Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits vorliegende Schädigung der Cornea

Traduction de «überprüfung bereits vorliegender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereits vorliegende Schädigung der Cornea

reeds bestaand hoornvliesletsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir unterbreiteten folgende Vorschläge: Schaffung eines Europäischen Technologie-Instituts; größeres Augenmerk auf Verbesserungen bei den Rechtsvorschriften, insbesondere zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen; stärkere Ausrichtung auf die Überprüfung bereits vorliegender Vorschläge; Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen und der Steuervorschriften im Sinne der Förderung von Unternehmergeist, Innovation und Forschung; Konzentration von Arbeitsmarktreformen auf Hilfemaßnahmen für Frauen, Jugendliche und ältere Arbeitnehmer, um diese in Arbeit zu bringen und zu halten, und Abschluss eines Europäischen Pakts für die Ju ...[+++]

We hebben voorgesteld een Europees technologie-instituut in het leven te roepen; meer prioriteit te geven aan het verbeteren van de regelgeving, met name ten bate van de kleine en middelgrote ondernemingen; eerder geneigd te zijn bestaande voorstellen opnieuw te behandelen; de regels op staatssteun en belasting zo te gebruiken dat ondernemingszin, innovatie en onderzoek worden gestimuleerd; de hervormingen van de arbeidsmarkt opnieuw toe te spitsen op de maatregelen die erop gericht zijn vrouwen, jongeren en oudere werknemers te helpen bij het vinden en behouden van een baan; een Europees jongerenpact te sluiten.


Wir unterbreiteten folgende Vorschläge: Schaffung eines Europäischen Technologie-Instituts; größeres Augenmerk auf Verbesserungen bei den Rechtsvorschriften, insbesondere zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen; stärkere Ausrichtung auf die Überprüfung bereits vorliegender Vorschläge; Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen und der Steuervorschriften im Sinne der Förderung von Unternehmergeist, Innovation und Forschung; Konzentration von Arbeitsmarktreformen auf Hilfemaßnahmen für Frauen, Jugendliche und ältere Arbeitnehmer, um diese in Arbeit zu bringen und zu halten, und Abschluss eines Europäischen Pakts für die Ju ...[+++]

We hebben voorgesteld een Europees technologie-instituut in het leven te roepen; meer prioriteit te geven aan het verbeteren van de regelgeving, met name ten bate van de kleine en middelgrote ondernemingen; eerder geneigd te zijn bestaande voorstellen opnieuw te behandelen; de regels op staatssteun en belasting zo te gebruiken dat ondernemingszin, innovatie en onderzoek worden gestimuleerd; de hervormingen van de arbeidsmarkt opnieuw toe te spitsen op de maatregelen die erop gericht zijn vrouwen, jongeren en oudere werknemers te helpen bij het vinden en behouden van een baan; een Europees jongerenpact te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüfung bereits vorliegender' ->

Date index: 2023-05-08
w