Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADP
DADSU
DICP
Erneute Überprüfung
Gerichtliche Überprüfung
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
USOAP
Überprüfung
Überprüfung der Dichtigkeit
Überprüfung der Rechtmäßigkeit
Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

Vertaling van "überprüfung programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur universellen Überprüfung der Sicherheitsaufsicht | USOAP [Abbr.]

Universeel programma voor evaluatie van het veiligheidstoezicht


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


gerichtliche Überprüfung | Überprüfung der Rechtmäßigkeit | Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

rechterlijke toetsing


Beschluss zur Überprüfung der Veröffentlichung des ISO/ICE-Informationszentrums [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]




Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]






Überprüfung der geometrischen und elektrischen Entwurfsregeln

Design rule checking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überprüfung der Beschreibung und Verfahren in Bezug auf die Informationssysteme, insbesondere für die Anforderungen aus Anhang IV der Verordnung (EU) Nr. 223/2014, und Überprüfung, ob diese Systeme operationell sind und eingerichtet wurden; dabei soll Folgendes sichergestellt werden: i) angemessener Prüfpfad; ii) Schutz personenbezogener Daten; iii) Integrität, Vorhandensein und Authentizität der Daten; iv) verlässliche, genaue und vollständige Angaben zur Durchführung des operationellen Programms (im Einklang mit Artikel 32 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 22 ...[+++]

Herziening van de beschrijving van en procedures met betrekking tot de informatiesystemen, in het bijzonder met betrekking tot de vereisten van bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 223/2014 en de verificatie of deze systemen functioneel zijn en waarborgen bieden voor: i) een toereikend auditspoor; ii) de bescherming van persoonsgegevens; iii) de integriteit, beschikbaarheid en authenticiteit van gegevens; iv) betrouwbare, juiste en volledige informatie over de uitvoering van het operationele programma (overeenkomstig artikel 32, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 223/2014), gegevens over elke concrete actie noodzakelijk voor toe ...[+++]


Die verwendete Analysemethode umfasste Sekundärforschung (einschließlich einer Überprüfung der Programmdaten), die Überprüfung einer Stichprobe von Aktenvorgängen zu finanzierten Projekten, 78 Interviews mit Begünstigten, für die Programmumsetzung zuständigen Stellen und anderen Stakeholdern, eine spezifische Fokusgruppe, einen Informationsaustausch mit dem Verwaltungsausschuss für das Programm Kultur und 11 Projekt-Fallstudien.

Tot de gebruikte analysemethoden behoorden bureauonderzoek (met inbegrip van een beoordeling van de programmagegevens), een evaluatie van een steekproef van dossiers over gefinancierde projecten, 78 interviews met begunstigden, uitvoeringsorganen en andere belanghebbenden, alsmede een specifieke focusgroep, een informatie-uitwisseling met het Comité van beheer van het cultuurprogramma en 11 gerichte projectonderzoeken.


Die belgischen Finanzinstitute sind verpflichtet, der Steuerverwaltung vor Ort Einblick in alle erforderlichen Bücher und Dokumente zu gewähren im Hinblick auf ihre Überprüfung, damit festgestellt werden kann, ob sie die im Gesetz vorgesehenen Meldungs- und Sorgfaltspflichten einhalten. Sie müssen ebenfalls die Akten bezüglich der Analyse, der Programme und des Betriebs des verwendeten Systems sowie die Datenträger und die darin enthaltenen Daten übermitteln.

De Belgische financiële instellingen moeten de belastingadministratie, zonder verplaatsing en voor nazicht alle boeken en documenten bezorgen die nodig zijn om te bepalen of zij voldoen aan de door de wet bepaalde rapporterings- en zorgvuldigheidsverplichtingen. Zij moeten tevens de dossiers inzake de analyse, programma's en exploitatie van het gebruikte systeem overleggen, alsmede de gegevensdragers en alle gegevens die zij bevatten.


36. nimmt aufgrund des jährlichen Tätigkeitsberichts zur Kenntnis, dass 2010 mit dem Start des Programms „e3“ eine Überprüfung der Effizienz der Behörde unter Leitung externer Berater eingeleitet wurde; nimmt zur Kenntnis, dass die Anfangsphase des Programms die Festlegung der thematischen Gliederung, der Struktur und der Leitung des Programms im Zuge der Vorbereitung auf die 2011 durchzuführende strukturelle Neuorganisation zum Gegenstand hatte; fordert die Behörde auf, der Entlastungsbehörde die Ergebnisse der Überprüfung und die von ihr beschlossenen und durchgeführten F ...[+++]

36. merkt op dat uit het jaarlijks activiteitenverslag van de Autoriteit blijkt dat in 2010, met de start van het e3-programma, een beoordeling van haar doelmatigheid is gestart onder leiding van externe adviseurs; neemt er kennis van dat de opstartfase van het programma betrekking had op de inrichting van een programmaportfolio, een structuur en bestuur ter voorbereiding op de structurele reorganisatie van 2011; nodigt de Autoriteit uit om de kwijtingsautoriteit te informeren over de conclusies van deze beoordeling en de door de Autoriteit aangenomen en uitgevoerde maatregelen om daarop in te spelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. nimmt aufgrund des jährlichen Tätigkeitsberichts zur Kenntnis, dass 2010 mit dem Start des Programms „e3“ eine Überprüfung der Effizienz der Behörde unter Leitung externer Berater eingeleitet wurde; nimmt zur Kenntnis, dass die Anfangsphase des Programms die Festlegung der thematischen Gliederung, der Struktur und der Leitung des Programms im Zuge der Vorbereitung auf die 2011 durchzuführende strukturelle Neuorganisation zum Gegenstand hatte; fordert die Behörde auf, der Entlastungsbehörde die Ergebnisse der Überprüfung und die von ihr beschlossenen und durchgeführten F ...[+++]

