding van een verzoek om versnelde herziening van twee Indiase bedrijven, die vinden dat zij nieuwe exporteurs zijn en dat daarom voor hen individuele subsidiebedragen moeten worden vastgesteld, stelt deze verordening het recht voor Sindia Steels Ltd op 12% en voor Meltroll Engineering Ltd, Mumbai op 5,5% vast.


Zusammenfassung der Grundverordnungen (Verordnungen (EWG) Nr. 103/76 und (EWG) Nr. 104/76) und der an ihnen seit ihrer Annahme vorgenommenen Änderungen in einem einzigen Rechtsakt; Anpassung der Vermarktungsnormen an die Entwicklung der Produktion, der Märkte und der Handelspraktiken; Überprüfung der Beurteilungsschemata für den Frischezustand, die nach Erzeugnisgruppen differenziert sind, so daß aufgrund der Verwendung einfacherer und adäquaterer Frischekriterien die Klassifizierung erleichtert wird; Betonung des Grundsatzes, d ...[+++]

de basisverordeningen (Verordeningen EEG nr. 103/76 en EEG nr. 104/76), alsmede de amendementen en wijzigingen die daarin sedert hun aanneming zijn aangebracht tot één enkel rechtsinstrument verwerken ; de marktnormen aanpassen aan de ontwikkeling van de produktie, de markten en de handelspraktijken ; herziening van de beoordelingsschema's voor de versheidsindeling voor de verschillende produkten, hetgeen de indeling zal vergemakkelijken dank zij het gebruik van eenvoudiger en beter aangepaste versheidscriteria ; wijzen op het beginsel van de voorrang van de technische maatregelen voor de instandhouding (biologische minimummaten) o ...[+++]




D'autres ont cherché : überprüfung wird daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüfung wird daher' ->

Date index: 2022-02-02
w