Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

Traduction de «überprüft inwieweit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden

het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien


Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den übrigen fünf Mitgliedstaaten wurde keine mit Gründen versehene Stellungnahme übersandt, da die Kommission dort im Sinne einer vertrauensvollen Zusammenarbeit derzeit überprüft, inwieweit sie dem EU-Recht nachgekommen sind.

Er zijn geen met redenen omklede adviezen aan de overige vijf lidstaten gezonden, omdat de Commissie momenteel in de geest van loyale samenwerking beoordeelt in hoeverre deze landen de richtlijn naleven.


(1) Das Programm wird von der Kommission jährlich daraufhin überprüft, inwieweit die auf seiner Grundlage durchgeführten Maßnahmen umgesetzt und die in Artikel 4 festgelegten spezifischen Ziele verwirklicht worden sind.

1. De Commissie houdt jaarlijks toezicht op het programma om na te gaan of de acties die in het kader van het programma worden verricht zijn geïmplementeerd en of de in artikel 4 beschreven specifieke doelstellingen zijn verwezenlijkt.


1. Das Programm wird von der Kommission jährlich daraufhin überprüft, inwieweit die auf seiner Grundlage durchgeführten Maßnahmen umgesetzt und die in Artikel 5 festgelegten spezifischen Ziele verwirklicht worden sind.

1. De Commissie houdt jaarlijks toezicht op het programma om na te gaan of de acties die in het kader van het programma worden verricht , zijn geïmplementeerd en of de in artikel 5 beschreven specifieke doelstellingen zijn verwezenlijkt.


1. Das Programm wird von der Kommission regelmäßig daraufhin überprüft, inwieweit die auf seiner Grundlage in den Schwerpunktbereichen gemäß Artikel 6 Absatz 1 durchgeführten Maßnahmen umgesetzt und die in Artikel 5 genannten spezifischen Ziele verwirklicht worden sind.

1. De Commissie houdt regelmatig toezicht op het programma om na te gaan of de acties die in het kader van het programma worden verricht op de in artikel 6, lid 1, genoemde actieterreinen zijn geïmplementeerd en of de in artikel 5 genoemde specifieke doelstellingen zijn verwezenlijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die Kommission prüft alle ordnungsgemäß vorgelegten Informationen und überprüft, inwieweit sie repräsentativ sind; die Ergebnisse dieser Prüfung werden dem Ausschuss mit einer Stellungnahme übermittelt".

Het resultaat van dit onderzoek, tezamen met een oordeel over de waarde van die informatie, wordt aan het comité voorgelegd".


5. Die Kommission prüft alle ordnungsgemäß vorgelegten Informationen und überprüft, inwieweit sie repräsentativ sind; die Ergebnisse dieser Prüfung werden dem Ausschuss mit einer Stellungnahme übermittelt. 6. Die Parteien, die gemäß Absatz 2 vorgehen, können beantragen, über die Tatsachen und Erwägungen, auf die sich die endgültigen Beschlüsse wahrscheinlich stützen werden, unterrichtet zu werden.

5. De Commissie onderzoekt de informatie die op passende wijze is verstrekt, en gaat na of deze representatief is. Het resultaat van dit onderzoek, tezamen met een oordeel over de waarde van de informatie, wordt aan het comité voorgelegd. 6. Partijen die overeenkomstig lid 2 hebben gehandeld, mogen verzoeken dat de gegevens en overwegingen op grond waarvan waarschijnlijk definitieve besluiten worden genomen, aan hen worden meegedeeld.


Die Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit überprüft vierteljährlich, inwieweit die Vorgaben für eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen auf Ebene der Generaldirektionen erreicht werden.

Het directoraat-generaal Personele middelen en veiligheid analyseert ieder kwartaal per directoraat-generaal de cijfers met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen.


Zusätzlich zu den Zielvorgaben wird auch überprüft, ob es möglicherweise Überschneidungen in den bestehenden Rechtsvorschriften gibt und inwieweit die Rechtsvorschriften vereinfacht werden können, um für mehr Klarheit und Kohärenz zu sorgen.

Naast doelstellingen wordt bij de herziening ook gekeken naar eventuele overlappingen in de bestaande wetgeving en naar de mogelijkheden de wetgeving te vereenvoudigen en zo de duidelijkheid en consistentie te vergroten.


In der Mitteilung „Entwicklungsfinanzierung und Wirksamkeit der Hilfe” wird überprüft, inwieweit die EU ihren Verpflichtungen in Bezug auf den Umfang der Hilfe und die Wirksamkeit ihrer Erbringung nachgekommen ist.

In de mededeling “Financing for Development and Aid Effectiveness” worden de prestaties van de EU afgezet tegen haar verbintenissen wat betreft omvang van de hulp en effectiviteit van de uitvoering.


Nach Ansicht der Kommission sollte nach drei Jahren überprüft werden, inwieweit ihre Empfehlung Wirkung gezeigt hat.

De Commissie is van oordeel dat haar aanbeveling na drie jaar op haar doeltreffendheid moet worden onderzocht.




D'autres ont cherché : auftrag aufgrund überprüfter auslagen     überprüft inwieweit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüft inwieweit' ->

Date index: 2025-07-07
w