35. merkt op dat uit het jaarlijks activiteitenverslag van de Autoriteit blijkt dat in 2010, met de start van het e3-programma, een beoordeling van haar doelmatigheid is gestart onder leiding van externe adviseurs; neemt er kennis van dat de opstartfase van het programma betrekking had op de inrichting van een programmaportfolio, een structuur en bestuur ter voorbereiding op de structurele reorganisatie van 2011; nodigt de Autoriteit uit om de kwijtingsautoriteit te informeren over de conclusies van deze beoordeling en de door de Autoriteit aangenomen en uitgevoerde maatregelen om daarop in te spelen;


13. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass eine umfassende Überprüfung des Konzepts zur Umsetzung des SESAR-Programms durchgeführt wurde, und dass deren Ergebnisse die Notwendigkeit aufzeigten, die übergeordneten Ziele des Programms in ein eher technisches und operatives Niveau aufzuschlüsseln und detailliert zu bestimmen, was wann von wem zu tun ist, so dass die geprüften von SESAR durchzuführenden Arbeiten klar festgelegt werden, die sowohl zu den Zielen der Entwicklungsphase des SESAR als auch zu den spezifischen strategischen Zielen 2012 beitragen; fordert das g ...[+++]

13. concludeert uit het jaarverslag dat er een totaaloverzicht werd opgesteld met betrekking tot de implementatie van het SESAR-programma en dat de conclusies uitwezen dat de ambitieuze doelstellingen van het programma zouden moeten worden onderscheiden in enerzijds technische en anderzijds operationele activiteiten, met een gedetailleerde vermelding van wat door wie en op welk tijdstip moet worden gedaan waardoor het SESAR-project kan worden voorzien van duidelijke en gevalideerde resultaten; concludeert dat dit zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de SESAR-ontwikkelingsfase en de specifieke strategische doels ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, bezüglich der bevorstehenden Überprüfung des Verfahrens der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der thematischen Programme in einen Dialog mit dem Europäischen Parlament zu treten; hält die Vorwegnahme von Empfehlungen für Änderungen oder Verbesserungen des Verfahrens im Anschluss an die Überprüfung für unangemessen; fordert deshalb, dass das bestehende Verfahren der direkten Finanzierung von Projekten während eines Zeitraums von zwölf Monaten weiter angewendet wird und dass künfti ...[+++]

5. verzoekt de Commissie om in het kader van haar op handen zijnde evaluatie van het systeem van oproepen tot het indienen van voorstellen voor de thematische programma's een dialoog aan te gaan met het Parlement; acht het ongepast om vooruit te lopen op eventuele aanbevelingen voor wijzigingen of verbeteringen van het systeem die uit deze evaluatie kunnen voortvloeien; vraagt daarom dat de bestaande regelingen inzake rechtstreeks gesubsidieerde acties ongewijzigd in stand blijven gedurende een periode van 12 maanden en dat toekomstige wijzigingen een weerspiegeling vormen van de uitkomsten van het evaluatieproces en garant staan voor ...[+++]


E. in der Erwägung, dass sich der Menschenrechtsrat für seine ersten beiden Jahre ein ehrgeiziges Programm vorgenommen hat, zu dem die Überprüfung seiner Verfahren und Arbeitsmethoden, insbesondere die Entwicklung und Durchführung der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung, zu der bereits zwei Sitzungen mit der Überprüfung von 32 Staaten, von denen 7 EU-Mitgliedstaaten sind, stattgefunden haben, sowie die Überprüfung der Sonderverfahren gehören,

E. overwegende dat de UNHRC zichzelf een ambitieus programma voor de eerste twee jaar heeft opgelegd, waartoe de herziening van zijn procedures en werkmethoden behoort, met name de uitwerking en tenuitvoerlegging van de UPE waarvoor tot dusverre twee zittingen zijn gehouden, met toetsing van 32 landen, waarvan zeven EU-lidstaten zijn, en de herziening van de speciale procedures,


Der/Die Unterzeichnete, in Vertretung der/des (Bezeichnung der Prüfbehörde oder der vom Mitgliedstaat gemäß Artikel 71 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 benannten operationell unabhängigen Stelle) als der Stelle, die für die Erstellung des Berichts über die Ergebnisse der Überprüfung der für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme und eine Stellungnahme über ihre Übereinstimmung mit den Artikeln 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 zust ...[+++]

Ondergetekende, vertegenwoordiger van (naam van de auditautoriteit of de door de lidstaat krachtens artikel 71, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 aangewezen functioneel onafhankelijke instantie), als de instantie die verantwoordelijk is voor de opstelling van een verslag waarin de resultaten van een evaluatie van de voor het programma (naam van het (de) operationele programma('s), CCI-code(s), periode) ingestelde beheers- en controlesystemen en voor het uitbrengen van een advies over hun conformiteit met de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006, heeft een onderzoek uitgevoerd overeenkomstig artikel 50 van ...[+++]


REFIT ist ein Programm zur Überprüfung der gesamten EU-Gesetzgebung, um Belastungen, Unstimmigkeiten, Lücken oder unwirksame Maßnahmen zu ermitteln und die auf der Grundlage der Feststellungen im Rahmen der Überprüfung erforderlichen Vorschläge zu unterbreiten.

Refit is een programma voor het beoordelen van alle EU-wetgeving, om barrières, tegenstrijdigheden, leemtes of onwerkzame maatregelen te identificeren, en voor het doen van de benodigde voorstellen om gevolg te geven aan de bevindingen van de beoordeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüfung programme' ->

Date index: 2022-11-06
w